Fagor S3B Installation Manual Download Page 9

Montaje / 

mounting

S3B - v2001 - página / 

page

 7/13

L = CM 

 120; 80 

 5

      CM 

 120; 40 

 5

1. Premontar y alinear la regla. Una vez alineada apretar los tornillos.
2. Aflojar los tornillos de las piezas de embalaje y posicionar la cabeza.
3. Fijar la cabeza (para más dimensiones y tolerancias de montaje consultar el 

apartado: Dimensiones y opciones de montaje).
- Garantizar la distancia de 1 

 0,3 mm en toda la longitud de la regla.

- Opciones: a. Con las piezas de embalaje suministradas con sus tornillos 

apretados.

b. Con la galga de montaje G.

4. Quitar las piezas de embalaje.

1. Pre-assemble and align the encoder. Once aligned, tighten the screws.
2. Loosen the screws on the packing pieces and position the head.
3. Attach the head (for other mounting sizes and tolerances see section: Dimensions 

and mounting options).
- Ensure there is a 1 

 0,3 mm clearance along the entire length of the encoder.

- Options: a. With the supplied packing pieces and their tightened screws.

b. With the mounting gauge G.

4. Remove the packing pieces.

Summary of Contents for S3B

Page 1: ...ENCODER LINEAL MODELO S3B LINEAR ENCODER MODEL S3B MANUAL DE INSTALACI N INSTALLATION MANUAL Manual Code 14460308 Manual Version 2001...

Page 2: ......

Page 3: ...Precauci n Caution S3B v2001 p gina page 1 13...

Page 4: ...l Linear encoder IG EL ACCESORIOS SUMINISTRADOS POR SEPARADO ACCESSORIES SUPPLIED SEPARATELY Galga de montaje Mounting gauge Cod 82620202 Filtro de aire y accesorios Compressed air and accessories Cod...

Page 5: ...ve counting direction Absoluta P 20 Absolute P 20 Cabeza ESTANDAR STANDARD head Cabeza OPCIONAL OPTIONAL head mm Toleracing ISO 8015 ISO 2768 mH 6 mm 0 2 mm Montaje inverso Conector C a la izquierda R...

Page 6: ...Medida para montaje inverso Reverse mounting measure 3 Soporte Intermedio recomendado para grandes longitudes Intermediate support recommended for large lengths CM 620mm Cod 82620171 incluido include...

Page 7: ...curso de medici n Seleccionar el montaje de manera que el recorrido m ximo del desplazamiento se encuentre dentro del curso de medici n CM de la regla The triangular profile marks define the start an...

Page 8: ...tamination En ambientes muy contaminantes conviene proteger la regla Utilizar juntas de estanqueidad para evitar filtraciones In very contaminated environments it is advisable to protect the encoder U...

Page 9: ...de la regla Opciones a Con las piezas de embalaje suministradas con sus tornillos apretados b Con la galga de montaje G 4 Quitar las piezas de embalaje 1 Pre assemble and align the encoder Once aligne...

Page 10: ...Conexi n a tierra Ground connection S3B v2001 p gina page 8 13 4 mm2...

Page 11: ...unidades de aire espec ficas a tal efecto 1 Extraer el tornillo de donde se va a meter el aire 2 En montajes verticales no hay que meter el aire por la parte inferior 3 En instalaciones verticales con...

Page 12: ...pply 5 V 10 250 mA Resoluci n Resolution 0 1 m Longitud de cable Cable length 75 m 246 ft N mero de bits Number of bits 32 Tipo de datos Data type Binario Binary Paridad Parity No Timeout 450 s Radio...

Page 13: ...S3B v2001 p gina page 11 13...

Page 14: ...gadera XC Extension cable XC EC B C9 Longitud length 1 3 m XC C8 F C9 Longitud length 5 10 15 20 25 m XC C8 F D Longitud length 5 10 15 20 25 m EC B C9 Conector circular 17 macho 17 pin male round con...

Page 15: ...in the downloads section of FAGOR s corporate website at http www fagorautomation com Type of file General Terms and Conditions of Purchase Warranty La declaraci n de conformidad de este producto est...

Page 16: ...FAGOR AUTOMATION S COOP B San Andr s N 19 Apdo de correos 144 20500 Arrasate Mondrag n Spain Web www fagorautomation com Email info fagorautomation es Tel 34 943 039 800 Fax 34 943 791 712...

Reviews: