background image

36

30 mA. Poraďte sa s odborníkom na 

inštaláciu.

 

Nenechávajte zapnutý spotrebič bez 

dozoru, pretože môže byť zdrojom 

nebezpečenstva.

 

Pri odpojení sieťového prívodného kábla 

nikdy neťahajte za samotný kábel.

 

Odpojte spotrebič zo siete pred každou 

operáciou súvisiacou s čistením alebo 

údržbou.

 

V prípade poruchy a/alebo nesprávneho 

fungovania spotrebič vypnite a 

nepokúšajte sa ho opraviť. V prípade, 

že je potrebná oprava, obráťte sa 

výlučne na výrobcom autorizovaný 

servis a žiadajte, aby boli použité 

originálne náhradné diely. 

 

V prípade, že je kábel poškodený 

alebo je potrebné ho vymeniť, obráťte 

sa výlučne na výrobcom autorizovaný 

servis. 

 

Nevystavujte spotrebič atmosférickým 

vplyvom (dážď, slnko, ľad, a pod.).

 

Nepoužívajte spotrebič ani žiadnu jeho 

časť na teplých povrchoch ani v ich 

blízkosti, ani ho na ne neklaďte (plynové 

alebo elektrické horáky, alebo rúry).

 

Na čistenie spotrebiča nepoužívajte 

abrazívne (drsné) čistiace prostriedky, 

hubky alebo handričky.

 

Nedotýkajte sa horúcich povrchov. 

Použite rukoväte alebo držadlá.

 

Dbajte na to, aby sa sieťový prívodný 

kábel nedotýkal horúcich častí 

spotrebiča.

 

Pred zapnutím prístroja sa uistite, 

že je veko dobre upevnené v 

správnej polohe a že je zablokované 

držadlo bezpečnostného uzáveru. 

Nikdy nesmiete odblokovať držadlo 

bezpečnostného uzáveru, keď je prístroj 

v chode. 

 

Keď sa držadlo bezpečnostného 

uzáveru dobre nezablokuje a veko 

s filtrom nie sú v správnej polohe, 

odšťavňovač nebude fungovať.

 

Uistite sa, že sa motor prístroja celkom 

zastavil a odpojte napájací kabel 

pred tým, než odblokujete držadlo 

bezpečnostného uzáveru a odstránite 

veko.

 

Nikdy nevtlačujte potraviny do 

odšťavovača pomocou rúk ani iných 

predmetov, používajte iba posunovač. 

 

Nepoužívajte prístroj ak sú filter, veko 

alebo držadlo bezpečnostného uzáveru 

v zlom stave. 

 

Filter je veľmi ostrý, zachádzajte s nim 

veľmi opatrne, aby ste sa neporezali. 

 

Keď je odšťavovač v chode, uživateľ ho 

nesmie nechať bez dozoru. 

 

Umiestnite odšťavovač mimo dosahu 

detí.

 

Keď prístroj nepoužívate, odpojte ho zo 

zásuvky. 

 

Neodšťavujte banány, avokáda, papáje, 

manga ani baklažány. 

4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Než poprvé použijete odšťavovač, umyte 

a dobre opláchnite posunovač, veko, filter, 

držiak filtra a nádrž. Pri rozmontovaní 

prístroja postupujte rovnako ako pri jeho 

montáži, ale v opačnom poradí.

5. MONTÁŽ

 

Postavte motor 

(8) 

na pevný a stabilný 

povrch.

 

Umiestnite nádrž 

(12) 

k motoru 

(obr. B)

 

Namontujte odtokový kohútik

 (7)

 na 

motor 

(8)

, podľa obrázku C. Nastavte 

odtokový kohútik smerom dole tak, aby 

sa vymačkaná štava naliala do poháriku.  

 

Vložte držiak filtra 

(5)

 do motoru 

(8)

, aby 

sa obe dve bočné drážky vkĺbili pevne 

do motora 

(Obr. D)

 

Vložte filter 

(4)

 do držiaka 

(Obr. E).

 

  UPOZORNENIE: Filter je veľmi ostrý, 

zachádzajte s nim veľmi opatrne, aby 

ste sa neporezali. 

 

Umiestnite veko 

(3) (Obr. F)

 a zdvihnite 

držadlo bezpečnostného uzáveru 

(6)

 nad 

veko. Jemne ho stlačte až zablokujete 

veko 

(Obr. G)

Summary of Contents for LC-400

Page 1: ...schrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t k v A gy rt fenntartja mag nak a jogot a haszn lati tmutat ban...

Page 2: ...s o mentales disminuidas o faltas de experiencia o conocimiento a menos de que dispongan de supervisi n o instrucci n relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad D...

Page 3: ...pa No empuje nunca los alimentos en la licuadora con las manos o con otros objetos use nicamente el empujador No utilice el aparato si el filtro la tapa o el asa de cierre de seguridad est n en mal es...

Page 4: ...oceda a su limpieza IMPORTANTE Nunca desbloquee el asa de cierre de seguridad mientras el aparato est en funcionamiento 7 CONSEJOS Ponga en marcha el aparato antes de introducir los alimentos Seleccio...

Page 5: ...siduo de electrodom stico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminaci n inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materi...

Page 6: ...oliestireno etc n o devem ser deixados ao alcance das crian as porque s o fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso dom stico Qualquer outro uso ser considerado inadequado ou...

Page 7: ...empurre os alimentos no liquidificador com as m os ou com outros objectos use apenas o empurrador N o utilize o aparelho se o filtro a tampa ou a aba de fecho de seguran a estiverem em mau estado O fi...

Page 8: ...MPORTANTE Nunca desbloqueie a aba do fecho de seguran a enquanto o aparelho estiver a funcionar 7 CONSELHOS Coloque o aparelho a funcionar antes de introduzir os alimentos Seleccione sempre frutas e v...

Page 9: ...um electrodom stico permite evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e para a sa de p blica resultantes de uma elimina o inadequada al m de que permite recuperar os materiais constitui...

Page 10: ...e For greater protection we recommend installing a residual current device RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice Do not leave the appliance unatten...

Page 11: ...e blender well out of reach of children When you are not using the appliance unplug it from the power socket Do not blend bananas avocados papayas mangos or aubergines 4 BEFORE USING FOR THE FIRST TIM...

Page 12: ...on off power button to turn the blender off Before removing the glass you can turn the spout 7 upwards to prevent the juice from dripping out Unplug the blender and clean it IMPORTANT Never release th...

Page 13: ...il sans surveillance la port e d enfants ou de personnes handicap es Cet appareil n a pas t con u pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r...

Page 14: ...t de d bloquer l anse de fermeture de s curit et d ter le couvercle Ne poussez jamais les aliments dans a centrifugeuse avec les mains ou avec d autres objets utilisez uniquement le poussoir N utilise...

Page 15: ...r que le jus continue goutter D branchez la centrifugeuse et nettoyez la IMPORTANT Ne d bloquez jamais l anse de fermeture de s curit pendant que l appareil est en marche 7 CONSEILS Mettez l appareil...

Page 16: ...chet d lectrom nager permet d viter d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et la sant d riv es d une limination inad quate tout en facilitant le traitement et le recyclage des mat r...

Page 17: ...dem Entfernen der Verpackung pr fen Sie bitte ob sich das Ger t in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den n hstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselement...

Page 18: ...Kabelkontakt mit den heissen Fl chen des Apparats Bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen versichern Sie sich dass der Deckel richtig an seiner Position angebracht ist und der Griff f r den Sicherheits...

Page 19: ...hwindigkeit Dr cken Sie den Knopf f r die niedrige Geschwindigkeit 11 um weichere Fr chte oder Gem se zu entsaften wie Wassermelonen oder Melonen Bringen Sie ber die ffnung zum Einf llen der Nahrungsm...

Page 20: ...die ffnung f r Nahrungsmittel passen Dr cken Sie niemals die Nahrungsmittel mit den Fingern oder anderen Gegenst nden in den Entsafter benutzen Sie daf r nur den St el Nach dem Entsaften von 500 Gram...

Page 21: ...ficare le perfette condizioni del ferro da stiro in caso di dubbi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica pi vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono...

Page 22: ...ne prima di sbloccare il manico della chiusura di sicurezza e togliere il coperchio Non spingere mai gli alimenti nella centrifuga con le mani o altri oggetti usare esclusivamente lo spingitore Non ut...

Page 23: ...he il succo continui a gocciolare Scollegare la centrifuga dalla presa e procedere a pulirla IMPORTANTE Non sbloccare mai il manico della chiusura di sicurezza mentre l apparecchio in funzione 7 CONSI...

Page 24: ...ente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui compos...

Page 25: ...24 EL 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 H 3 2...

Page 26: ...25 30 mA...

Page 27: ...26 4 5 8 12 B 7 8 C 5 8 D 4 E 3 F 6 G 6 6 7 9 10 11 2 1 H 7...

Page 28: ...27 9 7 500 2 8 12 5 4 8...

Page 29: ...latokkal vagy ismeretekkel kiv ve ha azt egy a biztons guk rt felel s szem ly nem fel gyeli vagy nem ad utas t sokat a k sz l k haszn lat val kapcsolatban A gyermekeket figyelni kell nehogy a k sz l k...

Page 30: ...os k belt miel tt kioldan a biztons gi z r f let s levenn a tetej t Az lelmiszereket soha ne a kez vel vagy m s t rggyal nyomja a gy m lcscentrifug ba kiz r lag a nyom rudat haszn lja Ne haszn lja a k...

Page 31: ...lektromos h l zatb l s tiszt tsa le FONTOS A k sz l k haszn lata sor n soha ne nyissa fel a biztons gi z r f let 7 JAVASLAT Miel tt az teleket beletenn zemelje be a k sz l ket Mindig friss gy m lcs t...

Page 32: ...dhat le Az elektromos h ztart si k sz l kek szelekt v gy jt se lehet v teszi a nem megfelel en v gzett hullad kkezel sb l ad d a k rnyezetet s az eg szs get vesz lyeztet negat v hat sok megel z s t s...

Page 33: ...m pou vat bez dohledu osoby v etn d t se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi nebo osoby bez sku enost a v domost pokud neabsolvuj kolen o pou v n p stroje vykonan osobou zodpov d...

Page 34: ...stavu Filtr je velmi ostr zach zejte s n m velmi opatrn abyste se nepo ezali Pokud je od av ova v chodu u ivatel ho nesm nechat bez dozoru Um st te od av ova z dosahu d t Kdy p stroj nepou v te odpojt...

Page 35: ...e d ve navolili a stiskn te sp nac vyp nac tla tko aby jste vypnuli od av ova Ne odejmete sklenici m ete zvednout vyl vac hubi ku 7 aby va p estala odkap vat Odpojte od av ova a p istupte k jeho i t n...

Page 36: ...bez sk senost a vedomost pokia neabsolvuj kolenie o pou van pr stroja vykonan osobou zodpovednou za jeho bezpe nos Je potrebn dohliadnu na deti aby sa nehrali s pr strojom Pre v iu bezpe nos odpor am...

Page 37: ...bezpe nostn ho uz veru dobre nezablokuje a veko s filtrom nie s v spr vnej polohe od av ova nebude fungova Uistite sa e sa motor pr stroja celkom zastavil a odpojte nap jac kabel pred t m ne odblokuje...

Page 38: ...zdvihn odtokov koh tik 7 aby ava alej nekvapkala Odpojte od avova a za nite s jeho isten m D LE IT Nikdy neodpojujte dr adlo bezpe nostn ho uz veru ak je pr stroj v provoze 7 RADY Zapnite pr stroj sk...

Page 39: ...zpe uje t to slu bu Oddelenou likvid ciou elektrospotrebi a sa pred de mo n m negat vym vplyvom na ivotn prostredie a zdravie ktor by mohli vypl vat z nevhodnej likvid cie odpadu a zabezpe sa tak recy...

Page 40: ...mo e by obs ugiwane przez dzieci lub osoby niepe nosprawne Nie pozostawiaj w czonego elazka poniewa jest ono potencjalnym r d em ryzyka Przy wy czaniu wtyczki z kontaktu nie ci gnij za kabel Wy cz ur...

Page 41: ...stwa nie zostanie prawid owo zablokowany z pokryw i sitem znajduj cymi si w prawid owej pozycji Przed odblokowaniem uchwytu z zamkiem bezpiecze stwa i zdj ciem pokrywy upewnij si e silnik urz dzenia c...

Page 42: ...oku Wyjmij wtyczk przewodu zasilaj cego z gniazdka sieci i umyj sokowir wk WA NE W czasie dzia ania urz dzenia nie wolno odblokowywa uchwytu z zamkiem bezpiecze stwa 7 RADY Uruchom urz dzenie przed w...

Page 43: ...tu AGD pozwala unikn negatywnych skutk w dla rodowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umo liwia odzyskiwanie materia w z kt rych jest z o ony w celu uzyskania znacz c...

Page 44: ...43 BG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 30 mA 2...

Page 45: ...44 4 5 8 12 B 7 8 C 5 8 D 4 E 3 F 6 G 6 6 7 9...

Page 46: ...45 10 11 2 C 1 H 7 7 500 8 12 5 4 8...

Page 47: ...46 9...

Page 48: ...RU 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 2 EC 47...

Page 49: ...48 30 4 5 8 12 B 7 8 C 5 8 D...

Page 50: ...49 4 E 3 F 6 G 6 6 7 9 10 11 2 1 H 7 7 500 2...

Reviews: