33
zaburzeniami sprawności fizycznej,
zmysłów, zdolności umysłowych,
oraz przez osoby bez odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy; z wyjątkiem
obsługi pod nadzorem opiekuna
prawnego, po otrzymaniu przeszkolenia
w zakresie obsługi urządzenia.
•
Uważać na dzieci – urządzenie nie jest
przeznaczone do zabawy.
•
Zaleca się zabezpieczenie urządzenia
wyłącznikiem różnicowoprądowym
(RCD) z prądem znamionowym
różnicowym nie wyższym od 30 mA.
Aby uzyskać więcej informacji, należy
skontaktować się z elektrykiem.
•
Nie używaj i nie pozostawiaj żadnego
elementu żelazka na lub w pobliżu
rozgrzanych powierzchni (płyty gazowe,
elektryczne lub piekarniki).
•
Do mycia żelazka nie używaj płynów lub
szorstkich ściereczek.
•
Nie dotykaj rozgrzanych powierzchni.
Stosuj łapki lub uchwyty.
•
Kabel elektryczny nie może dotykać
rozgrzanych powierzchni żelazka.
•
Instalując szafę należy zostawić co
najmniej 5 cm wolnej przestrzeni po
obydwu bokach urządzenia i 10 cm
od tylnej ściany urządzenia. Takie
ustawienie zapewni prawidłowy
przepływ powietrza wokół szafy.
•
Nie wkładaj do urządzenia gorących
potraw i napojów – odczekaj aż osiągną
temperaturę pomieszczenia.
•
Dobrze zamykaj drzwiczki i nie
otwieraj ich zbyt często i na zbyt długo
ponieważ wino nie osiągnie ustawionej
temperatury.
•
Przechowuj szafę z dala od źródeł
ciepła lub promieni słonecznych.
•
Nie ustawiaj żadnego przedmiotu na
szafie.
•
Nie używaj szafy na wolnym powietrzu
ani w pomieszczeniach wilgotnych.
•
Przewód sieciowy nie może znajdować
się w pobliżu gorących powierzchni.
4. URUCHOMIENIE
1.
Ustaw szafę na płaskiej, poziomej i stabilnej
powierzchni z dala od gorących i wilgotnych
powierzchni.
2.
Otwórz drzwi
(5)
i wsuń półki
(6)
na
prowadnice znajdujące się wewnątrz.
Zamknij drzwi
(5)
.
3.
Podłącz szafę do gniazdka elektrycznego
i ustaw żądaną temperaturę (Patrz punkt „
Ustawianie temperatury”).
4.
Nie wkładaj niczego do szafy przez około
godzinę tak aby mogła osiągnąć wybraną
temperaturę.
5.
Jeżeli szafa osiągnęło żądaną temperaturę
otwórz drzwi
(5)
i wstaw butelki z winem
o temperaturze pokojowej na półki
(6)
.
Wino osiągnie ustawioną temperaturę w
przeciągu około godziny.
Szafa w sposób automatyczny kontroluje cykl
włączania i wyłączania się utrzymując wybraną
temperaturę.
Naciśnij przycisk światła
(4)
aby zaświecić
światło wewnątrz szafy i sprawdzić co się
w niej znajduje. Aby zgasić światło naciśnij
ponownie przycisk światła.
Uwaga:
zamknij dobrze drzwi
(5)
i nie otwieraj
ich zbyt często i na zbyt długo ponieważ wino
nie osiągnie żądanej temperatury.
5. USTAWIANIE TEMPERATURY
Ustaw temperaturę wewnątrz szafy
naciskając przyciski zwiększania/zmniejszania
temperatury
(2&3)
. Naciśnij przycisk
“
▲
”
(2)
aby zwiększyć temperaturę a przycisk
“
▼
”
(3),
pokiaľ ju chcete znížiť. Zvolená teplota sa aby
ją zmniejszyć. Wybrana temperatura pojawia
się na wyświetlaczu temperatury
(1)
.
Wskazówki i zalecenia:
•
Zalecana temperatura dla wina czerwonego
to 14-16ºC
•
Zalecana temperatura dla wina białego to
10-12ºC.
Temperatura wewnątrz szafy zależeć będzie
od temperatury otoczenia.
Summary of Contents for VT-6
Page 20: ...19 EL 1 1 2 3 4 5 6 H 3 2...
Page 21: ...20 30 mA 5 10 4 1 2 5 6 5 3 4 5 5...
Page 22: ...21 6 4 5 5 2 3 2 3 1 14 16 C 10 12 C 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 23: ...22 7...
Page 36: ...35 BG 1 1 2 3 4 5 6 3 30 mA 2...
Page 37: ...36 5 10 4 1 2 5 6 5 5 2 3 2 3 1 14 16 C 10 12 C 3 4 5 5 6 4 5...
Page 38: ...37 7 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 39: ...38 RU 1 1 2 3 4 5 6 2 EC 30 3...
Page 40: ...39 5 10 4 1 2 5 6 5 3 4 5 5 6 4 5 5 2 3 2...
Page 41: ...40 3 1 14 16 C 10 12 C 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 7...
Page 45: ......
Page 46: ......