2
• Como protección contra descargas
eléctricas, no sumerja el aparato ni el
cable ni la clavija en agua o en
cualquier otro líquido.
• No deje que los niños o discapacitados
manipulen el aparato sin vigilancia.
• Desconecte el aparato de la red cuando
no lo esté utilizando y antes de proceder
a su limpieza. Déjelo enfriar antes de
montar y desmontar piezas y antes de
limpiarlo.
• No deje el aparato expuesto a los
agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo,
etc.).
• No utilice o coloque ninguna parte de
este aparato sobre o cerca de
superficies calientes (placas de cocina
de gas o eléctrica u hornos).
• No deje que el cable cuelgue por el
borde de la superficie en que está
apoyado. Elija la mínima largura
requerida y que le resulte apropiada
para enchufarlo a su toma eléctrica.
• No toque las superficies calientes.
Utilice los mangos o asideros.
• Si el cable de este aparato resulta
dañado, diríjase a un Centro de
Asistencia técnico autorizado para que
lo sustituyan.
• No utilice ningún aparato eléctrico que
tenga el cable o la clavija deteriorados o
cuando el aparato no funcione
debidamente o haya sido dañado en
cualquier forma. Lleve el aparato a un
servicio técnico autorizado para su
examen, reparación o ajuste.
• En caso de avería y/o desperfectos de
funcionamiento, apague el aparato sin
intentar repararlo. Diríjase a un Centro
de Asistencia técnica autorizado y
solicite que sean utilizados repuestos y
accesorios originales.
• Si decidiera eliminar el aparato
definitivamente, después de haber
desenchufado la clavija de la toma de
corriente, es oportuno inutilizarlo
cortando el cable de alimentación.
4. ANTES DEL PRIMER USO
El líquido caliente de una jarra puede
producir quemaduras en caso de rotura.
Para evitar romper la jarra, tome las
siguiente precauciones:
• No permita que todo el líquido se
evapore. No caliente la jarra en vacío.
• No utilice una jarra rota o con el mango
suelto o debilitado. Sustitúyala ante
cualquier signo de deterioro. Un
resquebrajamiento o, una pequeña
rotura de un trocito del cristal, podría
romper la jarra o contaminar el
contenido del líquido con partículas de
cristal.
• No limpie la jarra con ningún tipo de
estropajo abrasivo o limpiadores que
puedan rayar y debilitar el vidrio.
• La jarra está diseñada para su uso en
este aparato. No coloque la jarra sobre
o cerca de una superficie caliente
(estufa, fogón, encimera de cocción,
horno caliente, horno microondas, etc.)
• No coloque la jarra sobre una superficie
mojada o fría.
• Evite la manipulación violenta y los
golpes.
Antes de utilizar su cafetera por primera
vez familiarícese con todas las piezas. Lea
atentamente todas las instrucciones.
Desmonte el portafiltro (4) (fig.2) y la tapa
de la jarra 7 (fig. 3) límpielos junto con la
jarra (8) y el filtro permanente (3), en agua
jabonosa templada, aclare bien, séquelos y
vuélvalos a montar, fijando el portafiltro en
su alojamiento y colocando la tapa en la
jarra correctamente.
Para limpiar el interior ponga la cafetera en
funcionamiento dos veces seguidas sin
colocar el café molido en el filtro. Para este
proceso siga las instrucciones del apartado
"Preparación del café".
interior 29/4/04 12:45 Página 1
Summary of Contents for CG-806
Page 27: ...26 M interior 29 4 04 12 45 P gina 25...
Page 28: ...27 5 1 3 8 9 6 10 10 4 4 2 7 3 8 3 interior 29 4 04 12 45 P gina 26...
Page 29: ...28 6 7 8 2 3 2 3 4 1x2 CG 806 1x4 CG 810 CG 810V CG 812 interior 29 4 04 12 45 P gina 27...
Page 47: ...46 4 6 fig 2 7 fig 3 8 3 4 fig 4 interior 29 4 04 12 45 P gina 45...
Page 49: ...48 6 7 8 1 4 3 4 2 3 2 3 interior 29 4 04 12 45 P gina 47...
Page 51: ...50 interior 29 4 04 12 45 P gina 49...
Page 52: ...51 5 1 3 7 8 9 6 10 10 4 4 2 3 3 interior 29 4 04 12 45 P gina 50...
Page 53: ...52 6 7 1x2 CG 806 1x4 CG 810 CG 810V CG 812 interior 29 4 04 12 45 P gina 51...
Page 54: ...8 1 4 3 4 2 3 2 3 53 interior 29 4 04 12 45 P gina 52...