205
5. ALARME UND MELDUNGEN
Die Alarme für das Öffnen der Tür oder des Filters bringen eine Unterbrechung des laufenden
Programms mit sich. Sobald die den Alarm auslösenden Bedingungen wieder verschwunden
sind, kann der Trockenvorgang an der Stelle fortgesetzt werden, an der er unterbrochen worden
ist. Alle weiteren Alarme bedingen einen Programmhalt und das Ertönen eines akustischen
Hinweises. Dieses Signal kann durch Drücken der SELECT-Taste oder durch Beseitigung der
Alarmursache wieder gelöscht werden.
Die folgende Tabelle enthält eine Auflistung der verschiedenen Alarme und der möglichen
Behebungsmaßnahmen.
Alarm Bedeutung
Mögliche Behebungsmaßnahmen
AL-1
Gerätetür offen
* Gerätetür schließen.
AL-2
Filterabdeckung offen * Filterabdeckung schließen.
AL-3
Keine Flamme
* Sicherstellen, dass der Hahn für die Gasversorgung
geöffnet ist.
* Sicherstellen, dass der Druck stimt. Siehe 3.5.
AL-4
Unterdruck fehlt oder
Luftfluss ungenügend
* Sicherstellen, dass die Auslassleitung frei ist und
überprüfen, dass die Strecke nicht zu lang ist.
* Sicherstellen, dass der Filter sauber ist.
* Sicherstellen, dass die Turbine des Ventilators sauber
fusselfrei ist.
AL-5
Überlast Motor -
Ventilator
* Sicherstellen, dass die Ablassleitung richtig
angeschlossen ist und dass keine freie Abfuhr
vorhanden ist.
AL-6
Übertemperatur
* Sicherstellen, dass der Luftfluss stimmt.
* Sicherstellen, dass der Gasdruck stimmt.
Hinweis: das Sicherheitsthermostat muss wieder eingesetzt
werden
AL-7
Filter verschmutzt
* Filter reinigen.
* Den Filter häufiger reinigen.
AL-8
Übertragung
* Den Zustand der Übertragung zur Trommel überprüfen.
Den zuständigen Kundendienst informieren.
AL-9
Sondenalarm
* Problem an den Temperatur und/oder Feuchtigkeitssonden.
Den zuständigen Kundendienst informieren.
Sollte einer der zuvor beschriebenen Alarme fortbestehen, so wenden Sie sich bitte an den
zuständigen Kundendienst. Die Seriennummer des Gerätes sollte in diesen Momenten stets
verfügbar sein.
Summary of Contents for SR-11
Page 16: ...15 MANUAL DE USO Secadoras SR SC 11 16 23 28 35...
Page 69: ...68 USER MANUAL SR SC 11 16 23 28 35 Dryers...
Page 121: ...120 GUIDE D UTILISATION S che linge SR SC 11 16 23 28 35...
Page 174: ...173 BEDIENUNGSANLEITUNG W schetrockner SR SC 11 16 23 28 35...
Page 228: ...227 MANUALE DI ISTRUZIONI Asciugatrici SR SC 11 16 23 28 35...
Page 280: ...279 MANUAL DE UTILIZA O M quinas de secar SR SC 11 16 23 28 35...
Page 332: ...331 SR SC 11 16 23 28 35...
Page 333: ...332 1 o o o...
Page 334: ...333 2 COOL DOWN o o o Cool Down o o o o o o o o GREEN EVO PLUS o o o o o o o...
Page 336: ...335 9 0 95 C Cool Down...
Page 337: ...336 4 5 10...
Page 339: ...338 3 3 1 3 1 1 3 1 2 1 50...
Page 340: ...339 1 2 13 3 1 3 4 4 25 1 2...
Page 342: ...341 fig 2 6 180 6 2 1 3 3 7 4 15 3 4...
Page 343: ...342 3 3 3 3 1 4 3 3 2 150 C...
Page 346: ...345...
Page 347: ...346 400 III 230 III SR SC 11 y SR SC 16 SR SC 11 SR SC 16...
Page 348: ...347 SR SC 23 SR SC 23 400 230 230 400 SR SC 28 35 SR SC 28 35 400 230 SR SC 28 3...
Page 349: ...348 SR SC 35 3 400 3 230 3 U W U V V W...
Page 352: ...351 3 6 13 1 2 1...
Page 353: ...352 2 3 4 B 1 2...
Page 354: ...353 5 6 C 7 C 22...
Page 355: ...354 8 C 9 10 B 3 7 600 900 CE 3 9 1...
Page 357: ...356 3 8 SR SC 23 SR SC 28 SR SC 35 3 230 SR SC 23 28 35 5 02 5 4 3 180 C...
Page 360: ...359 4 4 1 o o o START COOL DOWN 9...
Page 361: ...360 4 2 1 2 3 4 5 6 Cool down 2 4 4 3 Select Start Stop Prog 2 3 4 5 1...
Page 363: ...362 4 6 START STOP 4 7 SELECT 60 SELECT 25 START STOP...
Page 364: ...363 5 SELECT AL 1 AL 2 AL 3 3 5 AL 4 AL 5 AL 6 AL 7 AL 8 AL 9...
Page 368: ...367 7 Cool Down 6 SELECT 6 15 35 7 1 Intel Dry Intel Dry 75 7...
Page 373: ...372 9 Cool down 1 2 INSERT COIN...
Page 382: ...381 10 10 1 4 5 OPL 2 1 10 2 3 10 3 SR SC 11 16 23 SR SC 28 35 10 4 SR SC 28 35...
Page 383: ...382 11 11 1 0 ON Cool down ON 1 2 1 2...
Page 384: ...383 12...