
17
PRÉPARATION ET INSTALLATION DU CELLIER
PREPARATION DU CELLIER
Retirez l„emballage extérieur et intérieur. Lisez le mode d‟emploi.
Pla
cez l‟appareil à l‟endroit qui lui est réservé puis attendez environ deux heures avant de le
brancher. Vous éviterez ainsi des troubles de fonctionnement au niveau du système de
refroidissement possiblement occasionnés lors du transport.
Nettoyez les surfa
ces intérieures avec un chiffon doux imbibé d‟eau tiède.
INSTALLATION DU CELLIER
Cet appareil autoportant est aussi encastrable.
Il doit être placé sur une surface solide qui en supportera le poids une fois rempli. Mettez-le à
niveau en ajustant les pi
eds réglables à l‟avant de l‟appareil.
Placez l‟appareil à l‟abri des rayons du soleil et de sources de chaleur (four, chauffage, radiateur,
etc.). Une exposition directe à la lumière du soleil peut affecter le revêtement acrylique de
l‟appareil et les sources de chaleur peuvent en faire augmenter la consommation d‟électricité.
Des températures ambiantes extrêmement froides peuvent aussi causer des problèmes de
fonctionnement. En raison de ces facteurs, cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation dans
un garage ou dans toute autre installation à l'extérieur.
Évitez d‟installer l‟appareil dans des endroits.
Branchez l‟appareil seul dans une prise murale mise à la terre. Ne coupez ni enlevez sous aucun
prétexte la troisième broche du cordon d‟alimentation. Adressez toute question concernant
l‟électricité ou la mise à la terre à un électricien certifié ou à un centre de service autorisé. Cet
appareil ne convient pas pour un usage avec un convertisseur de courant, ni dans un véhicule
récréatif
Après avoir branché l'appareil dans une prise, l'appareil doit être laissé à refroidir pendant 3 à
4 heures avant de placer les bouteilles dans l'appareil pour s'assurer qu'il atteint une température
appropriée et stable.
ENCASTREMENT
Cet appareil est prévu pour une
installation autoportante ou encastrée. Si vous pensez l‟utiliser
encastré, veuillez suivre les conditions présentées ci-dessous.
← Figure
Dimensions de l‟encastrement
IN (min)
MM (min)
Largeur
24”
610 mm
Profondeur
24”
610 mm
Hauteur
35”
889 mm
Figure →
Dimensions de l‟appareil
IN (min)
MM (min)
Largeur
23
2
/5”
589 mm
Profondeur (without
handle)
20 4/5”
528 mm
Profondeur (with
Handle)
22 ¾”
578 mm
Hauteur
34 1/4”
870 mm
Summary of Contents for FSV-144US
Page 12: ...12 WIRING DIAGRAM ...
Page 34: ...34 DIAGRAMA ELECTRICO ...