background image

19

3.

Bringen Sie den Filterhalter 

(6)

an

seinem Platz an, bringen Sie die
Wasserzufuhr 

(11)

über das Zentrum des

Filters, und bringen Sie den oberen
Deckel der Kanne an.

4.

Schalten Sie das Gerät über den
Schalter 

(10)

an und die Leuchtanzeige

wird Ihnen anzeigen, dass die
Kaffeemaschine in Betrieb genommen
wurde. Nach einigen Minuten heizt sich
die Kaffeemaschine auf, danach geht Sie
in die Phase der Warmhaltung über.
Wenn der Schalter auf der
ausgeschalteten Position 0 steht, wird
die Kaffeemaschine nicht weiter im
Betrieb sein.

Sie können die Kanne herausnehmen, um
den Kaffee zu servieren, während die
Kaffeemaschine noch filtriert.
Danach stellen Sie die Kanne wieder auf die
Warmhalteplatte und der Kaffee wird wieder
automatisch durch den Filterhalter in die
Kanne fließen.
Hinweis: Nehmen Sie die Kanne nicht
länger als 30 Sekunden ab, sonst kann der
Filterhalter überlaufen.  

6. VORSCHLÄGE UM EINEN GUTEN

KAFFEE ZU BEREITEN

1.

Eine saubere Kaffeemaschine ist die
Grundlage, um einen guten Kaffee zu
bereiten. Versichern Sie sich, dass die
Kaffeemaschine nach den vorliegenden
Anweisungen gereinigt wird. 

2.

Um Kaffee zu bereiten, wird frisches und
kaltes Wasser benutzt. 

3.

Die Qualität und die Art, wie der Kaffee
gemahlen wurde, können sich auf den
Geschmack des Kaffees auswirken.

4.

Bewahren Sie den Kaffee an einem
trockenen und gelüfteten Ort auf. Wenn
das Paket mit dem Kaffee geöffnet
worden ist, sollten Sie ihn verpackt im
Kühlschrank aufbewahren.

5.

Um einen guten Kaffee zu bereiten, ist
es ratsam ganze Bohnen zu kaufen und
sie erst später zu mahlen. 

6.

Benutzen Sie keinen Kaffee, der schon
einmal benutzt wurde, weil sich dies

5. FUNKTION

Stellen Sie die Kaffeemaschine auf eine
ebene Oberfläche und stellen Sie sie nicht
an den Rand. 
Wenn Sie Kaffee zubereiten, muss die
Kanne auf der Warmhalteplatte stehen und
der Deckel darauf angebracht sein. 

Füllen des Wasserbehälters

Öffnen Sie den Deckel des
Wasserbehälters 

(1)

, füllen Sie die von

Ihnen gewünschte Wassermenge in die
Kanne 

(8)

, und füllen Sie danach das

gesamte Wasser daraus in den
Wasserbehälter. Das Messsystem im
Behälter wird Ihnen die eingefüllte Menge
anzeigen. Versichern Sie sich, dass die
Kanne auf der Warmhalteplatte steht und
der Deckel angebracht ist, wenn Sie die
Wasserzufuhr über der Mitte des
Filterhaltes bringen.
Beobachtungen: Nachdem Sie den Kaffee
zubereitet haben, wird die Menge des
Kaffees geringer sein als die eingefüllte
Wassermenge, da ein Teil des Wassers
vom Dauerfilter, vom gemahlenen Kaffee
aufgesaugt wird, und ein Teil verdampft. 

Zubereitung des Kaffees 
1.

Öffnen Sie den oberen Deckel 

(1)

,

bringen Sie die Wasserzufuhr 

(11)

im

Wasserbehälter an, nehmen Sie den
Filterhalter heraus. Benutzen Sie
Dauerfilter, die Sie in den Filterhalter
anbringen und füllen Sie die gewünschte
Menge gemahlenen Kaffee in den
Dauerfilter ein. Nach dem Sie die
Zubereitung des Kaffees beendet haben,
nehmen Sie den Filter heraus und
reinigen Sie den Halter des Filter mit
Wasser.

2.

In Übereinstimmung mit der
Kaffeeindustrie wird von einer Mischung
von Kaffee und Wasser von 7 g Kaffee
für 150 g Wasser ausgegangen. Sie
können die Menge aber je nach Ihrem
Geschmack anpassen.

Achtung:

Sie dürfen nur gemahlenen

Kaffee benutzen, der für Filtermaschinen
geeignet ist. 

interior    29/6/06  10:23  Página 18

Summary of Contents for CG-312

Page 1: ...h das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t k v t t p o...

Page 2: ...istencia T cnico autorizado El aparato tiene que destinarse nicamente al uso dom stico para el cual ha sido dise ado y tal y como se describe en este Manual Cualquier otro uso se considera impropio y...

Page 3: ...istal podr a romper la jarra o contaminar el contenido del l quido con part culas de cristal No limpie la jarra con ning n tipo de estropajo abrasivo o limpiadores que puedan rayar y debilitar el vidr...

Page 4: ...ebe utilizar un limpiador met lico para este fin No sumerja el aparato en agua ni lo ponga bajo el grifo alineado con el centro del soporte del filtro Observaciones Despu s de que se ha hecho el caf l...

Page 5: ...s del vinagre 9 INFORMACI N PARA LA CORRECTA GESTI N DE LOS RESIDUOS DE APARATOS EL CTRICOS Y ELECTR NICOS Al final de la vida til del aparato ste no debe eliminarse mezclado con los residuos dom stic...

Page 6: ...ist ncia T cnica autorizado O aparelho deve destinar se unicamente ao uso dom stico para o qual foi concebido e tal e como se descreve neste Manual Qualquer outro uso ser considerado impr prio e por c...

Page 7: ...ssura ou uma pequena ruptura de um peda o de vidro poder romper o jarro ou contaminar o conte do do l quido com part culas de vidro No limpe o jarro com nenhum tipo de esfreg o abrasivo ou limpadores...

Page 8: ...suporte do filtro Advert ncia N o retire o jarro da placa mais de 30 segundos caso contr rio o suporte do filtro derramar se 6 SUGEST ES PARA FAZER UM BOM CAF 1 Uma cafeteira limpa a base para fazer u...

Page 9: ...e N o submirja o aparelho em gua nem o coloque debaixo da torneira 9 INFORMA O PARA A GEST O CORRECTA DOS RES DUOS DE APARELHOS EL CTRICOS E ELECTR NICOS No fim da sua vida til o produto n o deve ser...

Page 10: ...The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused by incorrect erroneous and or irresponsible use and or due to repairs carried out by unqualified persons When using electrical applian...

Page 11: ...and jug lid 7 and clean them along with the jug 8 and the anti drip valve holder 4 in lukewarm soapy water Rinse well dry and reassemble them fitting the anti drip valve support correctly into the fi...

Page 12: ...ently made it is not recommended to reheat coffee 7 CARE AND CLEANING OF YOUR COFFEE MACHINE IMPORTANT always make sure that your coffee machine is disconnected and the hotplate is cold before cleanin...

Page 13: ...providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constitu...

Page 14: ...st exclusivement destin l usage domestique pour lequel il a t con u et d taill dans ce Manuel Tout autre usage sera consid r inad quat et par cons quent dangereux Le fabricant ne saurait en aucun cas...

Page 15: ...er Pour viter d endommager la verseuse veiller bien respecter les conseils suivants Veiller emp cher l vaporation totale du liquide Ne pas chauffer la verseuse vide Ne pas utiliser une verseuse bris e...

Page 16: ...pteur sur 0 La cafeti re cessera de fonctionner Vous pouvez retirer la verseuse de la plaque chauffante en fonctionnement Il suffit de remettre la verseuse sur la plaque chauffante pour que le caf s c...

Page 17: ...ur enlever les taches de graisse difficiles utiliser des ponges en nylon ou plastique sans frotter Ne jamais utiliser d ponge m tallique Ne jamais immerger l appareil dans l eau et ne pas le rincer so...

Page 18: ...en autorisierten Technischen Kundendienst Dieses Ger t ist nur f r den h uslichen Gebrauch bestimmt wie er in diesem Handbuch beschrieben ist Jede andere Verwendung wird als unsachgem oder gef hrlich...

Page 19: ...n Vorsichtsma nahmen Lassen Sie es nicht zu dass die gesamte Fl ssigkeit verdampft und die die Kanne leer ist Benutzen Sie keine kaputte Kanne oder wenn der Griff locker oder geschw cht ist Ersetzen S...

Page 20: ...e erst sp ter zu mahlen 6 Benutzen Sie keinen Kaffee der schon einmal benutzt wurde weil sich dies 5 FUNKTION Stellen Sie die Kaffeemaschine auf eine ebene Oberfl che und stellen Sie sie nicht an den...

Page 21: ...Weise vor 1 F llen Sie die Kanne mit einem Teil Essig und drei Teilen Wasser 2 Sch tten Sie die Mischung aus Wasser und Essig in den Wasserbeh lter und nehmen Sie die Kaffeemaschine in Betrieb Warten...

Page 22: ...o concepito e studiato esclusivamente per l uso domestico cos come descritto in questo manuale Qualsiasi altro uso viene ritenuto non adatto e di conseguenza pericoloso Il fabbricante non pu essere ri...

Page 23: ...Non pulire la caraffa con nessun tipo di strofinaccio abrasivo o pulitori che possono rigare e indebolire il vetro La caraffa stata disegnata per l uso in questo apparecchio Non collocare la caraffa...

Page 24: ...n togliere la caraffa dalla piastra per pi di 30 secondi senn il supporto del filtro si sparger 6 SUGGERIMENTI PER PREPARARE UN BUON CAFF 1 Una caffettiera pulita la base per fare un buon caff assicur...

Page 25: ...ul prodotto appare il contrassegno raffigurante l avvertenza del mancato uso dei contenitori tradizionali per lo smaltimento Per ulteriori informazioni porsi in contatto con le Autorit locali o con il...

Page 26: ...25 EL 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 230V 50Hz 900W 1 8 12 CEE 3 H interior 29 6 06 10 23 P gina 24...

Page 27: ...26 H M interior 29 6 06 10 23 P gina 25...

Page 28: ...27 1 1 11 2 7 150 3 6 11 4 10 0 5 1 8 4 1 2 6 7 8 4 3 9 4 interior 29 6 06 10 24 P gina 26...

Page 29: ...28 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 8 1 2 3 2 3 2 3 4 30 interior 29 6 06 10 24 P gina 27...

Page 30: ...29 2 3 9 interior 29 6 06 10 24 P gina 28...

Page 31: ...s felhaszn l s nem megfelel s ennek k vetkezt ben vesz lyesnek min s l A gy rt nem v llal felel ss get a nem rendeltet sszer hib s s felel tlen haszn latb l ered k rok rt valamint a nem szakember ltal...

Page 32: ...s rtheti az veget A kancs t ehhez a k sz l khez val haszn latra tervezt k Ne tegye a kancs t forr fel let f l vagy k zel be k lyha t zhely f z lap forr s t mikrohull m s t stb Ne tegye a kancs t nedve...

Page 33: ...redm nyez 4 A k v t sz raz s j l szell z helyen t rolja Miut n kinyitott egy csomag k v t azt csomagolva a h t szekr nyben t rolja 5 J k v k sz t s hez javasoljuk hogy szemes k v t v s roljon majd r l...

Page 34: ...i A leselejtezett term k az nkorm nyzatok ltal kijel lt szelekt v hullad kgy jt kben vagy az elhaszn l dott k sz l kek visszav tel t v gz keresked kn l adhat le Az elektromos h ztart si k sz l kek sze...

Page 35: ...koli jin pou it se pova uje za nevhodn a proto nebezpe n V robce neodpov d za p padn kody kter vzniknou z nespr vn ho nevhodn ho a nezodpov dn ho pou it a nebo v d sledku oprav vykonan ch osobami bez...

Page 36: ...r en k pou it s t mto spot ebi em Nekla te d b n na hork povrchy spor k krb varn desku horkou troubu mikrovlnn troubu a pod ani do jejich bl zkosti Nekla te d b n na mokr nebo studen povrch S d b nem...

Page 37: ...u kdy se p iprav erstv nedoporu ujeme k vu op tovn oh vat 7 STAROSTLIVOST O K VOVAR A I T N D LE IT p ed i t n m se v dy ujist te e k vovar je vypojen ze s t a oh vac deska je studen Abyste p ede li e...

Page 38: ...bezpe uje tuto slu bu Odd len likvidace elektrospot ebi je z rukou prevence negativn ch vliv na ivotn prost ed a na zdrav kter zp sobuje nevhodn nakl d n umo uje recyklaci jednotliv ch materi l a t m...

Page 39: ...ou itie sa pova uje za nevhodn a preto nebezpe n V robca nezodpoved za pr padn kody ktor vznikn z nespr vneho nevhodn ho a nezodpovedn ho pou itia a alebo v d sledku opr v vykonan ch osobami bez potre...

Page 40: ...o D b n je navrhnut na pou itie s t mto spotrebi om Nekla te d b n na hor ce povrchy spor k kozub varn dosku hor cu r ru mikrovlnn r ru a pod ani do ich bl zkosti Nekla te d b n na mokr alebo studen p...

Page 41: ...chu ke sa priprav erstv neodpor ame k vu op tovne zohrieva 7 STAROSTLIVOS O K VOVAR A ISTENIE D LE IT pred isten m sa v dy ubezpe te e k vovar je vypojen zo siete a ohrevn doska je studen Aby ste pred...

Page 42: ...bu Oddelenou likvid ciou elektrospotrebi a sa pred de mo n m negat vym vplyvom na ivotn prostredie a zdravie ktor by mohli vypl vat z nevhodnej likvid cie odpadu a zabezpe sa tak recykl cia materi lov...

Page 43: ...e nale y przestrzega norm bezpiecze stwa aby ograniczy ryzyko powstania po aru spi cia elektrycznego i lub uszkodzenia W SZCZEG LNO CI Przeczytaj wszystkie wskaz wki w instrukcji obs ugi i zachowaj j...

Page 44: ...bluzowany Wymie uchwyt je eli zauwa ysz jakiekolwiek uszkodzenie P kni cie lub rysa na dzbanku mo e spowodowa jego zbicie lub dostanie si szk a do p ynu Nie myj dzbanka za pomoc szorstkiej szczoteczki...

Page 45: ...CZN KAW 1 Aby przygotowa smaczn kaw jest bardzo wa ne aby ekspres by czysty sprawd czy umy e ekspres zgodnie ze wskaz wkami WA NE przed myciem sprawd zawsze czy ekspres jest wy czony i czy p yta grzej...

Page 46: ...si informacja przypominaj ca i nie nale y wyrzuca urz dzenia do zwyk ych kontener w na odpady Wi cej informacji mo na zasi gn kontaktuj c si z lokalnymi w adzami lub ze sprzedawc sklepu w kt rym zosta...

Page 47: ...46 BG 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 230V 50Hz 900W 1 8 12 3 interior 29 6 06 10 24 P gina 45...

Page 48: ...47 4 1 2 6 7 8 4 3 9 4 interior 29 6 06 10 24 P gina 46...

Page 49: ...48 5 1 8 1 1 11 2 7 150 3 6 11 4 10 0 30 6 1 2 3 4 5 6 7 interior 29 6 06 10 24 P gina 47...

Page 50: ...49 8 9 7 1 2 3 4 1 2 3 2 3 2 3 interior 29 6 06 10 24 P gina 48...

Page 51: ...50 RU 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 230 50 900 1 8 12 3 interior 29 6 06 10 24 P gina 49...

Page 52: ...51 4 1 interior 29 6 06 10 24 P gina 50...

Page 53: ...52 5 1 8 1 1 11 2 7 150 3 6 11 4 10 0 30 2 6 7 8 4 3 9 4 interior 29 6 06 10 24 P gina 51...

Page 54: ...53 8 1 2 3 2 3 2 3 7 1 2 3 9 6 1 2 3 4 5 6 7 4 interior 29 6 06 10 24 P gina 52...

Reviews: