background image

30

nepokúšajte sa ho opraviť. V prípade, 

že je potrebná oprava, obráťte sa 

výlučne na výrobcom autorizovaný 

servis a žiadajte, aby boli použité 

originálne náhradné diely. 

 

V prípade, že je kábel poškodený 

alebo je potrebné ho vymeniť, obráťte 

sa výlučne na výrobcom autorizovaný 

servis. 

 

Nevystavujte spotrebič atmosférickým 

vplyvom (dážď, slnko, ľad, a pod.).

 

Nepoužívajte spotrebič ani žiadnu jeho 

časť na teplých povrchoch ani v ich 

blízkosti, ani ho na ne neklaďte (plynové 

alebo elektrické horáky, alebo rúry).

 

Na čistenie spotrebiča nepoužívajte 

abrazívne (drsné) čistiace prostriedky, 

hubky alebo handričky.

 

Nedotýkajte sa horúcich povrchov. 

Použite rukoväte alebo držadlá.

 

Dbajte na to, aby sa sieťový prívodný 

kábel nedotýkal horúcich častí 

spotrebiča.

 

Pri inštalácii zariadenia sa uistite, 

že zostalo najmenej 5 cm voľného 

priestoru na obidvoch stranách a 10 

cm za aparátom. To zaistí adekvátnu 

ventiláciu. 

 

Neumiestňujte horúce jedlá ani nápoje 

do vinotéky, dokiaľ sa neochladia na 

izbovú teplotu.

 

Zatvorte dobre dvere a neotvárajte ich 

príliš často ani na príliš dlhú dobu, v 

opačnom prípade by víno nedosiahlo 

zvolenej teploty.

 

Umiestnite zariadenie ďaleko od 

zdroja tepla alebo priameho slnečného 

žiarenia. 

 

Nepokládajte žiadny predmet na 

prístroj. 

 

Nepoužívajte zariadenie vonku ani vo 

vlhkom prostrediu. 

 

Umiestnite kabel ďaleko od horúcich 

povrchov. 

4. FUNGOVANIE

1. 

Umiestnite vinotéku na plochý, 

vodorovný a stabilný povrch, ďaleko od 

horúcich a vlhkých predmetov.

2. 

Otvorte dvere

 (5)

 a umiestnite police 

(6) 

5. NASTAVENIE TEPLOTY

Zvoľte vnútornú teplotu vinotéky stisnutím 

tlačidiel zvýšiť/znížiť teplotu 

(2&3)

. Stisknite 

tlačidlo

 “

 (2)

 pokiaľ chcete zvýšiť teplotu 

a stisknite tlačidlo 

” 

(3), 

pokiaľ ju 

chcete znížiť. Zvolená teplota sa objaví na 

obrazovke pre teplotu 

(1)

.

Rady a odporúčania:

 

Odporúčaná teplota pre červené víno je 

14-16ºC

 

Odporúčaná teplota pre biele víno je 10-

12ºC.

Teplota vnútri vinotéky bude odvislá od 

teploty prostredia. 

na drážky vnútri vinotéky. Zatvorte dvere 

(5)

.

3. 

Zapojte vinotéku do zásuvky a zvoľte 

požadovanú teplotu (pozri oddiel 

“nastavenie teploty“).

4. 

Nechajte prázdnu vinotéku fungovať 

počas približne jednej hodiny, aby 

dosiahla zvolenej teploty.

5. 

Keď má vinotéka požadovanú teplotu, 

otvorte dvere 

(5)

 a umiestnite fľaše vína 

izbovej teploty na police 

(6)

. Fľaše budú 

mať požadovanú teplotu približne za 

hodinu.

Vinotéka disponuje automatickým cyklom 

zapínania a vypínania tak, aby sa udržala 

stabilne požadovaná teplota. 

Stisnite tlačidlo pre svetlo

 (4)

, aby sa 

rozsvietilo vnútorné osvetlenie a bolo 

možné pozreť, čo je vnútri vitotéky. Pokiaľ 

chcete svetlo vypnúť, stisnite opäť to isté 

tlačidlo. 

Dôležité:

 Zatvorte dobre dvere

 (5)

 a 

neotvárajte ich príliš často ani na príliš 

dlhú dobu, v opačnom prípade by víno 

nedosiahlo požadovanej teploty.

Summary of Contents for VT-6

Page 1: ...le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in...

Page 2: ...Para mayor protecci n se recomienda la instalaci n de un dispositivo de corriente residual RCD con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA Pida consejo a su instalador No abandonar e...

Page 3: ...es 4 FUNCIONAMIENTO 1 Coloque la vinoteca en una superficie plana horizontal y estable lejos de superficies calientes y de la humedad 2 Abra la puerta 5 y coloque los estantes 5 AJUSTE DE TEMPERATURA...

Page 4: ...de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energ a y recursos Para subrayar la obligaci n de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se mue...

Page 5: ...porque s o fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso dom stico Qualquer outro uso ser considerado inadequado ou perigoso O fabricante n o ser respons vel por danos que possam...

Page 6: ...u da luz solar directa N o coloque nenhum objecto em cima do aparelho N o utilize o aparelho ao ar livre nem em condi es com humidade Mantenha o cabo afastado de superf cies quentes 4 FUNCIONAMENTO 1...

Page 7: ...siada frequ ncia ou fica aberta durante um longo per odo de tempo 1 Mantenha a vinoteca afastada da luz solar e de outras fontes de calor 2 Coloque a vinoteca num lugar com boa ventila o e mantenha to...

Page 8: ...efore cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical...

Page 9: ...guides inside the wine cooler Close the door 5 3 Plug the wine cooler into a power socket and select the desired temperature see Adjusting the temperature section 4 Leave the wine cooler on and empty...

Page 10: ...en it too often or for a long period of time 7 INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban...

Page 11: ...onsable de leur s curit Veillez ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Pour une plus grande protection il est recommand d installer un dispositif de courant r siduel RCD courant r siduel op...

Page 12: ...n plein air ni dans des ambiances humides Veillez maintenir le cordon lectrique loign de toute surface chaude 4 FONCTIONNEMENT 1 Placez l armoire vin sur une surface lisse horizontale et stable loign...

Page 13: ...rifiez que l armoire vin est branch e une prise de courant qui fonctionne 2 Remplacez le fusible L armoire vin n atteint pas la temp rature s lectionn e 1 L armoire vin est install e trop pr s d une s...

Page 14: ...ckungselemente Plastikt ten Polystyrolschaum die das Produkt enth lt m ssen unzug nglich f r Kinder aufbewahrt werden da sie eine Gefahrenquelle darstellen k nnen Dieses Ger t ist nur f r den h uslich...

Page 15: ...diese auf Raumtemperatur abgek hlt sind Schlie en Sie die T r richtig und ffnen Sie sie weder zu h ufig noch ber einen zu langen Zeitraum Der Wein erreicht sonst nicht die gew hlte Temperatur Halten S...

Page 16: ...eratur des Weinklimaschranks durch Bet tigen der Schalter Temperatur erh hen verringern 2 3 Dr cken Sie den Schalter 2 zum Erh hen der Temperatur und 3 zum Verringern der Temperatur Die gew hlte Tempe...

Page 17: ...tica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perch sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro u...

Page 18: ...NTO 1 Posizionare la cantinetta su una superficie piana orizzontale e stabile lontano da superfici calde e da umidit 2 Aprire la porta 5 e posizionare gli 5 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Selezionare l...

Page 19: ...PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Pu essere consegnato pre...

Page 20: ...19 EL 1 1 2 3 4 5 6 H 3 2...

Page 21: ...20 30 mA 5 10 4 1 2 5 6 5 3 4 5 5...

Page 22: ...21 6 4 5 5 2 3 2 3 1 14 16 C 10 12 C 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...

Page 23: ...22 7...

Page 24: ...s t amelyn l a marad k ram nem haladja meg a 30 mA t K rje a beszerel tan cs t Ne hagyja bekapcsolva a k sz l ket mert ez vesz ly forr sa lehet Amikor ramtalan tja a k sz l ket soha ne a k beln l fogv...

Page 25: ...vol forr fel letekt l 4 M K D S 1 Helyezze a borh t t egy sima v zszintes s stabil fel letre forr fel letekt l s nedvess gt l t vol 2 Nyissa ki az ajt t 5 s helyezze a polcokat a borh t ben tal lhat s...

Page 26: ...kok Megold s A borh t nem m k dik 1 Nincs ram 2 A biztos t k kiolvadt 1 Gy z dj n meg hogy a borh t t csatlakoztatt k az elektromos h l zathoz s az ramforr s be van kapcsolva 2 Cser lje ki a biztos t...

Page 27: ...ebi bez dozoru proto e m e b t zdrojem nebezpe P i odpojen s ov ho p vodu nikdy netahejte za samotn p vod Odpojte spot ebi ze s t p ed ka dou operac souvisej c s i t n m nebo dr bou Pokud dojde k poru...

Page 28: ...ploch vodorovn a stabiln povrch daleko od hork ch a vlhk ch p edm t 2 Otev ete dve e 5 a um st te police 6 na dr ky uvnit vinot ky Zav ete dve e 5 3 Zapojte vinot ku do z suvky a navolte vybranou tep...

Page 29: ...hou dobu 7 INFORMACE T KAJ C SE SPR VN HO NAKL D N S ODPADEM Z ELEKTRICK CH A ELEKTRONICK CH SPOT EBI Po ukon en doby sv ivotnosti nesm b t v robek odklizen spole n s dom c m odpadem Je t eba zabezpe...

Page 30: ...dpojen sie ov ho pr vodn ho k bla nikdy ne ahajte za samotn k bel Odpojte spotrebi zo siete pred ka dou oper ciou s visiacou s isten m alebo dr bou V pr pade poruchy a alebo nespr vneho fungovania spo...

Page 31: ...ani vo vlhkom prostrediu Umiestnite kabel aleko od hor cich povrchov 4 FUNGOVANIE 1 Umiestnite vinot ku na ploch vodorovn a stabiln povrch aleko od hor cich a vlhk ch predmetov 2 Otvorte dvere 5 a umi...

Page 32: ...e nepou i na jeho likvid ciu tradi n kontajnery al ie inform cie v m poskytn miestne org ny alebo obchod v ktorom ste v robok zak pili 6 RIE ENIE PROBL MOV Probl m Mo n pr iny Rie enie Vinot ka nefung...

Page 33: ...cz urz dzenie z kontaktu przed czyszczeniem lub konserwacj W przypadku awarii nieprawid owego dzia ania lub nie u ytkowania wy cz urz dzenie i nie podejmowa samodzielnych napraw W przypadku gdyby kon...

Page 34: ...na wolnym powietrzu ani w pomieszczeniach wilgotnych Przew d sieciowy nie mo e znajdowa si w pobli u gor cych powierzchni 4 URUCHOMIENIE 1 Ustaw szaf na p askiej poziomej i stabilnej powierzchni z da...

Page 35: ...CA PRAWID OWEGO ZARZ DZANIA ODPADAMI URZ DZE ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Na koniec okresu u yteczno ci produktu nie nale y wyrzuca do odpad w miejskich Mo na go dostarczy do odpowiednich o rodk w...

Page 36: ...35 BG 1 1 2 3 4 5 6 3 30 mA 2...

Page 37: ...36 5 10 4 1 2 5 6 5 5 2 3 2 3 1 14 16 C 10 12 C 3 4 5 5 6 4 5...

Page 38: ...37 7 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...

Page 39: ...38 RU 1 1 2 3 4 5 6 2 EC 30 3...

Page 40: ...39 5 10 4 1 2 5 6 5 3 4 5 5 6 4 5 5 2 3 2...

Page 41: ...40 3 1 14 16 C 10 12 C 6 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 7...

Page 42: ...emd voor thuisgebruik Ander gebruik wordt beschouwd als ongeschikt of gevaarlijk De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die voortvloeit uit het ongeschikte of foute gebruik van het t...

Page 43: ...en Houd de kabel uit de buurt van warme oppervlakken 4 WERKING 1 Plaats de wijnkoeler op een vlak horizontaal en stabiel oppervlak uit de buurt van warme oppervlakken en niet op vochtige plaatsen 2 Op...

Page 44: ...De deur gaat te vaak of te lang open 1 Houd de wijnkoeler uit de buurt van zonlicht en andere warmtebronnen 2 Plaats de wijnkoeler op een plaats met voldoende ventilatie en houdt de ventilatoren vrij...

Page 45: ......

Page 46: ......

Reviews: