background image

 

 

 

 

 

 

 

Para o método de operação pormenorizado, ler o respetivo conteúdo no manual de instruções. 

 

Ligue o aparelho 

Prima o botão On/Off para ligar o aparelho. Abra a porta. 

 

 

 

 

 

 

Encha o dispensador de 

detergente 

Para cada ciclo de lavagem. 

Apenas para programas com pré-lavagem. 
(Siga as instruções do manual do utilizador!) 

 

 

 

Verifique nível abrilhantador 

 

Indicador elétrico no painel de controlo (se existente). 

 
 

Verifique o nível de sal 

regenerador 

(Apenas nos modelos com sistema amaciador de água).  

Indicador elétrico no painel de controlo (se existente). 

Se não existe luz avisadora de falta de sal no painel de controlo 

(para alguns modelos), pode estimar quando encher o amaciador com sal 

de acordo com o número de ciclos da máquina. 

 

 

 

Carregue os cestos 

 

 
 

Selecione um programa 

Elimine grandes quantidades de restos de comida. Abrande os resíduos de comida 

queimada de frigideiras, e depois, carregue os cestos. Consulte as instruções de 

carga da máquina de lavar louça. 

 

 

Feche a porta, prima o botão Programa até que o programa selecionado se acenda 

(ver a secção «Instruções de funcionamento»). 

 

 

 

 

Funcionamento da 

máquina de lavar louça 

Abra a torneira de água e prima o botão Arranque/Pausa. A máquina arranca depois de 

cerca de 10 segundos. 

 

 

 

Mudar de programa. 

1. Um ciclo de funcionamento apenas pode ser mudado depois de funcionar por um intervalo de 

tempo. Caso contrário, o detergente pode já ter sido libertado e a água escoada. Neste caso, o 

dispensador de detergente deve ser recarregado. 

2. Prima o botão Arranque/Pausa, depois, prima o botão Programa durante mais de 3 segundos. A 

máquina passa ao modo de espera. Pode, então, mudar o programa para o ciclo pretendido.  

 

 

Acrescentar louças 

esquecidas na máquina. 

 

 

Abra a porta com cuidado. 

O vapor quente pode 

escapar quando a porta é 

aberta! 

 

Se o aparelho for desligado 

durante um ciclo de 

lavagem. 

Se o aparelho for desligado durante um ciclo de lavagem, ao ligá-lo 

novamente, selecione de novo o ciclo de lavagem e utilize a máquina de 

lavar louça de acordo com o estado original ligado). 

 

 

 

 

 

Desligar o aparelho. 

Quando o ciclo de trabalho terminar, o sinal sonoro da 

máquina de lavar louça irá tocar 8 vezes e parar. 

Desligue o aparelho com o botão On/Off. 

 

 

 

 

Fechar a torneira e 

descarregar os cestos. 

Atenção: Espere alguns minutos (cerca de 15 minutos) antes de descarregar a máquina de lavar 

louça para evitar manusear as louças e os utensílios enquanto estão ainda quentes e mais 

suscetíveis a quebras. Isso irá permitir também que a louça seque melhor. Descarregue o aparelho, 

começando pelo cesto inferior. 

 

ATENÇÃO! 

Compartimento A:

Compartimento B:

Indicador mecânico C

2.Guia rápido de utilização

2

1. Pression e o botão Start/Pa use para parar a m áquin a.
2. Abra a porta u m pouco.

a máquina irá voltar a ligar em 10 segundos.

3. Acrescente os pratos esquecidos .
4 . Feche a porta. Pression e o botão Start/Pa use,

3. Seleccione novo programa
4. Reinicie a lavagem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para obter o melhor desempenho da sua máquina de lavar louça, leia todas as 

instruções de operação antes de a utilizar pela primeira vez. 

 

 

 

Botão On/Off: Para ligar/desligar a alimentação elétrica.

 

 

 

Botão Programa: Pressionar o botão para 

selecionar o programa apropriado.

 

 

Botão Arranque/Pausa: Iniciar o programa de lavagem 

selecionado ou pausar o programa 

 

quando a máquina está a trabalhar. 

 

 

IMPORTANTE 

3. Instruções de operação

3

Painel de controlo

Características

 

principais

 

da

 

máquina

                                                            

Botão de arranque retardado: pressionar o botão

para arranque retardado.

4 Half load  function Button: To select Half load 

     functions. (With this function only be used with

    programmes Intensive,Normal,Eco,Glass and 90 min

    when you have only about or less than 7 place settings

    dishes, and it can save water and energy consumption.
5 Extra Drying function select Button: To select Extra

     Drying function.(With this function only be used with

     programmes Intensive,Normal,Eco,Glass and 90 min.)

3 Child lock button: Press the Button simultaneously more 

     than 3 second to lock the program,  use the same method 

     to cancel the child lock function.

8 Program indicators:
9 Fuction indicators:
      Extra drying indicators:

      Half-load indicators:
      Child lock indicators:

      Rinse Aid indicators:

      Add salt  indicators:

      Dlay time indicators:

                  

 

 

Vista Frontal  

 

 

 

 

Vista Traseira 

Cesto inferior 

Depósito para Sal 

Compartimento para 
detergente 
Suporte para chávenas

Braços aspersores 

Conjuno de filtros

Tubo de entrada 

Tubo da água 

Cesto Superior 

1

Tubo de entrada

5
6

7
8
9

10

3

2

4

1

2
3

4

5

6

7
8

9

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para obter o melhor desempenho da sua máquina de lavar louça, leia todas as 

instruções de operação antes de a utilizar pela primeira vez. 

 

 

 

Botão On/Off: Para ligar/desligar a alimentação elétrica.

 

 

 

Botão Programa: Pressionar o botão para 

selecionar o programa apropriado.

 

 

Botão Arranque/Pausa: Iniciar o programa de lavagem 

selecionado ou pausar o programa 

 

quando a máquina está a trabalhar. 

 

 

IMPORTANTE 

3. Instruções de operação

3

Painel de controlo

Características principais da máquina                                                            

Botão de arranque retardado: pressionar o botão

para arranque retardado.

4 Half load  function Button: To select Half load 

     functions. (With this function only be used with

    programmes Intensive,Normal,Eco,Glass and 90 min

    when you have only about or less than 7 place settings

    dishes, and it can save water and energy consumption.
5 Extra Drying function select Button: To select Extra

     Drying function.(With this function only be used with

     programmes Intensive,Normal,Eco,Glass and 90 min.)

3 Child lock button: Press the Button simultaneously more 

     than 3 second to lock the program,  use the same method 

     to cancel the child lock function.

8 Program indicators:
9 Fuction indicators:
      Extra drying indicators:

      Half-load indicators:
      Child lock indicators:

      Rinse Aid indicators:

      Add salt  indicators:

      Dlay time indicators:

                  

 

 

Vista Frontal  

 

 

 

 

Vista Traseira 

Cesto inferior 

Depósito para Sal 

Compartimento para 
detergente 
Suporte para chávenas

Braços aspersores 

Conjuno de filtros

Tubo de entrada 

Tubo da água 

Cesto Superior 

1

Tubo de entrada

5
6

7
8
9

10

3

2

4

1

2
3

4

5

6

7
8

9

10

 

Summary of Contents for NVR-4603 6P 12C

Page 1: ...NVR 4603 6P 12C 1 servicios 2...

Page 2: ...cionamiento 3 4 Antes de usar el aparato por primera vez 4 5 Carga de las cestas del lavavajillas 9 6 Inicio de un programa de lavado 11 7 Limpieza y mantenimiento 13 8 Instrucciones de instalaci n 15...

Page 3: ...er llevada a cabo por ni os sin supervisi n Para EN60335 1 Este aparato no est dise ado por el uso de personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de exper...

Page 4: ...dudas respecto a la toma de tierra No modifique el enchufe original en el caso en el que no quepa en el enchufe instale uno con la ayuda de un electricista cualificado No haga un mal uso no se siente...

Page 5: ...e jab n jab n de lavadora o para lavado a mano en su lavavajillas Los ni os no deber an utilizar el producto sin supervision No deje la puerta abierta podr a tener riesgo de vuelco Si el cable est da...

Page 6: ...e legales Por favor corte el cable y haga que deje sin uso la puerta El cart n est fabricado con materiales reciclados y deber a ser reciclado como papel Al asegurarse que el producto se recicla corre...

Page 7: ...segundos Cambio del programa A adir platos en el lavavajillas Cuando el aparato se apaga durante un ciclo de lavado Apague el lavavajillas Cierre el grifo del agua vac e las cestas 1 Un ciclo activo...

Page 8: ...4 5 6 7 8 eco Intensive Normal 90 Mins Glass Rapid ECO 1 Indicador y bot n de encendido Para encender y apagar el aparato 2 Selector de programa Gire la rueda para seleccionar el ciclo de lavado 3 In...

Page 9: ...es y sales del agua que podr an afectar al funcionamiento del aparato Como m s elevado sea el contenido de estos minerales y sales mayor es la dureza del agua El descalcificador debe regularse seg n l...

Page 10: ...ndicador de sal puede permanecer encendido aunque el dep sito de sal est lleno Si el panel de control no dispone de piloto indicador de sal en algunos modelos puede calcular cu ndo debe llenar de sal...

Page 11: ...cuidado para evitar que rebose Vuelva a poner la tapa aline ndola con la posici n de abierto y g rela siguiendo la direcci n de la flecha derecha Limpie el abrillantador derramado durante la operaci n...

Page 12: ...alinos con encimas naturales Las pastillas de detergente de diferentes marcas se disuelven a velocidades distintas Por este motivo algunas pastillas de detergente no pueden disolverse ni desarrollar t...

Page 13: ...idad de detergente para cada programa en la ltima p gina No olvide que pueden haber diferencias dependiendo del grado de suciedad y de la dureza del agua Tenga en cuenta las recomendaciones del fabric...

Page 14: ...pueden variar seg n el modelo Elimine los restos de alimentos Ponga en remojo los restos de comida quemada de las cazuelas No es necesario enjuagar los platos en agua corriente Orden de colocaci n en...

Page 15: ...nferior Para colocar mejor las ollas y cazuelas las varillas se pueden abatir tal y como muestra la imagen de la derecha Los cubiertos se deben colocar en la cesta correspondiente con los mangos hacia...

Page 16: ...con la norma EN 50242 Capacidad 1 servicios Posici n de la cesta superior ruedas superiores en ra les Ajuste del abrillantador 6 PI 0 49 W PO 0 45 W Encendido del aparato 2 Intensivo Normal EN 50242...

Page 17: ...a del lavavajillas Espere unos minutos antes de vaciar el lavavajillas para evitar manipular la vajilla y cubiertos porque a n est n calientes y son m s sensibles a los impactos Tambi n se secar n mej...

Page 18: ...filtro y un microfiltro filtro fino Sistema de filtros El filtro elimina eficazmente las part culas de comida del agua de lavado impidiendo que vuelvan a circular durante el ciclo Para conseguir los m...

Page 19: ...eza de ning n tipo ADVERTENCIA No utilice pulverizadores para limpiar el panel de la puerta puesto que podr a da ar el cierre y los componentes el ctricos No se recomienda utilizar productos abrasivos...

Page 20: ...los cierres herm ticos Para evitarlo l mpielos regularmente con una esponja h meda 8 Instrucciones de instalaci n Colocaci n del lavavajillas Nivelado del aparato Acerca de la conexi n el ctrica Requ...

Page 21: ...rontal Tubo de desag e Encimera NOTA La parte superior de la manguera no debe superar 100 cm M X 1000 mm Conexi n de agua Conexi n de agua fr a Conecte la manguera de suministro de agua fr a a un cone...

Page 22: ...etros de lo contrario se reducir a la potencia de limpieza del lavavajillas Conexi n del sif n La conexi n debe situarse a una altura inferior de 1 m m ximo desde la parte inferior del lavavajillas La...

Page 23: ...Aseg rese de que el detergente no contiene colorante Para limpiar el interior utilice una esponja h meda con detergente para lavavajillas y utilice guantes de goma No utilice nunca ning n otro limpiad...

Page 24: ...ciclo m s corto para limpiar la cristaler a y obtener un resultado ptimo Utilice un limpiador abrasivo suave para eliminar las marcas Vuelva a cargar los platos correctamente Carga incorrecta Cantidad...

Page 25: ...20 Informaci n t cnica Altura 845 mm Anchura 598 mm Presi n del agua 0 04 1 0 MPa Alimentaci n v ase etiqueta de especificaciones Capacidad 1 servicios 2 Profundidad 620 mm con la puerta cerrada...

Page 26: ...21...

Page 27: ...ente en t rminos de ahorro de energ a y agua para este tipo de suciedad Este aparato cumple todas las normativas Europeas est ndar y directivas en la versi n actual a su entrega Informaci n t cnica NO...

Page 28: ...desprenderse de este producto NO lo ponga en los residuos dom sticos env elo a los puntos de recogidas de residuos existentes en su rea De igual manera debe extraer los residuos de pilas y o acumulado...

Page 29: ...NVR 4603 6P 12C...

Page 30: ......

Page 31: ...12 place settings NVR 4603 6P 12C Instruction Manual...

Page 32: ...got from the manufacturer or responsible vendor Keep it to refer to it at a later date If you can not solve the problems by yourself please ask for the help of professional technicians Dishwasher Feat...

Page 33: ...y with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision For EN60335 1 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced phy...

Page 34: ...k with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it does not fit the outlet...

Page 35: ...washer Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The door should not be left open since this could increase the risk of tripping If the supply cord is damaged it...

Page 36: ...Therefore cut off the power supply cable and make the door closing device unusable Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed in the waste paper collection for rec...

Page 37: ...efer to the dishwasher loading instructions When the working cycle has finished the buzzer of the dishwasher will sound 8 times then stop Turn off the appliance using the Power button Since the applia...

Page 38: ...ay time 3h 6h 9h 6 Rinse aid warning lights To be of when dispenser need to be refilled 11 Delay Button To Press the button to delay 2 Program Selector Turn the knob to selector cycles 10 Half load fu...

Page 39: ...dispenser D Fill in detergent Contact your local water board for information on the hardness of your water supply Clark British degree fH French degree dH German degree dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178mm...

Page 40: ...d by the use of unsuitable salt the manufacturer does not give any warranty nor is liable for any damages caused Only fill with salt just before starting one of the complete washing programs This will...

Page 41: ...control panel you can estimate the amount from the colour of the optical level indicator C located next to the cap When the rinse aid container is full the whole indicator will be dark As the rinse ai...

Page 42: ...s without phosphate Thus the water softener function of phosphate is not given In this case we recommend to fill salt in the salt container even when the hardness of water is only 6 dH If detergents w...

Page 43: ...about the amount of detergent for the single programme on the last page Please aware that according to the level soiling and the specific hardness of water differences are possible Please observe the...

Page 44: ...ups glasses pans etc With the opening facing downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Consider buying utensils which are identified as dishwasher proof Use a mild deterge...

Page 45: ...ing Spikes of Lower Basket Adjusting the Upper Basket Folding back the cup shelives Cutlery should be placed in the cutlery basket with the handles at the bottom If the rack has side baskets the spoon...

Page 46: ...ost efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware Wash 65 Rinse Rinse 65 Drying 90 12 5 1 35 For normally soiled loads that need quick wash For l...

Page 47: ...stop the washing 1 4 5 6 Press the Start Pause button Press the button the dishwasher will run after 10 seconds Start Pause It is dangerous to open the door when washing because the hot water may scal...

Page 48: ...le Main filter 1 Coarse filter2 Fine filter 3 2 3 1 Filter assembly The filter efficiently For best performance and results the filter must be cleaned regularly this reason it is a good idea to remove...

Page 49: ...e filters could be contorted and the performance of the dishwasher could be decreased To clean the edge around the door you should use only a soft warm damp cloth To avoid penetration of water into th...

Page 50: ...ours are not trapped inside After Every Wash When not in Use for a LongTime Position the appliance in the desired location The back should rest against the wall behind it and the sides along the adjac...

Page 51: ...t the water is clear This precaution is needed to avoid the risk of the water inlet to be blocked and damage the appliance Please close the hydrant after using Insert the drain hose into a drain pipe...

Page 52: ...ension make sure to use a similar drain hose It must be no longer than 4 metres otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Water Outlet Connect the water drain hose The drain hos...

Page 53: ...gram and rearrange the items of crockery This has no influence on the dishwasher function if in doubt contact a suitably qualified plumber Detergent with colourant was used Make sure that the detergen...

Page 54: ...g washing time Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher The program was not powerful enough Not enough detergent...

Page 55: ...Height 845mm Width 598 mm Depth 620mm with the door closed Water pressure 0 04 1 0MPa Power supply see rating label Capacity 12 place settings...

Page 56: ......

Page 57: ...the appliance is used Water consumption 3220 litre per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how the appliance is used A highest efficiency to G lowest ef...

Page 58: ...recovery and recycling of the material they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product remind you of your obligations that when...

Page 59: ...NVR 4603 6P 12C...

Page 60: ......

Page 61: ...1 pessoas 2 Manual de Instru es M quina de lavar lou a NVR 4603 6P 12C...

Page 62: ...B Carregar o sal no descalcificador 5 C Encher o dispensador de abrilhantador 5 D Fun o do detergente 6 Precau es antes e depois de carregar a m quina de lavar lou a 9 Carregar o cesto superior 10 Ca...

Page 63: ...ian as n o devem brincar com a m quina A limpeza e manuten o da mesma n o deve ser efetivada por crian as sem supervis o Para EN60335 1 Esta m quina n o est desenhada para o uso de pessoas incluindo c...

Page 64: ...ada com fio terra N o modifique a tomada original No caso de que n o caiba na tomada de encaixe proceda uma nova instala o com a ajuda de um eletricista qualificado N o fa a mau uso do equipamento n o...

Page 65: ...roupa ou para lavagem m o em sua m quina lava lou as As crian as n o deveriam utilizar o produto sem supervis o N o deixe a porta aberta poderia haver risco de invers o da m quina Se o cabo est danif...

Page 66: ...e inutilize a porta O papel o est fabricado com materiais reciclados e deveria ser reciclado como papel Ao assegurar se de que o produto reciclado corretamente voc ajuda a prevenir poss veis consequ n...

Page 67: ...aso contr rio o detergente pode j ter sido libertado e a gua escoada Neste caso o dispensador de detergente deve ser recarregado 2 Prima o bot o Arranque Pausa depois prima o bot o Programa durante ma...

Page 68: ...6 7 8 9 10 3 2 4 9 10 eco Intensive Normal 90 Mins Glass Rapid ECO 1 2 3 4 5 6 7 8 1 indicador e bot o liga desliga para ligar o aparelho e desligar 2 seletor de programa Gire a roda para seleccionar...

Page 69: ...s depois que o aparelho foi ligado as luzes avisadoras do sal e do abrilhantador ir o acender se periodicamente durante o modo de ajuste 3 Prima o bot o Arranque Pausa para selecionar o ajuste adequad...

Page 70: ...apesar de o dep sito de sal estar cheio Se n o houver luz indicadora no painel de controlo alguns modelos pode estimar quando introduzir sal no descalcificador consoante o n mero de ciclos realizados...

Page 71: ...ovamente a tampa antes de fechar a porta da m quina Ajustar o dispensador de abrilhantador O dispensador de abrilhantador tem 6 ou 4 posi es de regula o Comece sempre com o dispensador na posi o 4 Se...

Page 72: ...diferentes marcas dissolvem a diferentes velocidades Por este motivo alguns detergentes em pastilha n o se dissolvem e n o desenvolvem totalmente a sua a o de limpeza durante os programas curtos Util...

Page 73: ...a quantidade de detergente a utilizar num programa individual Tenha em conta que os valores podem variar consoante o n vel de sujidade e a dureza da gua Consulte as recomenda es do fabricante na emba...

Page 74: ...bjetos como ch venas copos tachos frigideiras etc virados para baixo 2 Objetos curvos ou ocos devem ficar inclinados por forma a permitir que a gua circule no seu interior 3 Todos os utens lios devem...

Page 75: ...er baixadas conforme apresentado na figura abaixo Os talheres devem ser colocados no cesto com os cabos para baixo Se a prateleira possuir cestos laterais as colheres devem ser colocadas individualmen...

Page 76: ...ar o aparelho 11 1 90 Min Indica que necess rio carregar o dispensador de abrilhantador NOTA Programa Informa es acerca do ciclo selecionado Detergente Pr princi pal Tempo funciona mento min Energi a...

Page 77: ...ever deixar que a lou a arrefe a durante 15 minutos antes de a retirar da m quina Abra a porta da m quina deixe a entreaberta e aguarde alguns minutos antes de retirar a lou a Deste modo a lou a arref...

Page 78: ...voltem a depositar se na lou a durante a lavagem O filtro remove eficazmente os res duos de comida da gua de lavagem permitindo que esta seja reciclada durante o ciclo Para melhores desempenhos e resu...

Page 79: ...poder danificar o bloqueio da porta e os componentes el tricos N o dever utilizar agentes abrasivos ou alguns tipos de papel de cozinha uma vez que poder riscar ou deixar manchas na superf cie do a o...

Page 80: ...or da m quina dever encostada parede e as partes laterais junto aos m veis adjacentes ou parede A m quina de lavar lou a disp e de tubos para a entrada e descarga de gua que podem ser orientados quer...

Page 81: ...entrada da gua ficar obstru da e danificar a m quina Liga o da gua Liga o da gua fria Feche a torneira depois da utiliza o ADVERT NCIA Introduza o tubo de descarga a uma conduta de descarga com um di...

Page 82: ...a um tubo de descarga similar N o dever ser superior a 4 metros caso contr rio o efeito de limpeza da m quina poder ser reduzido Liga o ao sif o A liga o de descarga dever estar a uma altura inferior...

Page 83: ...imediatamente Problemas gerais Foi utilizado detergente com corantes Minerais provenientes de gua dura Os objetos afetados n o s o resistentes corros o Nenhum programa foi iniciado depois da carga de...

Page 84: ...ilhantador encha o dispensador de abrilhantador N o retire a lou a imediatamente depois da lavagem Abra ligeiramente a porta para que o vapor escape Comece a retirar a lou a apenas quando j estiver t...

Page 85: ...Altura 845 mm Largura 598 mm Profundidade Press o da gua 0 04 1 0 MPa Alimenta o el trica consulte a placa sinal tica Capacidade 1 pessoas 2 Informa es t cnicas 20 620 mm com a porta fechada...

Page 86: ...21...

Page 87: ...ntidade de detergente etc Este manual est baseado nas normas e regras da Uni o Europeia Ficha de produto NOTA Fabricante Modelo Capacidade Classifica o energ tica Consumo energ tico anual Consumo ener...

Page 88: ...Equipamento El ctrico e Electr nico WEEE estes aparelhos dever o ser separados do lixo comum e tratados Se precisar de deitar fora este produto N O o coloque no lixo dom stico comum Envie o produto p...

Page 89: ...NVR 4603 6P 12C...

Reviews: