background image

  12

 

 

 

Encendido del horno eléctrico. 

 

a) 

Una vez decidido el sistema de calentamiento girar el mando “MHG” hasta la posición elegida (Fig. 8). 
En ese momento se encenderá el piloto (Fig. 8) (Color verde) indicándonos que el horno está preparado 
para funcionar. 

b) 

Seleccionar la temperatura según la tabla nº 10, girando el mando “MTH”  a la posición elegida (Fig. 8), 
en ese momento se encenderá el piloto ámbar (Fig.8)  indicándonos que las resistencias están 
funcionado. 

c) 

En el instante en que el horno alcance la temperatura seleccionada las resistencias dejarán  de actuar 
(por medio del termostato) y el piloto ámbar (Fig.8) se apagará. Asimismo en cuanto baje del valor 
seleccionado, l12as resistencias comenzarán a actuar, encendiéndose el piloto “AMBAR”. 

 

 
 

3.-MANTENIMIENTO 

 

 

Limpieza diaria. 

Para que el aparato se mantenga como el primer día, es conveniente seguir las siguientes instrucciones: 

 

No utilizar detergentes arenosos y abrasivos para su limpieza. 

 

No utilizar manguera de agua para la limpieza del aparato. 

 

Es conveniente limpiar diariamente las bandejas recoge-grasas. 

 

La superficie de los hornos debe limpiarse diariamente después de ser utilizada, para ello se aplicará 
alguno de los productos desengrasantes específicos del mercado. 

 
Limpieza periódica. 

 

Dada la simplicidad y calidad de estos aparatos, son pocos los aspectos a los que debe prestarse atención desde el 
punto de vista de mantenimiento preventivo. 

 

Quitar las placas, parrillas y difusores, sumergiéndolos en una bandeja con agua tibia y un poco de 
detergente. Luego se frotarán con un cepillo fuerte pero no metálico. El mismo procedimiento ha de 
seguirse para la limpieza de las bandejas y placas de horno en un baño de agua caliente y jabón. 

 

Un punto importante es la limpieza periódica de los pilotos para evitar que lleguen  a obstruirse. 

 
Indicaciones para el uso del horno. 

 

 

Antes de usar el horno se recomienda limpiar su interior con un paño impregnado de agua jabonosa, para 
evitar malos olores en su primer servicio. 

 

Se pueden preparar al mismo tiempo varias bandejas de asado, siendo el resultado satisfactorio en todas 
ellas, debido al sistema calefactor utilizado. 

 

Limpieza de los quemadores de mesa. 

 

 

Se incluye como accesorio en todos los aparatos una aguja de limpieza para facilitar la limpieza de los 
quemadores de mesa. 

 
 

Accesorio para quitar y poner la puerta del horno. 

 

  Se incluye como accesorio en todos los aparatos con horno unas escuadras para el fácil 

montaje/desmontaje del horno. 

Summary of Contents for CG6-20

Page 1: ...ation l utilisation et l entretien FOURNEAUX GAZ General instructions for installation use and maintenance GAS RANGES Allgemeine bedienungssanleitung zur installation bedienung und wartung GAS HERDE I...

Page 2: ...1 CG6 20 G6 40 CG6 41...

Page 3: ...2 CGE6 41 Fig 1 Fig 2...

Page 4: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Dibujo de la posici n del piloto en el horno...

Page 5: ...4 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Base Grill M ximo Minimo Base Off Grill 1 8 Piloto verde Piloto mbar...

Page 6: ...amente este manual copilado por los jefes de cocina de FAGOR nicamente as podr beneficiarse al m ximo de las m ltiples posibilidades y ventajas que le brinda este aparato Conserve este manual cerca de...

Page 7: ...1 379 m h GZ 35 0 882 1 764 2 528 1 764 G 30 0 499 0 999 1 432 0 999 CONSUMOS NOMINALES Kg h G 31 0 492 0 984 1 410 0 984 G 20 GZ 35 G 30 G 31 6 12 17 2 12 POTENCIA TOTAL Kw G 25 5 6 11 2 15 8 11 2 Se...

Page 8: ...30 G 31 30 mbar G 30 G 31 50 mbar Inyector mm 1 44 2 05 0 96 0 89 QUEMADOR SOBREMESA 3 Bypass mm 1 1 Regular 1 vuelta 0 7 0 6 Inyector mm 1 7 2 5 1 1 0 95 H mm 20 30 25 QUEMADOR HORNO 5 2 Bypass mm R...

Page 9: ...resiones de suministro Tabla n 7 Pa s de destino Categor as Presiones mbar AT II2H3B P 20 50 BE II2E 3 20 25 28 30 37 DE LU II2E3B P 20 50 DK SE II2H3B P 20 30 ES II2H3 20 28 30 37 FR II2E 3 20 25 28...

Page 10: ...n 8 HORNO GAS HORNO ELECTRICO 170 190 C 160 180 C 180 200 C 180 240 C 180 200 C 160 180 C 180 200 C 160 180 C 160 180 C 190 210 C 1 2 3 4 5 6 7 8 125 C 175 C 215 C 250 C 265 C 285 C 310 C 340 C 1 2 3...

Page 11: ...or general queda reflejado en la tabla N 1 La ubicaci n de la regleta de conexiones est indicada con la letra R MUY IMPORTANTE Antes de colocar el panel portamandos fijar la manguera de alimentaci n e...

Page 12: ...os quemadores de mesa a Si est en cualquiera de las posiciones MAXIMO MINIMO o intermedio girar en sentido horario hasta la posici n APAGADO Fig 6 N 2 Encendido del horno a gas a Desplazar la tapa acc...

Page 13: ...lizada para ello se aplicar alguno de los productos desengrasantes espec ficos del mercado Limpieza peri dica Dada la simplicidad y calidad de estos aparatos son pocos los aspectos a los que debe pres...

Page 14: ...N AMBIENTAL Al terminar su vida til este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras est ndar sino que debe dejarse en un punto de recogida de deshechos el ctricos y equipamiento electr nico...

Page 15: ...efs cuisiniers de FAGOR Ce n est qu ainsi qu il vous sera possible de tirer le plus grand parti des multiples possibilit s et avantages que vous offre cet appareil Conservez ce manuel pr s de l appare...

Page 16: ...945 1 379 m h GZ 35 0 882 1 764 2 528 1 764 G 30 0 499 0 999 1 432 0 999 CONSOMMATIONS NOMINALES Kg h G 31 0 492 0 984 1 410 0 984 G 20 GZ 35 G 30 G 31 6 12 17 2 12 PUISSANCE TOTALE Kw G 25 5 6 11 2...

Page 17: ...20 G 25 GZ 35 G 30 G 31 30 mbar G 30 G 31 50 mbar Injecteur mm 1 44 2 05 0 96 0 89 BR LEUR TABLE 3 Bypass mm 1 1 Reg 1 tour 0 7 0 6 Injecteur mm 1 7 2 5 1 1 0 95 H mm 20 30 25 BR LEUR FOUR 5 2 Bypass...

Page 18: ...onctionnement Tableau n 9 Pays de destination Cat gories Pressions mbar AT II2H3B P 20 50 BE II2E 3 20 25 28 30 37 DE LU II2E3B P 20 50 DK SE II2H3B P 20 30 ES II2H3 20 28 30 37 FR II2E 3 20 25 28 30...

Page 19: ...u n 10 FOUR GAZ FOUR EL CTRIQUE 170 190 C 160 180 C 180 200 C 180 240 C 180 200 C 160 180 C 180 200 C 160 180 C 160 180 C 190 210 C 1 2 3 4 5 6 7 8 125 C 175 C 215 C 250 C 265 C 285 C 310 C 340 C 1 2...

Page 20: ...al sont indiqu es sur le tableau N 1 La situation de la r glette de connexions est indiqu e par la lettre R TR S IMPORTANT Avant de placer le bandeau de commande fixer avec force la conduite d aliment...

Page 21: ...il faudra presser la commande et tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la position APAGADO Fig 6 N 2 et arr ter d appuyer llumage du four gaz a En utilisant le levier l ve plaques on l...

Page 22: ...us les jours les r cipients de r cup ration de graisse La surface des fours doit tre nettoy e tous les jours apr s usage en appliquant l un des produits de d graissage sp cifiques existant sur le marc...

Page 23: ...ie utile ce produit ne doit pas tre jet dans un conteneur d ordures standard mais il doit tre d pos dans un point de r cup ration d appareils lectriques et d quipements lectroniques afin d tre recycl...

Page 24: ...manual compiled by FAGOR s kitchen supervisors in order to benefit to the maximum from the multiple possibilities and advantages this appliance offers you Keep this manual near to the appliance and a...

Page 25: ...70 G 25 0 689 1 379 1 945 1 379 m h GZ 35 0 882 1 764 2 528 1 764 G 30 0 499 0 999 1 432 0 999 NOMINAL CONSUMPTIONS Kg h G 31 0 492 0 984 1 410 0 984 G 20 GZ 35 G 30 G 31 6 12 17 2 12 POWER OUTPUT kW...

Page 26: ...G 25 GZ 35 G 30 G 31 30 mbar G 30 G 31 50 mbar Injector mm 1 44 2 05 0 96 0 89 TABLE BURNER 3 Bypass mm 1 1 Regul 1 turn 0 7 0 6 Injector mm 1 7 2 5 1 1 0 95 H mm 20 30 25 OVEN BURNER 5 2 Bypass mm Re...

Page 27: ...gases and pressures Table no 9 Country of destination Categories Pressure mbar AT II2H3B P 20 50 BE II2E 3 20 25 28 30 37 DE LU II2E3B P 20 50 DK SE II2H3B P 20 30 ES II2H3 20 28 30 37 FR II2E 3 20 2...

Page 28: ...o 10 GAS OVEN ELECTRIC OVEN 170 190 C 160 180 C 180 200 C 180 240 C 180 200 C 160 180 C 180 200 C 160 180 C 160 180 C 190 210 C 1 2 3 4 5 6 7 8 125 C 175 C 215 C 250 C 265 C 285 C 310 C 340 C 1 2 3 4...

Page 29: ...R VERY IMPORTANT Before installing the control panel attach the electrical supply cable securely to the stuffing box When several appliances are installed in series they should be earthed to each oth...

Page 30: ...nticlockwise to the position corresponding to the chosen temperature refer to table no 8 d To assist turning on the oven a plate lifting plate is included with each cooker to check the proper function...

Page 31: ...g trays can be prepared at the same time with good results in all of them due to the heating system used FUNCTIONAL COMPONENTS 1 Table tap valve VM 2 Table thermocouple TM 3 Oven thermostatic tap VH 4...

Page 32: ...on the symbol the materials can be recycled By recycling and other ways of processing electrical waste and electronic equipment you can significantly contribute to protecting the environment Contact y...

Page 33: ...raten wir Ihnen dazu das vorliegende von den FAGOR K chenchefs verfasste Handbuch gr ndlich durchzulesen da Sie nur so in den Genuss der vielf ltigen M glichkeiten und Vorteile dieses Ger tes kommen...

Page 34: ...45 1 379 m h GZ 35 0 882 1 764 2 528 1 764 G 30 0 499 0 999 1 432 0 999 NENNVERBRAUCHSWERTE Kg h G 31 0 492 0 984 1 410 0 984 G 20 GZ 35 G 30 G 31 6 12 17 2 12 HEIZVERBRAUCH NENNWERT Kw G 25 5 6 11 2...

Page 35: ...3 FAMILIE GAS G 20 G 25 GZ 35 G 30 G 31 30 mbar G 30 G 31 50 mbar Injektor mm 1 44 2 05 0 96 0 89 BRENNER TISCH 3 Bypass mm 1 1 Reg 1 0 7 0 6 Injektor mm 1 7 2 5 1 1 0 95 H mm 20 30 25 BRENNER OFEN 5...

Page 36: ...ten und Betriebsdr cke Tabelle Nr 9 Bestimmungsland Kategorien Dr cke mbar AT II2H3B P 20 50 BE II2E 3 20 25 28 30 37 DE LU II2E3B P 20 50 DK SE II2H3B P 20 30 ES II2H3 20 28 30 37 FR II2E 3 20 25 28...

Page 37: ...Nr 10 GAS OFEN ELEKTRISCHE OFEN 170 190 C 160 180 C 180 200 C 180 240 C 180 200 C 160 180 C 180 200 C 160 180 C 160 180 C 190 210 C 1 2 3 4 5 6 7 8 125 C 175 C 215 C 250 C 265 C 285 C 310 C 340 C 1 2...

Page 38: ...herungen versehenen Schalter am Ger t anbringen dessen Kontaktabstand mindestens 3 mm betr gt Das Ger t muss ordnungsgem ss geerdet werden Der Hersteller lehnt jede Verantwortung f r Sch den ab die au...

Page 39: ...n kann In der folgenden Abbildung wird gezeigt wie sie eingesetzt wird Ausschalten des Gasofens a Drehen Sie den Thermostat Schalter Abb 7 im Uhrzeigersinn bis zur Stellung Pilotbrenner PO In dieser S...

Page 40: ...e Vorgehensweise wird zur Reinigung der Auffangschalen und der Ofenplatten angewandt die ebenfalls in ein Seifenwasserbad gelegt werden Bei den regelm igen Reinigungsarbeiten m ssen insbesondere die P...

Page 41: ...ben werden sondern muss an einer Sammelstelle f r Elektrom ll und elektronische Ger te zwecks Entsorgung abgegeben werden Hierauf weist das entsprechende Symbol hin das sich am Produkt im Handbuch ode...

Page 42: ...ente manuale redatto dai responsabili di cucina di FAGOR in modo tale di trarre i massimi vantaggi dalle molteplici possibilit che offre il presente apparecchio Conservare questo manuale nelle vicinan...

Page 43: ...379 1 945 1 379 m h GZ 35 0 882 1 764 2 528 1 764 G 30 0 499 0 999 1 432 0 999 CONSUMI NOMINALI Kg h G 31 0 492 0 984 1 410 0 984 G 20 GZ 35 G 30 G 31 6 12 17 2 12 POTENZA TOTALE Kw G 25 5 6 11 2 15 8...

Page 44: ...G 20 G 25 GZ 35 G 30 G 31 30 mbar G 30 G 31 50 mbar Inyector mm 1 44 2 05 0 96 0 89 BRUCIATORE PIANO 3 Bypass mm 1 1 Reg 1 giro 0 7 0 6 Inyector mm 1 7 2 5 1 1 0 95 H mm 20 30 25 BRUCIATORE FORNO 5 2...

Page 45: ...i funzionamento Tabella n 9 Paese destinatario Categorie Pressioni mbar AT II2H3B P 20 50 BE II2E 3 20 25 28 30 37 DE LU II2E3B P 20 50 DK SE II2H3B P 20 30 ES II2H3 20 28 30 37 FR II2E 3 20 25 28 30...

Page 46: ...n 10 FORNO GAS FORNO ELETTRICO 170 190 C 160 180 C 180 200 C 180 240 C 180 200 C 160 180 C 180 200 C 160 180 C 160 180 C 190 210 C 1 2 3 4 5 6 7 8 125 C 175 C 215 C 250 C 265 C 285 C 310 C 340 C 1 2...

Page 47: ...cato nel quadro N 1 La posizione della morsettiera indicata con la lettera R MOLTO IMPORTANTE Prima di rimontare il pannello dei comandi fissare fortemente il flessibile di alimentazione elettrica al...

Page 48: ...rima piastra del forno nel forno OP Negli altri forni spostare il coperchio di accesso quando si accende la spia luminosa b Premere la manopola P1 Fig 7 simultaneamente premere il piezoelettrico della...

Page 49: ...le placche le griglie ed i diffusori sommergendoli in una vaschetta con acqua tiepida ed un po di detersivo Poi strofinare con una spazzola resistente che non sia metallica Si deve seguire lo stesso p...

Page 50: ...in un punto di raccolta specifico per riufiuti elettrici ed elettronici per poter essere riciclato Quest informazione confirmata dal s mbolo che si trova sul prodotto sul manuale per l utente o sull...

Reviews: