background image

23

caffettiera, si adatterà la quantità ai propri
gusti.

• Sistemare la caraffa (8) con il coperchio

(7) correttamente montato, sulla piastra
riscaldante (9). Assicurarsi che il coperchio
della caraffa provochi l’apertura della
valvola antigoccia (5), altrimenti il caffè
filtrato non passa alla caraffa e trabocca
dal filtro.

• Collegare l’apparecchio alla presa di

corrente e premere l’interruttore luminoso
Start/Stop (10). L’accensione della spia
indica che l’apparecchio è in
funzionamento.

• L’acqua comincia a filtrare attraverso il

caffè e a cadere nella caraffa. Quando il
caffè è pronto, si mantiene caldo sulla
piastra riscaldante.

• Se si desidera servire una tazza prima che

sia concluso il processo di preparazione
del caffè, togliere la caraffa dalla piastra e
dopo aver servito la tazza, rimettere la
caraffa sulla piastra.

• Quando la caraffa è vuota, staccare

l’interruttore (la spia si spegne), disinserire
la spina dalla presa ed attendere circa 10
minuti in modo che la caffettiera si
raffreddi, prima di preparare dell’altro caffè
o di pulire l’apparecchio.

Precauzioni per la preparazione del caffè
• 
Non usare acqua tiepida o calda, ma

sempre acqua fredda. Non usare alcun
altro liquido che non sia acqua.

• Per evitare che trabocchi l’acqua che cade

nel filtro, assicurarsi che il coperchio sia
stato posizionato correttamente. Solo in
questo modo la valvola antigoccia resta
aperta, permettendo il passaggio
dell’acqua alla caraffa.

• Lasciare raffreddare la caffettiera prima di

riempire di nuovo il serbatoio, dato che
altrimenti si potrebbe liberare del vapore
caldo con il conseguente rischio di ustioni. 

Non spostare la caffettiera durante il
processo di preparazione del caffè.

6. CONSIGLI PER OTTENERE UN

BUON CAFFÈ

Per ottenere un caffè con un sapore e un
aroma migliori, si consiglia di usare caffè
appena macinato.
Il caffè deve essere macinato con un grado
medio, non troppo fine.
Conservare il caffè in un luogo asciutto.
Una volta aperto il pacchetto del caffè,
mantenerlo ben chiuso in frigorifero per
conservarne intatto tutto l’aroma.
La piastra riscaldante mantiene caldo il
caffè, ma quello migliore è quello appena
fatto.

Valvola antigoccia
La valvola antigoccia si attiva quando si toglie
la caraffa dalla piastra riscaldante. Questo
dispositivo fa sì che si possa togliere la
caraffa per servire una tazza di caffè prima
che sia concluso tutto il processo di filtraggio.
Prima di togliere la caraffa dalla piastra
durante la preparazione del caffè, occorre
attendere che siano state filtrate almeno due
o tre tazze.
Attenzione: Occorre rimettere la caraffa
sulla piastra subito dopo aver servito il
caffè, affinché il processo di filtraggio
possa riprendere. 
Altrimenti l’acqua
accumulata nel filtro trabocca.

Filtri
La caffettiera viene fornita con un filtro
permanente, ma se si ritiene più comodo
l’impiego di filtri a perdere reperibili in
commercio, occorre usare i filtri a forma
conica 1x4.

interior  28/4/04  17:21  Página 22

Summary of Contents for CG-712

Page 1: ...anual Le fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern...

Page 2: ...nalmente cualificada Antes de la primera utilizaci n compruebe que el voltaje de su red dom stica coincide con el indicado sobre el aparato Como protecci n contra descargas el ctricas no sumerja el ap...

Page 3: ...te es oportuno inutilizarlo cortando el cable de alimentaci n El l quido caliente de una jarra puede producir quemaduras en caso de rotura Para evitar romper la jarra tome las siguiente precauciones N...

Page 4: ...te use siempre agua fr a No utilice ning n otro l quido que no sea agua Para que el agua que cae al filtro no desborde la jarra debe tener la tapa correctamente colocada S lo de esta forma la v lvula...

Page 5: ...a pasado a la jarra Repita esta operaci n 2 3 veces seg n el grado de calcificaci n Despu s de haber descalcificado la cafetera h gala funcionar 2 3 veces solamente con agua para eliminar los residuos...

Page 6: ...e perigosa O fabricante n o ser respons vel pelos danos que possam derivar de uma utiliza o desapropriada ou pouco adequada ou ainda por repara es efectuadas por pessoal n o qualificado Ao utilizar ap...

Page 7: ...m sinal de deterioro Se o jarro estiver rachado ou com um peda o de vidro partido poderia provocar a sua total rotura ou contamina o do l quido com part culas de vidro N o limpe o jarro com nenhum tip...

Page 8: ...ina de caf arrefe a Precau es na altura de preparar o caf N o utilize gua morna nem quente use sempre gua fria N o utilize nenhum outro l quido que n o seja gua Para que a gua que cai no filtro o tran...

Page 9: ...de vinagre e tr s partes de gua Entorne a mistura de gua e vinagre no dep sito e ponha a m quina de caf em funcionamento Espere at que toda a solu o tenha passado para o jarro Repita esta opera o 2 o...

Page 10: ...nd or physical harm In particular Read all instructions carefully and keep them for future reference The electrical safety of your appliance is only guaranteed if it is connected to an efficient earth...

Page 11: ...o not place the jug on wet or cold surfaces Handle gently and avoid knocking Before using for the first time familiarise yourself with all the components Read all instructions carefully Remove the fil...

Page 12: ...g is not returned immediately the filter may overflow Filters The coffeemaker is supplied with a permanent filter However if you prefer disposable filters use cone filters 1x4 6 HOW TO MAKE A PERFECT...

Page 13: ...the lime has been removed run an empty filtering process with water but no coffee 2 or 3 times to remove any remains of the water vinegar solution We recommend that you decalcify your coffeemaker onc...

Page 14: ...Le fabricant ne peut pas tre port responsable des dommages ventuels provoqu s la suite d une utilisation incorrecte erron e et irresponsable et ou des r parations effectu es par un personnel non quali...

Page 15: ...e peut produire des br lures si cette derni re casse Pour viter de casser la verseuse prenez les pr cautions suivantes Ne laissez pas tout le liquide s vaporer Ne chauffez pas la verseuse vide N utili...

Page 16: ...areil du r seau et attendez 10 minutes environ pour que la cafeti re refroidisse avant de pr parer davantage de caf ou de la nettoyer Pr cautions au moment de pr parer le caf N utilisez pas d eau ti d...

Page 17: ...es pi ces avant de les remonter Nettoyez l ext rieur de la cafeti re l aide d un chiffon humide N utilisez pas de d tergents ni de produits abrasifs pour son nettoyage Ne plongez pas l appareil dans d...

Page 18: ...f r den vorgesehenen h uslichen Bedarf benutzt werden und die Benutzung muss gem dieser Anleitung erfolgen Andere Verwendungen sind unsachgem und folglich gef hrlich Der Hersteller haftet nicht f r m...

Page 19: ...er es ersetzt Benutzen Sie niemals ein Elektroger t dessen Kabel oder Stecker besch digt sind das nicht einwandfrei funktioniert oder das in irgendeiner Form besch digt wurde Bringen Sie das Ger t zu...

Page 20: ...Netzanschluss und warten Sie ca 10 Minuten damit die Kanne abk hlen kann bevor Sie weiteren Kaffee zubereiten oder die Kanne reinigen Vorsichtsma nahmen bei der Zubereitung des Kaffees Verwenden Sie...

Page 21: ...feuchten Tuch gereinigt werden Verwenden Sie keine Reinigungs oder Scheuermittel Das Ger t darf unter keinen Umst nden in Wasser getaucht oder unter flie endes Wasser gehalten werden 8 ENTKALKUNG Je n...

Page 22: ...i pericoloso Il costruttore declina ogni responsabilit in caso di danni causati da un uso errato o irresponsabile e o provocati da riparazioni inadeguate effettuate da personale non qualificato Quando...

Page 23: ...olare In caso di guasto e o funzionamento anomalo spegnere l apparecchio e non cercare di ripararlo Rivolgersi ad un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere l impiego di ricambi ed acc...

Page 24: ...ta aperta permettendo il passaggio dell acqua alla caraffa Lasciare raffreddare la caffettiera prima di riempire di nuovo il serbatoio dato che altrimenti si potrebbe liberare del vapore caldo con il...

Page 25: ...causa della presenza di calcare nell acqua i condotti si ostruiscano poco a poco Ci si accorge di questo fenomeno quando il processo di filtraggio dura pi del normale Per evitarlo necessario decalcif...

Page 26: ...25 EL 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 H 2 230V 50 Hz I 1 100 W 1 8 litri 12 150 cm3 CEE interior 28 4 04 17 21 P gina 24...

Page 27: ...26 M 4 6 2 7 interior 28 4 04 17 21 P gina 25...

Page 28: ...27 10 10 5 1 3 8 9 5 3 8 3 4 4 interior 28 4 04 17 21 P gina 26...

Page 29: ...28 1x4 6 7 8 2 3 2 3 4 interior 28 4 04 17 21 P gina 27...

Page 30: ...felel azok rt az esetleges hib k rt melyek a szakszer tlen nem megfelel vagy felel tlen haszn latb l vagy nem szakember ltal v gzett jav t sb l erednek Az elektromos k sz l kek haszn la takor mindig...

Page 31: ...szakszervizbe kell vinni hogy megjav ts k vagy be ll ts k Hib s m k d s vagy zemi hiba eset n ki kell kapcsolni a k sz l ket s tilos h zilag jav tani Forduljon szakszervizhez s k rje hogy a jav t st e...

Page 32: ...r en vegye el a k v skann t a meleg t r l ntse ki az adagot majd a kann t r gt n tegye vissza a meleg t re Ha ki r lt a k v skanna akkor kapcsolja ki a h l zati kapcsol t a f ny elalszik h zza ki a h...

Page 33: ...v skann t egy r sznyi ecettel s h romr sznyi v zzel ntse bele ezt az ecetes kever ket a tart ba s kapcsolja be a k v f z t V rja meg am g az eg sz tf a k v skann ba A v zk vesed s m rt k t l f gg en i...

Page 34: ...pov dn m pou it m a nebo opravami kter nebyly provedeny autorizovan m technick m servisem Abyste zabr nili nebezpe po ru razu elektrick m proudem a nebo zran n m je t eba se p i pou it elektrick ch sp...

Page 35: ...rigin ln ch n hradn ch d l jinak nem e b t zaru ena stoprocentn bezpe nost spot ebi e P i likvidaci znehodno te spot ebi od znut m p vodn ry kterou jste p edt m vyt hli ze z suvky P i rozbit konvice s...

Page 36: ...t v ko konvice spr vn nasazeno Jen tehdy z stane uz v r proti odkap v n otev en a umo n prote en vody do konvice Ne n dobu znovu napln te vodou vy kejte a k vovar vychladne Jinak hroz nebezpe opa en...

Page 37: ...v p ova e pro k vovary kter jsou k dost n v obchod M ete v ak i postupovat n sledn Konvici napl te jedn m d lem octa a t emi d ly vody Sm s vody a octa nalijte do n doby a uve te p stroj do chodu Vy k...

Page 38: ...vami ktor neboli vykonan autorizovan m servisom Aby ste zabr nili nebezpe enstvu po iaru razu elektrick m pr dom a alebo zraneniam je potrebn sa pri pou it elektrick ch spotrebi ov riadi nieko k mi z...

Page 39: ...by zaru en stopercentn bezpe nos spotrebi a Pri likvid cii znehodno te spotrebi odrezan m pr vodnej n ry ktor ste pred t m vytiahli zo z suvky Ke sa kanvica rozbije m ete sa opari hor cou tekutinou A...

Page 40: ...niu Uz ver proti odkvapk vaniu sa aktivuje vtedy ke odoberiete kanvicu z ohrievacej platni ky V aka tomuto zariadeniu m ete kanvicu odobra aj pred ukon en m procesu pretekania a pod va k vu Aby bolo m...

Page 41: ...odv p ova e pre k vovary ktor k pite v obchodoch M ete v ak postupova aj nasledovne Napl te kanvicu jedn m dielom octu a tromi dielmi vody Zmes vody a octu nelejte do n doby a uve te pr stroj do chod...

Page 42: ...ystanie urz dzenia jest niew a ciwe a przez to niebezpieczne Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci za szkody wynikaj ce z niew a ciwego lub nieodpowiedzialnego u ytkowania i lub wykonywania nap...

Page 43: ...e li jest w jakikolwiek spos b uszkodzone Nale y w wczas zanie urz dzenie do autoryzowanego serwisu technicznego w celu jego sprawdzenia naprawy lub modyfikacji W przypadku awarii technicznej lub niew...

Page 44: ...Jednak je li preferuj Pa stwo filtry jednorazowego u ytku mo na u y filtr w 1x4 Aby umy wn trze urz dzenia nale y dwukrotnie uruchomi cykl parzenia kawy nie wsypuj c kawy mielonej do filtra Aby wykon...

Page 45: ...miejscu Zewn trzn powierzchni ekspresu nale y oczy ci wilgotn szmatk Nie u ywa detergent w ani gruboziarnistych rodk w czyszcz cych Urz dzenia nie nale y zanurza w wodzie ani wk ada pod bie c wod 8 U...

Page 46: ...45 BG 1 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 2 230V 50 Hz 1 100 W 1 8 12 150cm3 T E interior 28 4 04 17 21 P gina 44...

Page 47: ...46 4 6 fig 2 7 fig 3 8 3 4 fig 4 5 O 1 3 o 7 8 9 interior 28 4 04 17 21 P gina 45...

Page 48: ...47 6 A 1x4 5 9 10 e interior 28 4 04 17 21 P gina 46...

Page 49: ...48 7 8 1 4 3 4 2 3 2 3 interior 28 4 04 17 21 P gina 47...

Page 50: ...49 RU 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 2 230V 50 1 100 1 8 12 150 interior 28 4 04 17 21 P gina 48...

Page 51: ...50 4 6 2 7 3 8 3 4 4 interior 28 4 04 17 21 P gina 49...

Page 52: ...51 10 5 1 3 6 7 8 5 10 interior 28 4 04 17 21 P gina 50...

Page 53: ...52 6 7 8 1 4 3 4 2 3 2 3 1x4 interior 28 4 04 17 21 P gina 51...

Page 54: ...interior 28 4 04 17 21 P gina 52...

Reviews: