background image

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Horno microondas

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Forno microondas

INSTRUCTION MANUAL

Microwave oven

MANUEL  D'UTILISATEUR 

Four micro-ondes

BEDIENUNGSANLEITUNG

Mikrowellenherd

MW4-248  4/4/07  12:11  Página 1

Summary of Contents for MW-ARG47GEX

Page 1: ...DE INSTRUCCIONES Horno microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES Forno microondas INSTRUCTION MANUAL Microwave oven MANUEL D UTILISATEUR Four micro ondes BEDIENUNGSANLEITUNG Mikrowellenherd MW4 248 4 4 07 12 11 Página 1 ...

Page 2: ...ESPAÑOL Manual de instrucciones 4 PORTUGUES Manual de instruções 26 ENGLISH Operating instructions 48 FRANCAIS Manual d instructions 70 DEUTSCH Bedienungs Betriebs 92 MW4 248 4 4 07 12 11 Página 3 ...

Page 3: ...e muestra el símbolo que aconseja no deshacerse indiscriminadamente de aparatos usados El fabricante del electrodoméstico aconseja reciclar aparatos de acuerdo a la Directiva Europea 2002 96 CE en materia de residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos En el ayuntamiento de su municipio o en el establecimiento de compra podrán indicarle dónde se encuentra el punto más cercano de recogida de ...

Page 4: ...11 6 DESCRIPCIÓN DEL DISPLAY 12 7 MANDOS SELECTORES PROGRAMACIÓN 13 8 PROGRAMACIÓN DEL MICROONDAS 14 9 FUNCIÓN DESCONGELACIÓN RÁPIDA 16 10 FUNCIÓN GRILL 17 11 PROGRAMACIÓN DEL GRILL MICROONDAS GRILL 18 12 FUNCIÓN PIZZA 19 13 PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN PIZZA 20 14 PROGRAMACIÓN COMBINADA 21 15 RECOMENDACIONES 22 16 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23 17 CUIDADOS Y LIMPIEZA 24 18 SERVICIO POSTVENTA 25 MW4 248...

Page 5: ... si el cable de alimentación y o su enchufe están dañados De estar dañados contacte con un técnico especializado autorizado por el fabricante UBICACIÓN El horno microondas ha de asentarse en una superficie de trabajo encimera etc a más de 85 cm del nivel del suelo Coloque el horno en una superficie plana y horizontal alejado de toda fuente de calor o vapor Para asegurar la estabilidad del horno és...

Page 6: ...1 INSTALACIÓN 7 ES MW4 248 4 4 07 12 11 Página 7 ...

Page 7: ...tilizar el horno sin la supervisión de un adulto siempre y cuando se les haya indicado cómo utilizarlo sin riesgos y cuáles serían las consecuencias de un uso incorrecto Líquidos y otros alimentos no deberán calentarse en recipientes sellados ya que podrían reventar Huevos ya cocinados y huevos en su cáscara no deberán introducirse en el horno ya que podrían reventar incluso finalizado el ciclo de...

Page 8: ...rectamente colocados En sus costados tiene ruedecillas que facilitan su extracción BLOQUEO DE LA BANDEJA GIRATORIA Impide que gire la bandeja y así utilizar recipientes que requieran todo el espacio interior SOPORTE CIRCULAR No trate de hacer girar manualmente la rueda central ya que podría dañar el mecanismo motor Si no gira uniformemente compruebe si hay restos en el hueco de debajo de la bandej...

Page 9: ...elas para ajustar automáticamente la duración programada según el peso y tipo de alimento seleccionado G Tecla de Potencia Para regular la potencia de funcionamiento H Teclas Grill Microondas Grill Pizza Para seleccionar directamente entre esas 3 modalidades de cocción I Tecla Mantener caliente Para mantener calientes platos cocinados J Tecla C Detener Cancelar Al pulsarla una vez detendrá el prog...

Page 10: ...SE CANCEL El reloj estará entonces en hora NIVELES DE POTENCIA MICROONDAS NIVEL DE POTENCIA DESCONGELACIÓN COCCIÓN CALENTAMIENTO POTENCIA ALTA APLICACIÓN Para descongelar todo tipo de alimentos congelados o para finalizar platos delicados o para una cocción muy lenta Para pescados y aves También para finalizar cocciones iniciadas a POTENCIA ALTA judías lentejas productos lácteos etc Este nivel de ...

Page 11: ...actual En el display aparecerá intermitentemente el tipo de alimento o función seleccionados Bebidas Pescados Cerdo ternera pavo Platos frescos ya cocinados DESCONGELACIÓN HERVIR LENTAMENTE Mantener caliente CALENTAR COCCIÓN GRILL BAJA POTENCIA GRILL ALTA POTENCIA MICROONDAS GRILL PIZZA Vaca cordero Vegetales y verduras Aves Platos congelados ya cocinados MW4 248 4 4 07 12 11 Página 12 ...

Page 12: ...no Introduzca el plato a cocinar y cierre la puerta El horno sólo funcionará si la puerta está bien cerrada Oirá 3 pitidos al finalizar el programa que se repetirán a intervalos de 1 minuto durante 10 minutos o hasta que abra la puerta Si estima que el plato a cocinar precisa todo el espacio interior pulse la tecla BLOQUEO DEL GIRO antes de o durante la cocción Si hay algún error en la programació...

Page 13: ...una rápida cocción el horno funcionará a máxima potencia Programación con la tecla microondas Pulse la tecla microondas y vuelva a pulsarla para seleccionar la potencia deseada En esta modalidad de funcionamiento la función HERVIR LENTAMENTE está disponible Ajuste la duración del programa por ejemplo 5 minutos con el selector correspondiente Pulse START 1 1 2 2 3 MW4 248 4 4 07 12 11 Página 14 ...

Page 14: ...r ejemplo peso Indique el peso de los alimentos girando el selector correspondiente por ejemplo 500 g Pulse START El nivel de potencia se programará automáticamente y la duración por ejemplo 7 minutos se mostrará en el display Se iniciará entonces el programa Función Mantener caliente Pulse la tecla Mantener caliente y en el display aparecerá 10 00 minutos Si desea una duración menor gire el selec...

Page 15: ...isplay se muestre el peso de los alimentos máximo de 500 g Por ejemplo Pulse START Quedará automáticamente calculada la duración de descongelación correspondiente al peso indicado La duración necesaria puede depender de cuál sea la temperatura inicial de los alimentos las duraciones han sido calculadas para alimentos congelados a 18ºC El display mostrará la duración y el programa comenzará Al util...

Page 16: ...a vez utilizado el grill retire los platos con unos guantes de cocina Utilice únicamente recipientes aptos para microondas platos de cerámica o de vidrio resistente a altas temperaturas No toque el interior del horno hasta que no haya perdido temperatura durante 25 minutos Al utilizar el grill puede colocar los recipientes directamente en la bandeja giratoria o en la rejilla del grill Asegúrese de...

Page 17: ...s grill Esta función permite utilizar la función microondas y la función grill simultáneamente obteniéndose una rápida cocción Esta función combina microondas a potencia media y grill a alta potencia proporcionando los mejores resultados Seleccione la función Microondas grill pulsando 4 veces la tecla microondas grill aparece en el display Ajuste la duración deseada girando el selector correspondi...

Page 18: ...entarlo para cocinar o dorar pequeños trozos de carne o pescado y algunos platos de pasta congelados o ya preparados Recomendaciones Antes de cocinar o calentar alimentos con la función PIZZA retírelos de su envoltorio metálico o de plástico Es recomendable que sea corta la duración del programa y aumentarla si es necesario Todos los alimentos que tengan piel patatas salchichas etc deben pincharse...

Page 19: ... el recipiente PIZZA en la rejilla del grill el horno podría sufrir daños irreparables No coloque el recipiente PIZZA en un horno convencional en cocinas de gas eléctricas o vitrocerámicas ni en ninguna superficie muy caliente Si es necesario puede precalentar el recipiente PIZZA pero nunca más de 2 minutos 13 PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN PIZZA 20 ES Nunca deje utensilios de cocina en un recipiente ...

Page 20: ... seleccione la función Descongelación Gire el selector para seleccionar por ejemplo 10 minutos de cocción aparece en el display Después en vez de pulsar START programe la segunda función pulse la tecla Grill 4 veces para seleccionar la función Microondas Grill aparece en el display Gire el selector para añadir a la descongelación de 10 minutos la duración de Microondas Grill por ejemplo 20 minutos...

Page 21: ...ONGELACIÓN RÁPIDA o DESCONGELACIÓN dé la vuelta a los alimentos a mitad del programa y pulse después START para proseguir con la cocción Al utilizar la función DESCONGELACIÓN RÁPIDA a mitad del programa el horno emitirá un pitido de aviso Si desea retirar un plato antes de que finalice el programa pulse dos veces la tecla C CANCELAR para borrarlo OBSERVACIONES Si ha especificado un programa y puls...

Page 22: ...ndos Regule el piel frontal izquierdo Limpie las ruedecillas interiores y el hueco de debajo de la bandeja giratoria Limpie las rejillas de ventilación de debajo del horno Limpie las ruedecillas interiores y el hueco de debajo de la bandeja giratoria Limpie las rejillas de ventilación de debajo del horno Asegúrese de utilizar solamente recipientes aptos para microondas Compruebe si está bien asent...

Page 23: ...olventes ya que podrían deteriorar el horno Si se producen olores desagradables o si hay restos quemados hierva en un tazón agua con vinagre o zumo de limón durante 2 minutos y limpie las superficies interiores con un poco de lavavajillas Al utilizar el grill se calientan mucho las rejillas de ventilación superior y trasera evite por tanto tocarlas finalizada la cocción y para limpiarlas espere a ...

Page 24: ... alimentación eléctrica Compruebe si la puerta está bien cerrada Compruebe la programación ADVERTENCIA Nunca trate de reparar el horno usted mismo a ATENCIÓN El usuario se vería peligrosamente expuesto a la radiación de microondas si tratara de reparar el horno o retirar la cubierta de protección Toda reparación de este horno deberá realizarla únicamente técnicos especializados MW4 248 4 4 07 12 1...

Page 25: ...cos usados que não devem ser misturados com outros resíduos Desta forma a reciclagem de electrodomésticos organizada pelo fabrican te será realizada nas melhores condições possíveis em conformidade com a Directiva Europeia 2002 96 CE relativa a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos Contacte a sua Câmara Municipal ou o revendedor do electrodoméstico usado para obter informações sobre o...

Page 26: ...AS 36 9 A FUNÇÃO DE DESCONGELAMENTO RÁPIDO 38 10 A FUNÇÃO GRELHADOR 39 11 PROGRAMAR O GRELHADOR A FUNÇÃO MICROONDAS GRELHADOR 40 12 A FUNÇÃO PIZA 41 13 PROGRAMAR A FUNÇÃO PIZA 42 14 PROGRAMAÇÃO COMBINADA 43 15 RECOMENDAÇÕES 44 16 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 45 17 CUIDADOS E LIMPEZA 46 18 SERVIÇO PÓS VENDA 47 Instruções de segurança importantes Leia atentamente e guarde para consulta futura MW4 ...

Page 27: ...respectiva ficha estiverem danificados Caso estejam danificados contacte um técnico especializado do fabricante LOCALIZAÇÃO O forno deve ser colocado numa superfície de trabalho a pelo menos 85 cm do nível do chão Coloque o forno numa superfície plana e horizontal afastada de qualquer fonte de calor ou vapor Para garantir a estabilidade do forno microondas o pé frontal esquerdo é ajustável 5 posiç...

Page 28: ...1 INSTALAÇÃO 29 PT MW4 248 4 4 07 12 11 Página 29 ...

Page 29: ... devem utilizar o forno sem a supervisão de um adulto se lhes tiverem sido dadas instruções de forma a que possam utilizar o forno de forma segura e que compreendam os perigos de uma utilização inadequada Os líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados pois podem explodir Os ovos com casca e os ovos cozidos não devem ser aquecidos no microondas pois podem explodir me...

Page 30: ...ctamente posicionados Para retirar facilmente o prato são fornecidas ranhuras em ambos os lados PRATO ROTATIVO DESLIGADO impede que o prato rotativo rode para utilizar travessas que ocupam todo o espaço do forno O SUPORTE DAS RODAS Não tente girar o anel manualmente pois pode danificar o sistema do motor Se não rodar suavemente verifique se existe alguma obstrução na ranhura por baixo do prato rot...

Page 31: ...o tempo do programa adequado de acordo com o peso e o tipo de alimento seleccionado G A tecla microondas Para seleccionar a definição de potência do microondas H A tecla Grelhador Microondas Grelhador Piza Para programar directamente a função grelhador microondas grelhador piza I A tecla MANTER QUENTE Para manter o prato quente J A tecla PARAR CANCELAR C Para interromper prima uma vez ou para canc...

Page 32: ...rtado DEFINIÇÕES DE POTÊNCIA DO MICROONDAS DEFINIÇÕES DE POTÊNCIA DESCONGELAR COZER LENTAMENTE AQUECER COZEDURA INTENSA APLICAÇÃO Para descongelar todos os alimentos congelados ou para rematar a cozedura de pratos delicados ou para cozinhar muito lentamente Para cozinhar peixe e aves Para concluir programas iniciados na definição de potência COZEDURA INTENSA por exemplo feijão lentilhas ou lacticí...

Page 33: ...ma ou hora do dia O tipo de alimento ou função seleccionada ficará intermitente no visor Bebidas Peixe Porco vitela peru Pratos preparados frescos DESCONGELAR COZER LENTAMENTE MANTER QUENTE REAQUECER COZINHAR GRELHADOR MÍN GRELHADOR MÁX MICROONDAS GRELHADOR PIZA Bife cabrito Legumes Aves Pratos preparados congelados MW4 248 4 4 07 12 11 Página 34 ...

Page 34: ...ta Introduza o prato e feche a porta Se a porta não ficar correctamente fechada o aparelho não funcionará 3 sinais sonoros indicam a conclusão de um programa Os sinais sonoros são epetidos de minuto a minuto durante 10 minutos até abrir a porta Se não houver espaço suficiente para que o prato rode no interior do forno prima a tecla PARAR PRATO ROTATIVO antes ou durante o programa Se houver um erro...

Page 35: ...otência máxima é automaticamente programada para o reaquecimento rápido Programar com a tecla microondas Prima a tecla microondas prima novamente para seleccionar a definição de potência do microondas A função COZER LENTAMENTE está disponível neste modo Escolha a duração desejada do programa p ex 5 minutos com o botão de selecção do tempo Prima Iniciar 1 1 2 2 3 MW4 248 4 4 07 12 12 Página 36 ...

Page 36: ...nto rápido p ex Cozinhar O peso fica intermitente no visor Programe o tempo do alimento utilizando o botão de selecção do peso p ex 500g Prima Iniciar O nível de potência adequado é programado a duração adequada do programa é apresentada automaticamente p ex 7 min e o programa começa A função Manter quente Prima a tecla MANTER QUENTE aparece Pode reduzir o tempo com o botão de selecção do tempo Pr...

Page 37: ...que intermitente Utilize o botão de selecção para introduzir o peso do alimento até 500g p ex Prima INICIAR O tempo de descongelamento correspondente ao peso indicado é automaticamente calculado O tempo necessário pode variar de acordo com a temperatura inicial do alimento os tempos de descongelamento estão calculados para alimentos congelados a 18ºC O tempo de descongelamento é apresentado e o pr...

Page 38: ...zação do grelhador Mantenha as crianças afastadas Depois de grelhar utilize uma pega de cozinha para segurar os pratos e não se esqueça de usar apenas utensílios de cozinha adequados para fornos como pratos de cerâmica ou vidro com resistência ao calor Deixe que o grelhador arrefeça durante 25 minutos antes de lhe tocar Quando estiver a grelhar pode colocar os pratos directamente no prato rotativo...

Page 39: ...das grelhador Esta função permite utilizar o microondas e o grelhador em simultâneo para cozinhar rapidamente Para garantir melhores resultados é programado um nível de potência do microondas intermédio juntamente com o nível máximo do grelhador Seleccione a função microondas grelhador premindo a tecla microondas grelhado 4 vezes é apresentado Defina a duração d programa com o botão de selecção do...

Page 40: ... aquecimento recomenda se para cozinhar ou alourar pequenos pedaços de carne ou peixe e alguns pratos à base de massa congelados e encomendados Recomendações Retire os alimentos das embalagens metálicas ou de plástico antes de os cozinhar ou reaquecer com a função PIZA É aconselhável programar um tempo de cozedura inferior e alargá lo posteriormente se necessário Todos os alimentos com casca ou re...

Page 41: ...o coloque o prato de PIZA na grelha se o fizer pode causar danos irreparáveis ao seu forno Não coloque o prato de PIZA num forno tradicional ou em fogões a gás eléctricos ou outros ou em qualquer superfície muito quente O prato de PIZA pode ser pré aquecido para alguns fins mas nunca pré aqueça durante mais de 2 minutos Não aqueça quaisquer utensílios num prato de PIZA pois as altas temperaturas p...

Page 42: ...ograma de descongelamento prima a tecla microondas e seleccione a função de descongelamento Escolha o tempo do programa p ex 10 min é apresentado Em vez de premir INICIAR programe a operação seguinte prima a tecla grelhar 4 vezes para seleccionar a função microondas grelhador é apresentado Escolha a duração do programa adicionando o tempo da função microondas grelhador p ex 20 min ao tempo de desc...

Page 43: ...lte o alimento a meio do programa feche a porta e prima a tecla INICIAR para prosseguir com a segunda parte do programa Para não se esquecer quando utiliza o Descongelamento rápido um sinal sonoro indica que o programa chegou a meio Se retirar um prato antes do final do programa prima a tecla CANCELAR C duas vezes para apagar o programa OBSERVAÇÕES Se depois de introduzir um programa não premir a ...

Page 44: ...ante cinco segundos Ajuste o pé frontal esquerdo Limpe as rodas e o espaço da ranhura por baixo do prato rotativo Limpe as aberturas de ventilação por baixo do aparelho Limpe as rodas e a ranhura por baixo do prato rotativo Limpe as aberturas de ventilação por baixo do aparelho Certifique se de que utiliza apenas recipientes adequados para cozinhar em fornos microondas Verifique se o suporte das r...

Page 45: ...tes pois podem danificar o forno Em caso de odor desagradável ou sujidade entranhada ferva água com sumo de limão ou vinagre num copo durante 2 minutos e limpe as paredes com um pouco de detergente de loiça Quando utilizar as funções do grelhados as aberturas de ventilação ficam muito quentes Não toque nestas partes depois do funcionamento aguarde até que o forno tenha arrefecido para o limpar Uti...

Page 46: ...ção Verifique se a porta está bem fechada Verifique as programações ATENÇÃO nunca tente reparar o forno por si próprio AVISO é perigoso que outras pessoas para além de técnicos qualificados tentem efectuar quaisquer reparações que impliquem a remoção da tampa que protege da exposição da energia microondas Apenas os técnicos especializados têm qualificações para abrir o seu forno microondas MW4 248...

Page 47: ...h this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste This way the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions in compliance with European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home We th...

Page 48: ...GS 55 6 THE DISPLAY 56 7 THE SELECTOR KNOBS PROGRAMMING 57 8 MICROWAVE PROGRAMMING 58 9 THE SPEED DEFROST FUNCTION 60 10 THE GRILL FUNCTION 61 11 PROGRAMMING THE GRILL THE MICROWAVE GRILL FUNCTION 62 12 THE PIZZA FUNCTION 63 13 PROGRAMMING THE PIZZA FUNCTION 64 14 LINKED PROGRAMMING 65 15 RECOMMENDATIONS 66 16 TROUBLESHOOTING GUIDE 67 17 CARE CLEANING 68 18 AFTER SALES SERVICE 69 MW4 248 4 4 07 12...

Page 49: ... supply cord and or its plug are damaged In case of damage call in a specialised technician trained by the manufacturer LOCATION The oven must be set on a work surface at least 85 cm above floor level Place the oven on a flat and horizontal surface away from any source of heat or steam To ensure the stability of the microwave oven the front left foot is adjustable 5 positions Turn it to raise or l...

Page 50: ...1 INSTALLATION 51 EN MW4 248 4 4 07 12 12 Página 51 ...

Page 51: ...ut supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use Liquids and other foods must not be heated in sealed containers they are liable to explode Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Mi...

Page 52: ...components are properly positioned For easy removal wells are provided on either side TURNTABLE OFF stops the turntable from revolving in order to use platters which require the entire oven space THE WHEEL SUPPORT Do not try to rotate the roller ring manually as you could damage the drive system If it does not turn smoothly make sure that there is nothing in the well beneath the turntable Identifi...

Page 53: ...t keys automatically set the appropriate programme time according to the weight and the selected food type G The microwave key to choose the microwave power setting H The Grill Microwave Grill Pizza key to directly programme the grill microwave grill pizza function I The KEEP WARM key to keep your dish warm J The STOP CANCEL key C to interrupt press once or to cancel a programme press twice Also u...

Page 54: ...CEL key C Your clock is set NIVELES DE POTENCIA MICROONDAS POWER SETTING DEFROST SIMMER HEAT HIGH COOK APPLICATION To defrost all frozen food or to top off cooking of delicate dishes or to cook very slowly To cook fish and poultry To finish programmes begun with the HIGH COOK power setting for instance beans lentils or dairy products This power setting is available when you programme the function ...

Page 55: ...ramme The length of the programme or time of day The food type or function being selected will flash in the display beverages fish pork veal turkey fresh readymade dishes DEFROST SIMME KEEP WARM REHEAT COOK LOW GRILL HIGH GRILL MICROWAVE GRILL PIZZA beef lamb vegetables poultry frozen readymade dishes MW4 248 4 4 07 12 12 Página 56 ...

Page 56: ...pen the door Set the dish inside close the door If the door is not properly shut the appliance will not operate 3 beeps announce the end of a programme The beeps are repeated every minute for 10 minutes until you open the door If you think there is insufficient space for the dish to turn freely inside the oven press the STOP TURNTABLE key before or during the programme If there is an error in the ...

Page 57: ...The maximum power setting is programmed directly for quick reheating Programming with the microwave key Press the microwave key press again to select the desired microwave power setting The SIMMER function is available in this mode Set the desired programme length ex 5 minutes with the time selector knob Press Start 1 1 2 2 3 MW4 248 4 4 07 12 12 Página 58 ...

Page 58: ... weight flashes in the display Programme the weight of your food item using the weight selector knob ex 500 g Press Start The appropriate power level is programmed the adequate programme length is displayed automatically ex 7 min and the programme begins The keep warm function Press the KEEP WARM key 10 00 is displayed You may shorten the time with the time selector knob Press Start Your dish is k...

Page 59: ...s Use the weight selector knob to enter the weight of your food item up to 500g ex Press START The defrost time corresponding to the given weight is automatically calculated Necessary time may vary according to the initial temperature of the food the defrost times were calculated for food frozen at 18 C The defrost time is displayed and the programme begins When using Speed DEFROST a beep indicate...

Page 60: ...ring use of the grill Be sure to keep children away After grilling make sure to use an oven mitt to handle dishes and remember to use only ovenproof cookware such as ceramic dishes or heat resistant glass Always allow the grill to cool down for 25 minutes before touching it When grilling you may either set dishes directly on the turntable or on the rack Make sure that the rack is always well centr...

Page 61: ...wave grill function This function enables you to use the microwaves and grill simultaneously for rapid cooking To ensure best results an intermediate microwave power level together with the high grill are programmed Select the microwave grill function by pressing the microwave grill key 4 times is displayed Set the programme length with the time selector knob ex 10 min is displayed Press START 1 2...

Page 62: ...tes Preheating is recommended to cook or brown small pieces of meat or fish and some dough based frozen and take out dishes Recommendations Take foods out of their metallic or plastic packaging before cooking or reheating them with the PIZZA function It is advisable to program shorter cooking times and extend if necessary All foods with a skin or wrapping such as potatoes and sausages must be pier...

Page 63: ... pizza dish Recommendations Do not place the PIZZA dish on the rack this could cause irremediable damage to your oven Do not place the PIZZA dish in a traditional oven on gas electric or other stoves or on any very hot surface The PIZZA dish may be preheated for certain purposes but never preheats for longer than 2 minutes Do not leave any utensils in a hot PIZZA dish as the high temperature may d...

Page 64: ... programme press the microwave key and select the defrost function Set the programme time ex 10 min is displayed Instead of pressing START programme the next operation press the grill key 4 times to select the microwave grill function is displayed Set the programme length by adding the microwave grill time ex 20 min to the defrost time 10 min is displayed Press Start is displayed The linked microw...

Page 65: ... food midway through the programme close the door and press the START key to continue the second half of the programme As a reminder when using Speed DEFROST a beep indicates the midpoint of the programme If you remove a dish before the end of the programme press the CANCEL key C twice to erase the programme REMARKS If you wait longer than 4 minutes to press the START key after having entered a pr...

Page 66: ...gestion Press the TURNTABLE OFF key for five seconds Adjust the front left foot Clean the wheels and the well area beneath the turntable Clean the vents under the appliance Clean the wheels and the well beneath the turntable Clean the vents under the appliance Make sure that you use only containers which are suitable for microwave cooking Check whether the wheel support is correctly positioned Tho...

Page 67: ...as they are liable to damage the oven In the event of unsavoury odours or caked on dirt boil water containing lemon juice or vinegar in a cup for 2 minutes and clean the walls with a little dishwashing liquid When using the grill functions the top and rear air vents become very hot Do not touch these parts after use wait till the appliance has cooled down in order to clean it Use a fine steel wool...

Page 68: ...al supply Check that the door is properly closed Check your programming CAUTION never attempt to repair your oven yourself WARNING it is dangerous for anyone other than qualified personnel to make any repairs requiring removal of the cover providing protection from exposure to microwave energy Only a specially trained technician is qualified to repair your microwave oven MW4 248 4 4 07 12 12 Págin...

Page 69: ...sés ne doivent pas être mélangés avec d autres déchets De cette manière le recyclage de l application organisée par votre fabricant sera faite dans les meilleures conditions possibles conformément à la Directive Européenne 2002 96 EC sur les Déchets d Équipements Électriques et Électroniques Prenez contact avec votre mairie ou avec votre détaillants pour connaître les points de collecte des appare...

Page 70: ...DE L HORLOGE DU MICRO ONDES 77 6 L ÉCRAN 78 7 LES BOUTONS DE SÉLECTION PROGRAMMATION 79 8 PROGRAMMATION DU MICRO ONDES 80 9 LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION RAPIDE 82 10 LA FONCTION GRILL 83 11 PROGRAMMATION DE LA FONCTION GRILL MICRO ONDES GRILL 84 12 LA FONCTION PIZZA 85 13 PROGRAMMATION DE LA FONCTION PIZZA 86 14 PROGRAMMATION LIÉE 87 15 RECOMMANDATIONS 88 16 GUIDE DE DÉPANNAGE 89 17 ENTRETIEN NETT...

Page 71: ...our si le cordon d alimentation et ou sa prise sont endommagés En cas de dommage appelez un technicien spécialisé formé par le fabricant EMPLACEMENT Le four doit être placé sur une surface de travail à au moins 85 cm au dessus du niveau du sol Placez le four sur une surface plate et horizontale à l écart de toute source de chaleur ou de vapeur Pour assurer la stabilité du four micro ondes le pied ...

Page 72: ...1 INSTALLATION 73 FR MW4 248 4 4 07 12 12 Página 73 ...

Page 73: ...z les enfants utiliser le four sans la surveillance d un adulte que lorsque des instructions correctes ont été transmises à l enfant de sorte qu il soit capable d utiliser le four en toute sécurité et en ayant compris les risques d une utilisation incorrecte Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés qui pourraient exploser Les oeufs dans leur coquille ...

Page 74: ...ien en place Pour un démontage plus facile des encoches sont prévues de chaque côté STOP PLATEAU TOURNANT Arrête la rotation du plateau tournant pour utiliser les plats qui ont besoin de tout l espace du four LE SUPPORT À ROULETTES N essayez pas de faire tourner l anneau de roulettes manuellement vous pourriez endommager le système S il ne tourne pas convenablement vérifiez que rien ne coince le d...

Page 75: ...s durées estimées des programmes en fonction des poids et du type d aliment sélectionné G La touche micro ondes Pour choisir le réglage de puissance du micro ondes H La touche Grill Micro ondes Grill Pizza Pour programmer directement la fonction grill micro ondes grill pizza I La touche Conservation de chaleur Pour garder votre plat chaud J La touche ARRÊTER ANNULER Pour interrompe appuyez une foi...

Page 76: ... LA PUISSANCE DU MICROONDES RÉGLAGE DE PUISSANCE DÉCONGÉLATION MIJOTAGE RÉCHAUFFAGE CUISSON FORTE APPLICATION Pour décongeler tous les aliments congelés ou pour terminer la cuisson de mets délicats ou pour cuisiner très lentement Pour cuire les poissons et la volaille Pour terminer des programmes commencés avec le réglage de puissance CUISSON FORTE par exemple des haricots des lentilles ou des pro...

Page 77: ...a longueur du programme ou l heure Le type d aliment ou la fonction sélectionné clignote à l écran Boissons poisson porc veau dinde plats préparés frais DÉCONGÉLATION MIJOTAGE GARDER AU CHAUD RÉCHAUFFAGE CUISSON GRILL FAIBLE GRILL FORT MICRO ONDES GRILL PIZZA boeuf agneau légumes volaille plats préparés congelés MW4 248 4 4 07 12 12 Página 78 ...

Page 78: ...roduisez le plat à l intérieur fermez la porte Si la porte n est pas bien fermée l appareil ne fonctionne pas 3 bips annoncent la fin du programme Les bips sont répétés toutes els minutes pendant 10 minutes jusqu à ce que vous ouvriez la porte Si vous pensez qu il n y a pas assez de place pour que le plat tourne librement à l intérieur du four appuyez sur la touche ARRÊTER PLATEAU TOURNANT avant o...

Page 79: ...issance maximum est programmé directement pour un réchauffage rapide Programmation avec la touche micro ondes Appuyez sur la touche micro ondes pour sélectionner le réglage de puissance de micro ondes souhaité La fonction MIJOTAGE est disponible dans ce mode Réglez la longueur de programme souhaitée ex 5 minutes avec le bouton de sélection de durée Appuyez sur Démarrer 1 1 2 2 3 MW4 248 4 4 07 12 ...

Page 80: ...Le poids clignote à l écran Programmez le poids et votre aliment à l aide du bouton de sélection du poids par ex 500 g Appuyez sur Démarrer Le niveau de puissance approprié est programmé la longueur de programme souhaitée est affichée automatiquement ex 7 minutes et le programme commence La fonction de conservation de chaleur Appuyez sur la touche GARDER AU CHAUD 10 00 est affiché Vous pouvez rédu...

Page 81: ...ce que s affiche Utilisez le bouton de sélection du poids pour entrer le poids de votre aliment jusqu à 500g Ex 400 g Appuyez sur DÉMARRER La durée de décongélation qui correspond au poids entré est calculée automatiquement La durée nécessaire peut varier en fonction de la température initiale de l aliment les durées de la décongélation ont été calculées pour des aliments congelés à 18ºC La durée ...

Page 82: ...s enfants à l écart des plats Après le grill utilisez un gant isolant de la chaleur pour manipuler les plats et souvenez vous que seuls les plats de cuisson résistants à la chaleur comme les plats en céramiques ou les verres résistants à la chaleur ne peuvent être utilisés Laissez le grill refroidir pendant 25 minutes avant de le toucher Lorsque vous faites griller les aliments vous pouvez placer ...

Page 83: ...micro ondes grill Cette fonction vous permet d utiliser simultanément le micro ondes et le grill pour une cuisson rapide Pour obtenir des résultats optimaux un niveau de puissance de micro ondes intermédiaire est programmé avec le grill fort Sélectionnez la fonction micro ondes grill en appuyant 4 fois sur la touche micro ondes grill Est affiché Sélectionnez la longueur du programme avec le bouton...

Page 84: ... recommandé pour cuisiner ou faire dorer de petites pièces de viande ou de poisson et certaines plats congelés et préparés Recommandations Extrayez les aliments de leur emballage métallique ou plastique avant de les cuisiner ou de les faire réchauffer avec la fonction PIZZA Il est conseillée de programmer des durées de cuisson plus courtes et de les allonger au besoin Tous les aliments avec une pe...

Page 85: ... placez pas le plat de PIZZA sur la grille vous pourriez endommager irrémédiablement votre four Ne placez pas le plat de PIZZA dans un four traditionnel sur des feux de cuisson à gaz électrique ou sur des surfaces très chaudes Le plat de PIZZA doit être préchauffé pour certaines occasions mais il ne doit jamais être préchauffé pendant plus de 2 minutes Ne laissez aucun ustensile dans un plat PIZZA...

Page 86: ...décongélation Appuyez sur la touche micro ondes et sélectionnez la fonction décongélation Réglez la durée du programme par ex 10 min Est affiché Au lieu d appuyer sur DÉMARRER programmez l opération suivante appuyez sur la touche de grill 4 fois pour sélectionner la fonction micro ondes grill Est affiché Réglez la longueur du programme en ajouter la durée de micro ondes grill ex 20 min sur la duré...

Page 87: ...milieu du programme refermez la porte et appuyez sur la touche DÉMARRER pour continuer la deuxième moitié du programme Pour vous rappeler que le programme est au milieu lorsque vous utilisez la DÉCONGÉLATION RAPIDE un bip vous indique que vous êtes au milieu du programme Si vous enlevez un plat avant la fin du programme appuyez sur la touche ANNULER C deux fois pour effacer le programme REMARQUES ...

Page 88: ... PLATEAU TOURNANT pendant cinq secondes Réglez le pied avant gauche Nettoyez les roulettes et la partie creuse sous le plateau tournant Nettoyez les orifices de ventilation sous l appareil Nettoyez les roulettes et la partie creuse sous le plateau tournant Nettoyez les orifices d aération sous l appareil Vérifiez que vous n utilisez que des récipients qui sont adaptés à la cuisson en micro ondes V...

Page 89: ...mmager le four En cas d odeurs désagréables ou de saleté brûlée faites bouillir de l eau ontenant du jus de citron ou du vinaigre dans une tasse pendant 2 minutes et nettoyez les parois avec un peu de liquide de vaisselle Lorsque vous utilisez les fonctions de grill les orifices de ventilation de la partie supérieure et arrière deviennent très chauds Ne touchez pas ces pièces après utilisation att...

Page 90: ...fiez que la porte est bien fermée Vérifiez votre programmation ATTENTION n essayez jamais de réparer le four vous même AVERTISSEMENT il est dangereux pour toute personne non formée de faire des réparations qui nécessitent de démonter le couvercle qui protège contre les radiations de l énergie micro ondes Seul un technicien spécialement formé est qualifié pour réparer votre four micro ondes MW4 248...

Page 91: ... Stoffe Diese Kennung weist darauf hin dass zu entsorgende Geräte nicht mit anderem Müll gemischt werden dürfen Dadurch erfolgt die vom Hersteller organisierte Wiederverwertung unter den bestmöglichen Bedingungen gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronikaltgeräte Fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach um die nächste Wertstoffsammelstelle für Geräte zu Ihrer Woh...

Page 92: ...UNG 99 6 DAS DISPLAY 100 7 DIE WAHLSCHALTER PROGRAMMIERUNG 101 8 MIKROWELLEN PROGRAMMIERUNG 102 9 DIE SCHNELLAUFTAU FUNKTION 104 10 DIE GRILL FUNKTION 105 11 PROGRAMMIERUNG DES GRILLS MIKROWELLEN GRILL 106 12 DIE PIZZA FUNKTION 107 13 PROGRAMMIERUNG DER PIZZA FUNKTION 108 14 PROGRAMMVERKNÜPFUNG 109 15 EMPFEHLUNGEN 110 16 ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE 111 17 PFLEGE UND REINIGUNG 112 18 KUNDENDIENST 113...

Page 93: ...igt ist Hohlen Sie im Fall einer Beschädigung einen vom Hersteller geschulten Techniker hinzu AUFSTELLORT Der Ofen muss auf einer Arbeitsfläche aufgestellt werden die mindestens 85 cm über dem Boden liegt Stellen Sie den Ofen auf einer ebenen und horizontalen Fläche entfernt von allen Wärme oder Dampfquellen auf Um die Stabilität des Mikrowellenherds zu gewährleisten kann der linke vordere Fuß ein...

Page 94: ...1 INSTALLATION 95 DE MW4 248 4 4 07 12 12 Página 95 ...

Page 95: ...hnen die entsprechenden Anweisungen erteilt haben so dass das Kind in der Lage ist den Ofen sicher zu bedienen und die Gefahren von unsachgemäßen Verwendungen versteht Flüssigkeiten und andere Lebensmittel dürfen nicht in dicht abgeschlossenen Behältern erhitzt werden da sie explodieren können Ungeschälte Eier und ganze hart gekochte Eier sollten nicht in einem Mikrowellenherd erhitzt werden da si...

Page 96: ...ente ordnungsgemäß eingesetzt sind Um das Herausnehmen zu erleichtern sind an beiden Seiten Vertiefungen angebracht DREHTELLER ABSCHALTEN hält den Drehteller an so dass dieser nicht weiter dreht um Platten verwenden zu können die den gesamten Ofenraum in Anspruch nehmen DREHTELLER ABSCHALTEN Versuchen Sie nicht den Räderring von Hand zu drehen da dadurch der Antrieb beschädigt werden kann Dreht er...

Page 97: ...isch die korrekte Programmzeit für das gewählte Gewicht bzw Lebensmittelart ein G Die Mikrowellentaste dient zur Auswahl der Leistungseinstellung der Mikrowelle H DieTaste Grill Mikrowelle Grill Pizza programmiert direkt den Grill bzw die Funktion Mikrowelle Grill oder Pizza I Die Warmhaltetaste Para mantener calientes platos cocinados J Die Taste Stopp Abbrechen unterbricht einmaliges Drücken bzw...

Page 98: ...ABBRUCH Nun ist die Uhrzeit eingestellt EINSTELLEN DER MIKROWELLENLEISTUNG LEISTUNGSSTUFE AUFTAUEN LEICHT KOCHEN ERHITZEN HEISS KOCHEN ANWENDUNG Auftauen von allen Tiefkühllebensmitteln oder zum Ankochen von empfindlichen Gerichten bzw sehr langsamen Kochen Zum Kochen von Fisch und Geflügel Als Abschluss für Programme die mit HEISS KOCHEN angefangen wurden z B Bohnen Linsen oder Milchprodukte Dies...

Page 99: ...Die Dauer des Programms oder Uhrzeit 12 00 Die gegenwärtig gewählte Lebensmittelart bzw Funktion blinkt auf dem Display Getränke Fisch Schwein Kalb Pute frische Fertiggerichte AUFTAUEN LEICHT KOCHEN Warmhalten AUFWÄRMEN KOCHEN GRILL SCHWACH GRILL STARK MIKROWELLE GRILL PIZZA Rind Lamm Gemüse Geflügel gefrorene Fertiggerichte MW4 248 4 4 07 12 12 Página 100 ...

Page 100: ...e das Gericht hinein schlissen Sie die Tür Ist die Tür nicht ordnungsgemäß geschlossen geht das Gerät nicht in Betrieb 3 Pieptöne weisen auf das Ende eines Programms hin Sie wiederholen sich alle 10 Minuten bis die Tür geöffnet wird Ist Ihres Erachtens nicht ausreichend Platz damit sich das Gericht frei im Ofen drehen kann drücken Sie vor oder während des Programms auf die Taste DREHTELLER ANHALTE...

Page 101: ...eistungsstufe angewählt um den Inhalt schnell aufzuwärmen Programmierung mit der Mikrowellentaste Drücken Sie die Mikrowelle Taste und dann noch einmal um die gewünschte Mikrowellenleistungsstufe zu bestimmen In dieser Betriebsart kann die Funktion Leicht Kochen verwendet werden Bestimmen Sie mit dem Zeitwahlschalter die gewünschte Dauer z B 5 Minuten Drücken Sie auf Start 1 1 2 2 3 MW4 248 4 4 07...

Page 102: ...n Auf dem Display blinkt das Gewicht Bestimmen Sie das Gewicht des Gerichts mithilfe der Gewichtwahltaste z B 500 g Drücken Sie auf Start Es wird die geeignete Leistungsstufe angewählt und die Programmdauer wird auf dem Display angezeigt z B 7 min Die Warmhaltefunktion Drücken Sie die Warmhalte Taste und auf dem Display erscheint 10 00 Mit dem Zeitwahlschalter kann die Dauer verkürzt werden Drücke...

Page 103: ...inkt Geben Sie mithilfe des Gewichtswahlschalters das Gewicht der Lebensmittel ein bis zu 500 g Drücken Sie auf Start Es wird die entsprechende Auftauzeit für das eingegebene Gewicht automatisch berechnet Die erforderliche Zeit kann je nach Anfangstemperatur der Lebensmittel variieren die Auftauzeiten wurden für Lebensmittel berechnet die bei 18 C gefroren sind Die Auftauzeit wird angezeigt und da...

Page 104: ...rwärmt werden Versichern Sie sich dass keine Kinder in der Nähe sind Nach dem Grillen ist auf jeden Fall ein Backhandschuh zu verwenden um die Teller zu nehmen Verwenden Sie auf jeden Fall hitzebeständiges Kochgeschirr wie Porzellanteller oder hitzebeständiges Glas Lassen Sie den Grill immer 25 Minuten lang abkühlen bevor Sie ihn berühren Zum Grillen werden die Teller entweder direkt auf den Dreht...

Page 105: ... Funktion werden die Mikrowelle und der Grill gleichzeitig eingeschaltet Um optimale Ergebnisse sicher zu stellen werden eine mittlere Mikrowellenstufe und der starke Grill programmiert Wählen Sie die Funktion Mikrowelle Grill durch viermaliges Drücken der Taste Mikrowelle Grill Auf dem Display wird angezeigt Stellen Sie mit dem Wahlschalter die gewünschte Programmdauer ein z B 10 min Auf dem Disp...

Page 106: ...wärmt werden Das ist empfehlenswert um kleine Fleisch oder Fischstücke sowie gewissen Teigwaren Tiefkühl und Fertiggerichte zuzubereiten Empfehlungen Nehmen Sie das Gericht vor der Zubereitung oder Aufwärmen mit der PIZZA Funktion aus der Metall bzw Plastikverpackung Es sollte eine kürzere Programmzeit gewählt werden die dann bei Bedarf verlängert wird Alle Lebensmittel mit Haut oder Hülle wie Kar...

Page 107: ...en Legen Sie den Pizza Teller nicht auf den Rost denn dadurch könnte der Ofen unwiderruflich beschädigt werden Legen Sie den Pizza Teller nicht in einen herkömmlichen Gas Elektro oder anderen Ofen bzw auf eine sehr heiße Fläche Der Pizza Teller kann für bestimmte Zwecke vorgewärmt werden aber nie länger als 2 Minuten Lassen Sie keine Utensilien auf einem heißen Pizza Teller da dieser durch die hoh...

Page 108: ...taste und wählen Sie die Auftaufunktion Bestimmen Sie die Programmdauer z B 10 min Auf dem Display wird angezeigt Anstelle der Starttaste wird nun der nächste Schritt programmiert Drücken Sie 4x die Grill Taste um die Funktion Mikrowelle Grill auszuwählen Auf dem Display wird angezeigt Bestimmen Sie die Programmdauer durch Hinzufügen der Zeit für Mikrowelle Grill z B 20 min zur Auftauzeit 10 min A...

Page 109: ...n sollten Sie das Essen nach der halben Programmdauer umdrehen die Tür wieder schließen und erneut die START Taste betätigen damit die zweite Programmhälfte abgearbeitet wird Als Erinnerung ertönt bei der Schnellauftau Funktion ein Piepton nach der halben Programmdauer Nehmen Sie den Teller vor Ende des Programms heraus drücken Sie 2x auf die ABBRUCH Taste C um das Programm zu löschen HINWEISE Wir...

Page 110: ...ie Taste Drehteller Aus Regulieren Sie den linken Vorderfuß Reinigen Sie die Ränder und den Vertiefungsbereich unter dem Drehteller Reinigen Sie die Belüftungen unter dem Gerät Reinigen Sie die Ränder und den Vertiefungsbereich unter dem Drehteller Reinigen Sie die Belüftungen unter dem Gerät Stellen Sie sicher dass nur Behälter verwendet werden die für den Einsatz in Mikrowellenherden geeignet si...

Page 111: ...nangenehmen Gerüchen oder festsitzendem Schmutz lassen Sie 2 min lang eine Tasse mit Wasser und Zitronensaft oder Essig kochen und reinigen Sie die Wände mit ein wenig flüssigem Geschirrspülmittel Bei Verwendung der Grill Funktionen werden die oberen und hinteren Belüftungsöffnungen sehr heiß Berühren Sie diese Teile nicht nach dem Betrieb warten Sie bis sich das Gerät abgekühlt hat bevor Sie es r...

Page 112: ...sgemäß schließt die Programmierung VORSICHT Versuchen Sie auf keinen Fall den Ofen eigenmächtig zu reparieren WARNUNG Für alle Personen die nicht qualifizierte Fachleute sind ist es gefährlich Reparaturen vorzunehmen bei denen die Abdeckung abgenommen werden muss die vor den Wirkungen der Mikrowellenenergie schützt Nur ein speziell geschulter Techniker ist für die Instandsetzung des Mikrowellenher...

Page 113: ...04 07 MW4 248 4 4 07 12 13 Página 114 ...

Reviews: