background image

33

zaburzeniami sprawności fizycznej, 

zmysłów, zdolności umysłowych, 

oraz przez osoby bez odpowiedniego 

doświadczenia lub wiedzy; z wyjątkiem 

obsługi pod nadzorem opiekuna 

prawnego, po otrzymaniu przeszkolenia 

w zakresie obsługi urządzenia.

 

Uważać na dzieci – urządzenie nie jest 

przeznaczone do zabawy.

 

Zaleca się zabezpieczenie urządzenia 

wyłącznikiem różnicowoprądowym 

(RCD) z prądem znamionowym 

różnicowym nie wyższym od 30 mA. 

Aby uzyskać więcej informacji, należy 

skontaktować się z elektrykiem.

 

Nie używaj i nie pozostawiaj żadnego 

elementu żelazka na lub w pobliżu 

rozgrzanych powierzchni (płyty gazowe, 

elektryczne lub piekarniki).

 

Do mycia żelazka nie używaj płynów lub 

szorstkich ściereczek.

 

Nie dotykaj rozgrzanych powierzchni. 

Stosuj łapki lub uchwyty.

 

Kabel elektryczny nie może dotykać 

rozgrzanych powierzchni żelazka.

 

Instalując szafę należy zostawić co 

najmniej 5 cm wolnej przestrzeni po 

obydwu bokach urządzenia i 10 cm 

od tylnej ściany urządzenia. Takie 

ustawienie zapewni prawidłowy 

przepływ powietrza wokół szafy. 

 

Nie wkładaj do urządzenia gorących 

potraw i napojów – odczekaj aż osiągną 

temperaturę pomieszczenia. 

 

Dobrze zamykaj drzwiczki i nie 

otwieraj ich zbyt często i na zbyt długo 

ponieważ wino nie osiągnie ustawionej 

temperatury. 

 

Przechowuj szafę z dala od źródeł 

ciepła lub promieni słonecznych. 

 

Nie ustawiaj żadnego przedmiotu na 

szafie. 

 

Nie używaj szafy na wolnym powietrzu 

ani w pomieszczeniach wilgotnych. 

 

Przewód sieciowy nie może znajdować 

się w pobliżu gorących powierzchni. 

4. URUCHOMIENIE

1. 

Ustaw szafę na płaskiej, poziomej i stabilnej 

powierzchni z dala od gorących i wilgotnych 

powierzchni. 

2. 

Otwórz drzwi 

(5)

 i wsuń półki

 (6)

 na 

prowadnice znajdujące się wewnątrz. 

Zamknij drzwi

 (5)

.

3. 

Podłącz szafę do gniazdka elektrycznego 

i ustaw żądaną temperaturę (Patrz punkt „ 

Ustawianie temperatury”). 

4. 

Nie wkładaj niczego do szafy przez około 

godzinę tak aby mogła osiągnąć wybraną 

temperaturę. 

5. 

Jeżeli szafa osiągnęło żądaną temperaturę 

otwórz drzwi

 (5)

 i wstaw butelki z winem 

o temperaturze pokojowej na półki 

(6)

Wino osiągnie ustawioną temperaturę w 

przeciągu około godziny.

Szafa w sposób automatyczny kontroluje cykl 

włączania i wyłączania się utrzymując wybraną 

temperaturę. 

Naciśnij przycisk światła

 (4) 

aby zaświecić 

światło wewnątrz szafy i sprawdzić co się 

w niej znajduje. Aby zgasić światło naciśnij 

ponownie przycisk światła. 

Uwaga:

 zamknij dobrze drzwi 

(5)

 i nie otwieraj 

ich zbyt często i na zbyt długo ponieważ wino 

nie osiągnie żądanej temperatury. 

5. USTAWIANIE TEMPERATURY

Ustaw temperaturę wewnątrz szafy 

naciskając przyciski zwiększania/zmniejszania 

temperatury 

(2&3)

. Naciśnij przycisk

 “

 (2)

 

aby zwiększyć temperaturę a przycisk 

” 

(3), 

pokiaľ ju chcete znížiť. Zvolená teplota sa aby 

ją zmniejszyć. Wybrana temperatura pojawia 

się na wyświetlaczu temperatury 

(1)

.

Wskazówki i zalecenia:

 

Zalecana temperatura dla wina czerwonego 

to 14-16ºC

 

Zalecana temperatura dla wina białego to 

10-12ºC.

Temperatura wewnątrz szafy zależeć będzie 

od temperatury otoczenia. 

Summary of Contents for VT-6

Page 1: ...le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in...

Page 2: ...Para mayor protecci n se recomienda la instalaci n de un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA Pida consejo a su instalador No abandonar e...

Page 3: ...es 4 FUNCIONAMIENTO 1 Coloque la vinoteca en una superficie plana horizontal y estable lejos de superficies calientes y de la humedad 2 Abra la puerta 5 y coloque los estantes 5 AJUSTE DE TEMPERATURA...

Page 4: ...de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energ a y recursos Para subrayar la obligaci n de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se mue...

Page 5: ...porque s o fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso dom stico Qualquer outro uso ser considerado inadequado ou perigoso O fabricante n o ser respons vel por danos que possam...

Page 6: ...u da luz solar directa N o coloque nenhum objecto em cima do aparelho N o utilize o aparelho ao ar livre nem em condi es com humidade Mantenha o cabo afastado de superf cies quentes 4 FUNCIONAMENTO 1...

Page 7: ...siada frequ ncia ou fica aberta durante um longo per odo de tempo 1 Mantenha a vinoteca afastada da luz solar e de outras fontes de calor 2 Coloque a vinoteca num lugar com boa ventila o e mantenha to...

Page 8: ...efore cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical...

Page 9: ...guides inside the wine cooler Close the door 5 3 Plug the wine cooler into a power socket and select the desired temperature see Adjusting the temperature section 4 Leave the wine cooler on and empty...

Page 10: ...en it too often or for a long period of time 7 INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban...

Page 11: ...onsable de leur s curit Veillez ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Pour une plus grande protection il est recommand d installer un dispositif de courant r siduel RCD courant r siduel op...

Page 12: ...n plein air ni dans des ambiances humides Veillez maintenir le cordon lectrique loign de toute surface chaude 4 FONCTIONNEMENT 1 Placez l armoire vin sur une surface lisse horizontale et stable loign...

Page 13: ...rifiez que l armoire vin est branch e une prise de courant qui fonctionne 2 Remplacez le fusible L armoire vin n atteint pas la temp rature s lectionn e 1 L armoire vin est install e trop pr s d une s...

Page 14: ...ckungselemente Plastikt ten Polystyrolschaum die das Produkt enth lt m ssen unzug nglich f r Kinder aufbewahrt werden da sie eine Gefahrenquelle darstellen k nnen Dieses Ger t ist nur f r den h uslich...

Page 15: ...diese auf Raumtemperatur abgek hlt sind Schlie en Sie die T r richtig und ffnen Sie sie weder zu h ufig noch ber einen zu langen Zeitraum Der Wein erreicht sonst nicht die gew hlte Temperatur Halten S...

Page 16: ...eratur des Weinklimaschranks durch Bet tigen der Schalter Temperatur erh hen verringern 2 3 Dr cken Sie den Schalter 2 zum Erh hen der Temperatur und 3 zum Verringern der Temperatur Die gew hlte Tempe...

Page 17: ...tica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perch sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro u...

Page 18: ...NTO 1 Posizionare la cantinetta su una superficie piana orizzontale e stabile lontano da superfici calde e da umidit 2 Aprire la porta 5 e posizionare gli 5 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Selezionare l...

Page 19: ...PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato pre...

Page 20: ...19 EL 1 1 2 3 4 5 6 H 3 2...

Page 21: ...20 30 mA 5 10 4 1 2 5 6 5 3 4 5 5...

Page 22: ...21 6 4 5 5 2 3 2 3 1 14 16 C 10 12 C 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...

Page 23: ...22 7...

Page 24: ...s t amelyn l a marad k ram nem haladja meg a 30 mA t K rje a beszerel tan cs t Ne hagyja bekapcsolva a k sz l ket mert ez vesz ly forr sa lehet Amikor ramtalan tja a k sz l ket soha ne a k beln l fogv...

Page 25: ...vol forr fel letekt l 4 M K D S 1 Helyezze a borh t t egy sima v zszintes s stabil fel letre forr fel letekt l s nedvess gt l t vol 2 Nyissa ki az ajt t 5 s helyezze a polcokat a borh t ben tal lhat s...

Page 26: ...kok Megold s A borh t nem m k dik 1 Nincs ram 2 A biztos t k kiolvadt 1 Gy z dj n meg hogy a borh t t csatlakoztatt k az elektromos h l zathoz s az ramforr s be van kapcsolva 2 Cser lje ki a biztos t...

Page 27: ...ebi bez dozoru proto e m e b t zdrojem nebezpe P i odpojen s ov ho p vodu nikdy netahejte za samotn p vod Odpojte spot ebi ze s t p ed ka dou operac souvisej c s i t n m nebo dr bou Pokud dojde k poru...

Page 28: ...ploch vodorovn a stabiln povrch daleko od hork ch a vlhk ch p edm t 2 Otev ete dve e 5 a um st te police 6 na dr ky uvnit vinot ky Zav ete dve e 5 3 Zapojte vinot ku do z suvky a navolte vybranou tep...

Page 29: ...hou dobu 7 INFORMACE T KAJ C SE SPR VN HO NAKL D N S ODPADEM Z ELEKTRICK CH A ELEKTRONICK CH SPOT EBI Po ukon en doby sv ivotnosti nesm b t v robek odklizen spole n s dom c m odpadem Je t eba zabezpe...

Page 30: ...dpojen sie ov ho pr vodn ho k bla nikdy ne ahajte za samotn k bel Odpojte spotrebi zo siete pred ka dou oper ciou s visiacou s isten m alebo dr bou V pr pade poruchy a alebo nespr vneho fungovania spo...

Page 31: ...ani vo vlhkom prostrediu Umiestnite kabel aleko od hor cich povrchov 4 FUNGOVANIE 1 Umiestnite vinot ku na ploch vodorovn a stabiln povrch aleko od hor cich a vlhk ch predmetov 2 Otvorte dvere 5 a umi...

Page 32: ...e nepou i na jeho likvid ciu tradi n kontajnery al ie inform cie v m poskytn miestne org ny alebo obchod v ktorom ste v robok zak pili 6 RIE ENIE PROBL MOV Probl m Mo n pr iny Rie enie Vinot ka nefung...

Page 33: ...cz urz dzenie z kontaktu przed czyszczeniem lub konserwacj W przypadku awarii nieprawid owego dzia ania lub nie u ytkowania wy cz urz dzenie i nie podejmowa samodzielnych napraw W przypadku gdyby kon...

Page 34: ...na wolnym powietrzu ani w pomieszczeniach wilgotnych Przew d sieciowy nie mo e znajdowa si w pobli u gor cych powierzchni 4 URUCHOMIENIE 1 Ustaw szaf na p askiej poziomej i stabilnej powierzchni z da...

Page 35: ...CA PRAWID OWEGO ZARZ DZANIA ODPADAMI URZ DZE ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Na koniec okresu u yteczno ci produktu nie nale y wyrzuca do odpad w miejskich Mo na go dostarczy do odpowiednich o rodk w...

Page 36: ...35 BG 1 1 2 3 4 5 6 3 30 mA 2...

Page 37: ...36 5 10 4 1 2 5 6 5 5 2 3 2 3 1 14 16 C 10 12 C 3 4 5 5 6 4 5...

Page 38: ...37 7 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...

Page 39: ...38 RU 1 1 2 3 4 5 6 2 EC 30 3...

Page 40: ...39 5 10 4 1 2 5 6 5 3 4 5 5 6 4 5 5 2 3 2...

Page 41: ...40 3 1 14 16 C 10 12 C 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 7...

Page 42: ...emd voor thuisgebruik Ander gebruik wordt beschouwd als ongeschikt of gevaarlijk De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die voortvloeit uit het ongeschikte of foute gebruik van het t...

Page 43: ...en Houd de kabel uit de buurt van warme oppervlakken 4 WERKING 1 Plaats de wijnkoeler op een vlak horizontaal en stabiel oppervlak uit de buurt van warme oppervlakken en niet op vochtige plaatsen 2 Op...

Page 44: ...De deur gaat te vaak of te lang open 1 Houd de wijnkoeler uit de buurt van zonlicht en andere warmtebronnen 2 Plaats de wijnkoeler op een plaats met voldoende ventilatie en houdt de ventilatoren vrij...

Page 45: ......

Page 46: ......

Reviews: