Fagor PA-150 Instructions For Use Manual Download Page 5

3

MEDIO AMBIENTE

Al final de la vida útil del aparato, 
éste no debe eliminarse 
mezclado con los residuos 
domésticos generales.
Puede entregarse, sin coste 
alguno, en centros específicos 

de recogida, diferenciados por las 
administraciones locales, o distribuidores 
que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de 
electrodoméstico, significa evitar posibles 
consecuencias negativas para el medio 
ambiente y la salud, derivadas de una 
eliminación inadecuada, y permite un 
tratamiento, y reciclado de los materiales 
que lo componen, obteniendo ahorros 
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar 
con una recogida selectiva, en el producto 
aparece el marcado que se muestra 
como advertencia de la no utilización 
de contenedores tradicionales para su 
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto 
con la autoridad local o con la tienda donde 
adquirió el producto.

1. DESCRIPCION

 

1. 

Cubiertas. 

 2. 

Placa calefactoras. 

 3. 

Asas. 

 4. 

Piloto rojo. 

 5. 

Piloto verde. 

 6. 

Pestillo de cierre.

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

Tensión / Frecuencia: 

220-240V~50Hz.

Potencia:  

700 W (SW-102). 
1400 W (SW-104 / PA-150).

Este aparato cumple con las Directivas 
Europeas de Compatibilidad Electromagnética 
y Baja Tensión y conforme con las normas 
CEE relativas a los materiales en contacto 
con los alimentos.

EN

ES

SAFETY WARNINGS

 

Before using this device for 

the first time, carefully read this 

instruction manual and safeguard it 

for further use. You may find further 

information about this device at 

www.fagor.com

.

 

Make sure that the mains 

voltage in your home corresponds 

to that indicated on the appliance. 

 

In the event of incompatibility 

between the mains socket and 

the appliance plug, replace the 

socket with a suitable one, using a 

qualified professional.

 

The electrical safety of the 

appliance is only guaranteed if 

it is connected to an efficient 

earth installation, as foreseen 

in applicable electrical safety 

regulations. If in doubt, contact a 

qualified professional.

 

The use of adaptors, multiple 

sockets and or extension cables is 

not recommended. Where it is not 

possible to avoid their use, only 

adaptors or extensions that comply 

with applicable safety regulations 

should be used, and ensuring that 

the indicated voltage limit is not 

exceeded. 

 

After removing the packaging, 

check that the appliance is in 

perfect condition, if in doubt, 

contact the nearest Technical 

Support Service.

 

Packaging elements (plastic 

bags, polystyrene foam, etc.), 

should not be left within the reach 

of children because they can be 

dangerous. 

3. FUNCIONAMIENTO

Limpie las placas con un paño húmedo, 
déjelas secar y úntelas ligeramente con 
aceite.
No emplee utensilios cortantes que puedan 
dañar las placas.
•   Enchufe el aparato con la tapa cerrada. El 

piloto rojo se encenderá.

•   5 minutos después, el piloto verde se 

encenderá. 

•   Levante la tapa y coloque los sándwiches 

o paninis. Cierre la tapa y enganche el 
pestillo de cierre en el asa inferior. 

•   

Importante: En el MOD. PA-150 no 
enganche el pestillo de cierre en el asa 
inferior. 

•   En 3 ó 4 minutos los alimentos estarán 

a punto. Abra la tapa y extraiga los 
alimentos con cuidado. 

•   Desenchufe el aparato y espere a que se 

enfríe antes limpiarlo y almacenarlo. 

NOTA: 

•   

En superficies en las que el calor puede 
resultar un problema, se recomienda 
utilizar una almohadilla termoaislante.

Puede encontrar información ampliada sobre 
el funcionamiento de su sandwichera o 
panini en 

www.fagor.com

.

Precaución!

No toque las superficies marcadas 
con el símbolo “

” durante o 

justo después de su uso. ¡Están 
calientes!

Summary of Contents for PA-150

Page 1: ...دليل HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIETÍ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI BG УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AR SW 104 SW 102 PA 150 SANDWICHERA SANDWICHMAKER SANDWICHEIRA APPAREIL À CROQUE MONSIEUR SANDWICHMAKER PIASTRA PER PANINI ΣΑΝΤΟΥΙΤΣΙΈΡΑ SZENDVICSSÜTŐ SENDVIČOVAČ SENDVIČOVAČ TOSTOWNICA САНДВИЧ ТОСТЕР БУТЕРБРОДНИЦА الساندويش صنع جهاز ...

Page 2: ...r p este y guá cons inform apara Ve dom corre el ap En entre ench la tom sirvié profe La apara en ca a una como de se de du profe Se adap cable que f hay q adap que s de se atenc poten De verifiq perfe 2 4 3 6 5 1 ...

Page 3: ...ite de potencia indicado en el adaptador Después de quitar el embalaje verifique que el aparato esté en perfectas condiciones en caso de duda diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano Los elementos del embalaje bolsas de plástico espuma de poliestireno etc no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico Cualqu...

Page 4: ...generales Puede entregarse sin coste alguno en centros específicos de recogida diferenciados por las administraciones locales o distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los material...

Page 5: ...ng check that the appliance is in perfect condition if in doubt contact the nearest Technical Support Service Packaging elements plastic bags polystyrene foam etc should not be left within the reach of children because they can be dangerous 3 FUNCIONAMIENTO Limpie las placas con un paño húmedo déjelas secar y úntelas ligeramente con aceite No emplee utensilios cortantes que puedan dañar las placas...

Page 6: ...d on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical Assistance Service authorised by the manufacturer and request the use of original spare parts If ...

Page 7: ...4 PA 150 This device complies with the European Directives for Electromagnetic Compatibility and Low Voltage and in conformity with EEC regulations related to materials in contact with food Caution Do not touch the surfaces marked with the symbol during or immediately after use They are very hot 3 OPERATING THE APPLIANCE Clean the plates with a damp cloth let them dry and lightly spread oil on the...

Page 8: ...feitas condições em caso de dúvidas dirija se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem bolsas de plástico espuma de poliestireno etc não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro uso será considerado inadequado ou perigoso O fabricante não será responsável por dan...

Page 9: ... 150 Este aparelho cumpre as Diretivas Europeias de Compatibilidade Eletromagnética e Baixa Tensão e é conforme as normas CEE relativas aos materiais em contacto com os alimentos e mo m ser ças do rado ável do m por do a Não e ma u lem s 8 m as Não abandonar o aparelho aceso porque pode ser fonte de perigo Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo Desligue o aparelho antes de efectuar qualquer oper...

Page 10: ... de futures consultations Pour en savoir plus sur l appareil consultez www fagor com Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil En cas d incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l appareil remplacer la prise par une autre qui convient en s adressant à un professionnel qualifié La sécurité électrique de l appareil est...

Page 11: ...e réalisés par des enfants âgés de moins de 8 ans et sans surveillance Conservez cet appareil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Ne pas abandonner l appareil allumé car il peut représenter une source de danger Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le cordon Débrancher l appareil avant d effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance En cas de p...

Page 12: ...nes de Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension et les normes CEE relatives aux matériaux en contact avec les aliments SIC Vo des G Bedie Sie d Gebr Inform finde Ve Netz mit d übere W mit d lasse profe einen Di Gerä wenn mit E ist s elekt vorsc wend profe Vo Adap und V raten Benu dürfe Verlä werd für S Acht dem Verlä Leist Na Verpa 3 FONCTIONNEMENT Nettoyez les plaques avec un chiffon humi...

Page 13: ...ängerungskabel angegebene Leistung nicht überschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den nähstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolschaum die das Produkt enthält müssen unzugänglich für Kinder aufbewahrt werden da sie eine Gefahrenquelle dars...

Page 14: ...t unbeaufsichtigt lassen da er eine Gefahrenquelle darstellen kann Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie irgenwelche Reinigungs oder Wartungsarbeiten vornehmen Bei Schäden oder Funktionsstörungen und nach Benutzung schalten Sie das Gerät bitte ab Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden S...

Page 15: ...chließen Die rote Kontrolllampe geht an 5 Minuten später geht die grüne Kontrolllampe an Heben Sie die Abdeckung an und legen Sie die Sandwichbrote oder Panini ein Schließen Sie die Abdeckung und haken Sie den Verschlussriegel am unteren Griff ein Wichtig Bei MOD PA 150 den Verschlussriegel nicht am unteren Griff einhaken In 3 oder 4 Minuten sind die Lebensmittel bereit für den Verzehr Öffnen Sie ...

Page 16: ... Tecnica più vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o pericoloso Il fabbricante non si renderà responsabile dei danni derivati dall uso inappropriato erro...

Page 17: ...vo rispetta le Direttive Europee di compatibilità elettromagnetica e bassa tensione ed è conforme alle norme CEE relative ai materiali a contatto con gli alimenti ati ente sarà o ale on i uidi è una bile a ne cavo di Non lasciare incustodito il ferro da stiro acceso perché può diventare una fonte di pericolo Non tirare mai dal cavo per scollegare l apparecchio Scollegare il ferro da stiro prima di...

Page 18: ...νονισμούς ασφα τάση μεγα ισχύο στον προέ Αφ συσκ προϊό υποσ αμφι πλησ Τμήμ Κρ από τ πλασ αφού Η μόνο αυτή επικί χρήσ Ο ευθύ προκ εσφα και γ που έ εξειδ Μη βρεγ Η βρίσκ υγρά ηλεκ βάζε στην επάν υπάρ IT 3 FUNZIONAMENTO Pulire le piastre con un panno umido lasciarle asciugare e ungerle leggermente con olio Non utilizzare utensili taglienti che potrebbero danneggiare le piastre Collegare l apparecchio...

Page 19: ...θεί ηλεκτροστατική εκφόρτιση Μη βάζετε το καλώδιο της συσκευής στην πρίζα εάν η συσκευή ακουμπά επάνω σε υγρή επιφάνεια όπου υπάρχει νερό Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία στεγνή σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην αφήνετε τα παιδιά ή άτομα με κάποια αναπηρία να χειρίζονται τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνον...

Page 20: ... διαχωρισμένη διάθεση μιας οικιακής συσκευής έχει ως αποτέλεσμα να αποφεύγονται τυχόν αρνητικές επιδράσεις για το περιβάλλον και την υγεία που θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διάθεση Κάνει δυνατή την επεξεργασία και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται επιτυγχάνοντας έτσι μια σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας και πόρων Για επισημανθεί η υποχρέωση του καταναλωτή να συνεργαστεί...

Page 21: ...g Miután eltávolította a csomagolást ellenőrizze hogy a készülék sértetlen állapotban van e kétség esetén forduljon a legközelebbi hivatalos márkaszervizhez 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Καθαρίστε τις πλάκες με βρεγμένο πανί αφήστε τις να στεγνώσουν και αλείψτε τις ελαφρά με λάδι Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά εργαλεία κουζίνας που μπορεί να χαράξουν τις πλάκες Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα με κλειστό το καπάκι Θα ανάψει...

Page 22: ...a vezetéket tartsa 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol KÖR szelek elhasz végző Az ele gyűjté végze környe negatí alkotó révén megta A szel hangs jelzés haszn ártalm Továb a hely termék 1 LE 1 Bu 2 Sü 3 Fo 4 Pir 5 Zö 6 Zá 2 M Feszü Teljes Ez a b össze vonatk valam anyag Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza...

Page 23: ...W SW 104 PA 150 Ez a berendezés megfelel a elektromágneses összeférhetőségre és a alacsony feszültségre vonatkozó európai uniós irányelveknek valamint az EGK élelmiszerrel érintkező anyagokra vonatkozó előírásainak rása e t álja tal on k s ó gáz y a 3 MŰKÖDÉS Nedves ronggyal tisztítsa meg a sütőlapokat majd miután megszáradtak vékonyan kenje őket be olajjal Ne használjon éles eszközöket amelyek me...

Page 24: ...tředisko Části obalu plastové sáčky polystyrénové součásti atd nesmí zůstat v dosahu dětí protože představují zdroj nebezpečí Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti Jiné používání by bylo považováno za nevhodné a nebezpečné Výrobce neodpovídá za škody které mohou vzniknout z použití spotřebiče nesprávným nevhodným nebo neodpovídajícím způsobem nebo jeho opravou vykonanou nekvalifi...

Page 25: ...ouladu s evropskými směrnicemi o Elektromagnetické kompatibilitě a nízkém napětí a se směrnicemi EHS vztahující se na materiály určené pro kontakt s potravinami ze za z cím é e a ez se o li m mo ebič Při odpojení síťového přívodu nikdy netahejte za samotný přívod Odpojte spotřebič ze sítě před každou operací související s čištěním nebo údržbou Pokud dojde k poruše a nebo nesprávnému fungování spot...

Page 26: ...ožte si ho pre prípad potreby v budúcnosti Viac informácií o fungovaní zariadenia nájdete na stránke www fagor com Pred použitím výrobku si overte či napätie v domácej elektrickej sieti zodpovedá napätiu ktoré je uvedené na štítku spotrebiča V prípade že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné nahraďte zástrčku inou vhodnou Výmenu môže urobiť len osoba s potrebnou kvalifikáciou Z hľadisk...

Page 27: ... Použite rukoväte alebo držadlá Dbajte na to aby sa sieťový prívodný kábel nedotýkal horúcich častí spotrebiča zostať v dosahu detí pretože predstavujú zdroj nebezpečenstva Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpečné Výrobca nezodpovedá za škody ktoré môžu vzniknúť z použitia spotrebiča nesprávnym nevhodným či nezodpovedajúcim spôs...

Page 28: ... kontrolka 5 Zelená kontrolka 6 Uzáver 2 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie Frekvencia 220 240V 50Hz Príkon 700 W SW 102 1400 W SW 104 PA 150 Zariadenie spĺňa podmienky smerníce Európskej únie o elektromagnetickej kompatibilite a nízkom napätí a je v súlade s normami CEE o materiáloch ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami 3 FUNGOVÁNÍ Vlhkou handričkou utrite platne nechajte ich vyschnúť a jemne ich pot...

Page 29: ...by nie przekroczyć mocy wskazanej na adapterze Po usunięciu opakowania należy sprawdzić czy urządzenie wygląda właściwie a wątpliwości należy kierować do najbliższego Serwisu Technicznego Elementy opakowania plastikowe torby gąbka poliestrowa itp nie mogą pozostawać w zasięgu dzieci ponieważ stanowią potencjalne źródło ryzyka Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego Jakiekolwiek i...

Page 30: ...ty Kabel elektryczny nie może dotykać rozgrzanych powierzchni żelazka ŚRODOWISKO Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego ...

Page 31: ...apięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Moc 700 W SW 102 1400 W SW 104 PA 150 Niemniejsza sekcja spełnia wymogi Detektyw Europejskich Kompatybilności Elektromagnetycznej i Niskiego Napięcia oraz wymogi dotyczące norm WE w zakresie materiałów mogących pozostawać w kontakcie z żywnością 3 DZIAŁANIE Wyczyść płyty wilgotna ściereczką poczekaj aż wyschną i następnie nasmaruj je olejem Nie należy stosować n...

Page 32: ... ОКОЛ като го за вто админ са длъ Раздел домак негати здрав им изх рецик е напр се пос суров С цел задъл отпадъ специ подсе за оби За пов местн където 1 ОП 1 По 2 За 3 Др 4 Че 5 Зе 6 Ез 2 ТЕ Напре Мощн Този у дирек съвме и отго EИО о предн храни Не оставяйте апарата включен тъй като може да бъде източник на опасност За да изключите щепсела никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрич...

Page 33: ...ност 700 W SW 102 1400 W SW 104 PA 150 Този уред е в съответствие с европейските директиви за електромагнитна съвместимост и за ниско напрежение и отговаря на предписанията на EИО отнасящи се до материалите предназначени да бъдат използвани с хранителните продукти ен ик да шо е да мо е се теля те з за ен жд яйте или сти они пира 3 ФУНКЦИОНИРАНЕ Почистете плочите с навлажнена кърпа оставете да изсъ...

Page 34: ...редел мощности указанный на адаптере После извлечения из упаковки убедитесь что прибор находится в безупречном состоянии При наличии сомнений обратитесь в ближайший центр технического обслуживания Компоненты упаковки пластиковые пакеты полистирольная пена и т д следует хранить вдали от детей так как они могут стать потенциальными источниками опасности Данный прибор следует применять только для быт...

Page 35: ...боты прибора прекратите его использование выключите его и не пытайтесь починить В случае необходимости ремонта обращайтесь исключительно в центр технического обслуживания сертифицированный производителем с запросом на замену оригинальных деталей При повреждении шнура питания данного прибора обращайтесь в сертифицированный центр технического обслуживания для его замены Не подвергайте прибор воздейс...

Page 36: ...00 Вт SW 104 PA 150 Данный аппарат отвечает требованиям европейской директивы об электромагнитной совместимости и низком напряжении и соответствует нормам ЕС в отношении материалов которые находятся в контакте с пищевыми продуктами 3 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА Вымойте пластины влажным куском ткани высушите и слегка смажьте маслом Не использовать кухонные принадлежности которые могут повредить поверхност...

Page 37: ...حق أن ميكن التي حادة أدوات تستعمل ال املصباح سييضء مغلوق الغطاء ومع بالتيار الجهاز صل األحمر األخرض املصباح سييضء دقائق خمس بعد الغطاء إغلق البانيني أو الساندويشات وضع الغطاء ارفع السفيل باملقبض القفل بربط باملقبض القفل تربط ال PA 150 النموذج يف هام السفيل إفتح جاهزة الغذائية املواد تكون دقائق 4 أو 3 خالل بحذر الغذائية املواد وأخرج الغطاء قبل يربد أن حتى إىل وانتظر الجهاز عن التيار بفصل قم تخزينه ...

Page 38: ...تحت بعيدا الكابل وكذا الجهاز عىل حافظ 8 عن سنهم يقل الذين األطفال متناول عن سنوات مصدر يكون قد ألنه مشتغال الجهاز ترتكوا ال خطر الدبوس الة ز إ عند أبدا الكابل تجذب ال الكهرباء عن الكهربايئ التيار عن الجهاز فصل ينبغي صيانة أو تنظيف عملية بأي القيام قبل تشغيل سوء أو عطب وقوع حالة يف ذلك بعد تستخدمه لن كنت وإن بالجهاز ويف إصالحه تحاول وال التشغيل عن أوقفه خدمة إىل فقط توجه لإلصالح الحاجة حالة املصنع ...

Page 39: ...ة املوضوع يف مؤهلني مهنيني إستشريوا وال مهايئ قابس ال باستخدام ينصح ال كابالت أو وال مقابس عدة لتوفري مهايئات فينبغي ذلك الرضورة اقتضت وإن تطويل تطويل وكابالت مهايئ لقابس فقط استخدام قواعد تقتضيه ما مع متطابقة هي التي عدم إىل وباإلنتباه املفعول الجارية السالمة القابس يف إليها املسار الطاقة قوة تجاوز املهايئ أن من التغليف نزع بعد التحقق يجب الشك حالة ويف الحاالت أفضل يف الجهاز األقرب التقنية املساع...

Page 40: ...iritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O kαtασkεvαστής διατηρεί αττοκλειστικά το δικαίωμα να τροττοττοιήσεί τα μοντέλα ττου ττεριγράφονται στο τταρόν Εντυττο Οδηγιών A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzu...

Reviews: