background image

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Montage du radiateur

1. Après avoir sorti le radiateur de son carton, inspectez-le soigneuse-

ment pour déceler de possibles dommages dus au transport.
Renvoyez les unités endommagées à leur point d’achat.

2. Sortez les extensions de pieds de support en plastique de leur embal-

lage. Alignez les fentes et glissez les pieds dans les panneaux d’ex-
trémité comme montré (Voir la Figure 1).

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

REMARQUE IMPORTANTE : Ce radiateur est un appareil électrique
important qui nécessite une alimentation électrique adéquate. La prise
secteur sur laquelle est branché le radiateur doit être l’extrémité d’un cir-
cuit en 120 V (CA) protégé par un fusible ou un disjoncteur de 15 ou 20
ampères. Il ne doit pas y avoir d’autre appareil électrique important fonc-
tionnant sur le même circuit que celui du radiateur.

Vous devrez faire attention en positionnant et en utilisant le radiateur
pour éviter d’obstruer d’une quelconque manière le flux d’air qui doit cir-
culer librement dans le radiateur. Le fait de maintenir le radiateur propre
aidera également à maintenir son efficacité et à éviter une surchauffe.

AVERTISSEMENT: La fiche d’alimentation du radiateur doit s’enfoncer
étroitement dans la prise secteur. Un raccordement lâche ou une prise
usée peuvent faire que la connexion de la fiche chauffe, avec des dom-
mages pour la fiche et/ou la prise, avec un possible départ d’incendie. Si
la prise est lâche ou usée, cessez d’utiliser le radiateur sur cette prise
jusqu’à ce qu’elle ait été remplacée.

NOTE SPÉCIALE : Vous pouvez déceler une nouvelle odeur sortant de
votre radiateur à son utilisation initiale. Elle doit disparaitre dans les
quelques premières heures de fonctionnement. Vous pouvez aussi
remarquer qu’il ne chauffe pas immédiatement. Du fait de la conception
tubulaire spéciale de son élément, il faut quelques minutes pour que
vous ressentiez la chaleur au travers de son coffret.

1. Ne placez jamais rien sur le dessus du radiateur. Il est recommandé
de maintenir un écartement d’au moins 12 pouces (30 cm) autour du
radiateur.

2. Quand vous déplacez le radiateur, passez son commutateur de com-
mande M/A en position basse (LO) ou d’arrêt (OFF) et sortez sa fiche
d’alimentation de la prise secteur. Laissez le radiateur refroidir, puis sai-
sissez-le par son coffret le long du haut et de l'arrière.

3. Ne faites pas fonctionner le radiateur dans toute position autre que
celle montrée dans ce manuel.

Fonctionnement du radiateur

1. Le radiateur doit être correctement installé avant d’être mis en

marche.

2. Le FBE15002 est fourni avec un thermostat de COUPURE EN ÉTAT

POSITIF. En plus de ce thermostat, le FBE15002 comporte un com-
mutateur de sélection de régime de chauffe LO/HI.

3. Fonctionnement :

a. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur   

de 120 V.

b. Passez le commutateur de sélection de régime de chauffe en 

position basse à gauche (LO, 1 000 watts) ou forte à droite 

(HI, 1 500 watts).

c. Tournez le bouton du thermostat en sens horaire jusqu’à ce 

qu’il soit stoppé.

4.  Laissez le radiateur fonctionner normalement jusqu’à ce que la tem-

pérature de la pièce vous semble confortable. Puis ramenez simple-
ment le bouton du thermostat un peu à gauche jusqu’à l’audition
d’un déclic. Le thermostat va alors automatiquement activer/désac-
tiver votre radiateur afin de maintenir cette température dans la
pièce.

5.  Pour modifier la température de la pièce, la rotation du bouton de

thermostat vers la droite va augmenter la durée de chauffe, ou la
diminuer en rotation à gauche. Les numéros sur le bouton du ther-
mostat ne sont que des références pour vous aider à mettre en
œuvre et à régler la sortie du chauffage pour votre confort.

6.  Pour arrêter le radiateur, tournez le bouton du thermostat complète-

ment à gauche jusqu’à ce qu’il soit stoppé. Débranchez toujours le
radiateur quand il n’est pas en utilisation.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Pour un fonctionnement efficace et sûr et pour prolonger la durée de
service de votre radiateur, il faut le nettoyer et l’inspecter pour des dom-
mages éventuels au moins une fois par an (de préférence au début de
la saison de chauffage), ou plus souvent dans des environnements
sales. En dehors de ce nettoyage, vos radiateurs ne demandent pas
d’autre entretien préventif.

1. Le carter de radiateur peut être nettoyé en utilisant un chiffon

humide pour enlever la poussière qui peut s’être accumulée sur les
surfaces. N’utilisez pas de nettoyants forts ni de cires sur les sur-
faces car cela pourrait endommager leur finition ou la décolorer à
l’usage.

2.  Un aspirateur et/ou de l’air comprimé peuvent être utilisés pour

enlever la poussière et la peluche qui peuvent s’être accumulées
dans le radiateur autour des ailettes d’élément.

3. Après une intervention de nettoyage ou de service, vérifiez le bon

fonctionnement des unités.

THERMOCONTACT DE SÉCURITÉ : Votre radiateur est fourni avec un
thermocontact de sécurité à restauration automatique qui coupe l’ali-
mentation vers l’élément de chauffe si le radiateur se trouve dans une
condition anormale (comme une obstruction), afin d’éviter un départ d’in-
cendie. Quand le radiateur s’est refroidi, ce thermocontact se restaure et
permet au radiateur de revenir en fonctionnement normal.

LES AILETTES PEUVENT COUPER, NE LES TOUCHEZ PAS

POUR ÉVITER UNE POSSIBLE COMMOTION ÉLECTRIQUE,
DÉBRANCHEZ  TOUJOURS  LE  RADIATEUR  DE  LA  PRISE
SECTEUR AVANT TOUTE INTERVENTION DE NETTOYAGE
OU DE SERVICE.
LAISSER  LE  RADIATEUR  REFROIDIR  AVANT  DE  LE  NET-
TOYER POUR ÉVITER DE POSSIBLES BRÛLURES.

8

Correct

Incorrect

Figure 1

Summary of Contents for FBE15002

Page 1: ...in areas where gasoline or flammable liquids are used or stored 9 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and cur tains away from heater 10 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed where openings may bec...

Page 2: ...selection switch 3 Operation a Plug heater power supply into 120 volt outlet b Move heat selection switch to the left position for LO 1000 watts or to the right for HI 1500 watts c Rotate the thermostat knob clockwise until it stops 4 Allow the heater to operate normally until the room tempera ture is comfortable to you Then simply rotate the thermostat knob to the left until the thermostat clicks...

Page 3: ...S EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILITY OR CONTRACT Some states do not...

Page 4: ...eas en las que se utilice o almacene gasolina o líquidos inflamables 9 Cuando está en funcionamiento el calefactor está muy caliente Para evitar quemaduras no deje que su piel haga contacto directo con las superficies calientes Mantenga lejos del calefactor los materiales combustibles como mue bles almohadas ropas de cama papeles ropas y cortinas 10 Para evitar un posible incendio no bloquee de ni...

Page 5: ...omacorriente de 120 volts b Lleve el selector de calor a la posición izquierda para BAJO LO 1000 watts o a la derecha para ALTO HI 1500 watts c Haga girar la perilla del termostato en sentido horario hasta que llegue a un tope 4 Deje funcionar normalmente el calefactor hasta que la tem peratura de la habitación le resulte confortable Luego haga girar la perilla del termostato hacia la izquierda ha...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...tilisez pas dans des zones où de l essence ou des liquides inflammables sont util isés 9 Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement Pour éviter des brûlures ne laissez pas de la peau nue toucher ses surfaces chaudes Maintenez les matières combustibles comme les meubles les oreillers et la literie les papiers les habits et les rideaux à distance du radiateur 10 Pour éviter un possible dé...

Page 8: ...tateur de sélection de régime de chauffe LO HI 3 Fonctionnement a Branchez la fiche du cordon d alimentation dans une prise secteur de 120 V b Passez le commutateur de sélection de régime de chauffe en position basse à gauche LO 1 000 watts ou forte à droite HI 1 500 watts c Tournez le bouton du thermostat en sens horaire jusqu à ce qu il soit stoppé 4 Laissez le radiateur fonctionner normalement ...

Page 9: ...duits www marleymep com Remarque Lorsque vous demandez une intervention ayez toujours en main les informations suivantes 1 Numéro de modèle du produit 2 Date de fabrication 3 Numéro de pièce ou description 470 Beauty Spot Rd East Bennettsville SC 29512 USA GARANTÍA LIMITADA Todos los productos fabricados por Marley Engineered Products están garantizados contra defectos de fabricación y de material...

Reviews: