background image

5

PT

1. DESCRIÇÃO (FIG. A)

1. 

Tampa doseadora

2. 

Tampa

3. 

Copo

4. 

Junta de borracha

5. 

Conjunto da lâmina

6. 

Peça de união do conjunto da lâmina

7. 

Base do motor

8. 

Selector

  Antes de utilizar este aparelho pela 

primeira vez, leia com atenção este 
manual de instruções e guarde-o para 
posteriores consultas. 

  Verifique se a tensão da rede doméstica 

e a potência da tomada correspondem 
com as indicadas no aparelho. 

  Em caso de incompatibilidade entre 

a tomada de corrente e a ficha do 
aparelho, substitua a tomada por 
outra adequada recorrendo a pessoal 
profissionalmente qualificado.

  A segurança eléctrica do aparelho é 

garantida somente no caso deste estar 
ligado a uma tomada de ligação à terra 
eficaz tal como prevêem as normas 
vigentes de segurança eléctrica. Em 
caso de dúvidas dirija-se a uma pessoa 
profissionalmente qualificada. 

  Desaconselha-se o uso de adaptadores, 

tomadas múltiplas e/ou cabos de 
extensão. No caso de ser indispensável 
usá-los, ter-se-á que utilizar unicamente 
adaptadores e extensões que estejam 
conformes as normas de segurança 
vigentes, prestando atenção para não 
superar o limite de potência indicado no 
adaptador. 

  Depois de retirar a embalagem, 

verifique se o aparelho está em 
perfeitas condições, em caso de 
dúvidas, dirija-se ao Serviço de 
Assistência Técnica mais próximo.

  Os elementos da embalagem (bolsas 

de plástico, espuma de poliestireno, 
etc.), não devem ser deixados ao 
alcance das crianças, porque são 
fontes de perigo. 

  Este aparelho deve ser utilizado 

somente para uso doméstico. Qualquer 
outro uso será considerado inadequado 
ou perigoso. 

  O fabricante não será responsável 

por danos que possam derivar do 
uso inapropriado, equivocado ou 
pouco adequado ou também devido a 
reparações efectuadas por pessoal não 
qualificado.

  Não toque no aparelho com as mãos 

ou pés molhados ou húmidos.

  Mantenha o aparelho afastado da água 

ou outros líquidos para evitar uma 
descarga eléctrica; Não ligue o produto 
se estiver sobre uma superfície húmida.

  Coloque o aparelho sobre uma 

superfície seca, firme e estável.

  Não deixe que as crianças ou pessoas 

incapacitadas manipulem o aparelho 
sem vigilância.

  Este aparelho não se destina a ser 

utilizado por pessoas (incluindo 
crianças) com capacidades físicas, 
sensoriais ou mentais diminuídas, 
ou com falta de experiência ou 
conhecimentos, excepto quando 
supervisionadas ou instruídas, 
relativamente à utilização do aparelho, 
por uma pessoa responsável pela sua 
segurança.

  As crianças devem ser mantidas sob 

vigilância para garantir que não brincam 
com o aparelho.

  Para uma maior protecção, recomenda-

se a instalação de um dispositivo 
de corrente residual (RCD) com uma 
corrente residual operacional que não 
supere os 30 mA. Aconselhe-se com o 
técnico de instalação.

  Não abandonar o aparelho aceso 

porque pode ser fonte de perigo.

3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Veja a placa de características.

Este produto cumpre as Directivas 

Europeias de Compatibilidade 
Electromagnética e Baixa Tensão.

Summary of Contents for BV-850

Page 1: ...tatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник Производитель оставляет за собой право замены модели описанные в данном Руководстве пользователя Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelele...

Page 2: ...do para el uso por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o faltas de experiencia o conocimiento a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato Para mayor protección se recomienda la instalación de...

Page 3: ...juegan con el aparato Al mezclar líquidos alimentos calientes puede acumularse exceso de presión dentro de la batidora y esto podría provocar que salga la 4 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Antes de utilizar la batidora por primera vez limpie el tapón dosificador la tapa de la jarra la jarra y la cuchilla en agua jabonosa templada y séquelas bien antes de volver a montarlas MONTAJE Todas las operaciones...

Page 4: ...ncionamiento en modo discontinuo gire el selector a la posición P y manténgalo ahí En cuanto suelte el selector la batidora volverá automáticamente a la posición 0 compruebe la consistencia y siga procesando el alimento hasta conseguir la consistencia deseada Si no se consigue la consistencia deseada rápidamente pare el aparato poniendo el selector en la posición 0 y Lleve el selector a la posició...

Page 5: ...del agua pueden dañar el conjunto y hacer que no gire lo cual provocará otros daños a la batidora Desconecte el aparato de la red después de cada uso y antes de proceder a cualquier operación de mantenimiento o limpieza No permita que el cable y la clavija se humedezcan 7 INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al final de la vida útil del aparato...

Page 6: ...er deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro uso será considerado inadequado ou perigoso O fabricante não será responsável por danos que possam derivar do uso inapropriado equivocado ou pouco adequado ou também devido a reparações efectuadas por pessoal não qualificado Não toque no aparelho com as mãos ou...

Page 7: ...gua ou em qualquer outro líquido Não toque nas peças giratórias enquanto estiverem a funcionar espere sempre que parem Utilize este aparelho apenas para processar alimentos Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas rela...

Page 8: ...á automaticamente para a posição 0 processar pequenas quantidades de alimento em vez de uma grande quantidade sobretudo quando o alimento é muito espesso Retire a tampa superior 1 da tampa 2 para adicionar ingredientes ao jarro 3 enquanto o motor estiver em funcionamento Para evitar transbordamentos é melhor introduzir no jarro uma pequena quantidade de alimentos e através do orifício da tampa adi...

Page 9: ...toridades locais ou então nos revendedores que forneçam este serviço Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de uma eliminação inadequada além de que permite recuperar os materiais constituintes para assim obter uma importante poupança de energia e de recursos Para sublinhar a obrigação de colabo...

Page 10: ...ance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical Assistance Service authorised by the manufacturer and request the...

Page 11: ...play with the appliance When mixing hot liquids foods excess pressure may build up inside the blender and this could make the lid come off and the contents splash out We therefore recommend that you 4 OPERATING INSTRUCTIONS Before using the blender for the first time clean the dispenser cap jug lid jug and blade in warm soapy water and dry them thoroughly before assembling them again ASSEMBLY Unpl...

Page 12: ...ng the selector to 0 and Turn the selector to the P position a few times in a row Remove the jug lid and mix the food items using a spatula Reduce the quantity of food to be mixed All fruit should be peeled and chopped and all stones pips etc removed before being placed in the jug Some vegetables such as tomatoes should also be peeled and chopped before being processed When you begin mixing hold t...

Page 13: ...le or plug become damp or wet 7 INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences fo...

Page 14: ...esponsable de leur sécurité Veillez à ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Pour une plus grande protection il est recommandé d installer un dispositif de courant résiduel RCD à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas les 30 mA Consultez votre installateur Ne pas abandonner l appareil allumé car il peut représenter une source de danger Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur...

Page 15: ...u ni dans aucun autre liquide Ne pas toucher les couteaux en mouvement attendre toujours qu ils cessent de tourner N utiliser cet appareil que pour traiter des aliments Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou connaissance à moins de l utiliser sous surveillance ou après avoir é...

Page 16: ...uantités d aliment 5 CONSEILS PRATIQUES au lieu d une grande quantité surtout lorsque l aliment est très épais Enlevez le doseur 1 du couvercle 2 pour ajouter des ingrédients dans le bol 3 pendant que le moteur est en marche Pour éviter des débordements il vaut mieux introduire dans le bol une petite quantité d aliments et à travers l orifice du couvercle en ajouter progressivement au fur et à mes...

Page 17: ...avère plus facile si vous l effectuez juste après son utilisation Versez de l eau savonneuse tiède dans le bol mettez le blender en marche pendant quelques secondes et arrêtez le Éteignez le blender 0 et retirez le bol de la base Rincez et séchez soigneusement IMPORTANT Ne pas laver les couteaux en lave vaisselle La pression et la chaleur de l eau peuvent endommager les pièces qui risquent de ne p...

Page 18: ... használatával kapcsolatban A gyermekeket figyelni kell nehogy a készülékkel játszanak A nagyobb védelem érdekében javasoljuk egy maradékáram készülék RCD beszerelését amelynél a maradékáram nem haladja meg a 30 mA t Kérje a beszerelő tanácsát Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha 1 LEÍRÁS A Ábra 1 Kivehető dugó 2 Fedél 3 Kehely 4 G...

Page 19: ...a a készüléket vagyis élelmiszerek turmixolására Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek beleértve gyerekeket akik fizikai érzékelési vagy mentális fogyatékossággal rendelkeznek vagy nem rendelkeznek megfelelő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel kivéve ha azt egy a biztonságukért felelős személy nem felügyeli vagy nem ad utasításokat a készülék használatával kapcsolatban A gyermekeket fi...

Page 20: ...l Vegye le a felső fedelet 1 a fedélről 2 hogy beletegye az alapanyagokat a kehelybe 3 miközben a motor működik A kiömlés elkerülése végett jobb kis mennyiségű élelmiszert tenni a kehelybe és utána a fedél nyílásán keresztül adagolni ahogy az élelmiszert dolgozza fel A kelyhet csak 2 3 áig töltse meg mivel a kések mozgása kilökheti az élelmiszert Jobb ha először a folyékony alapanyagokat teszi bel...

Page 21: ...NYAGOT KIS KOCKÁKRA KB 2 3 CM HOGY EGYENLETES KEVERÉKET KAPJON Jég turmixolásához a következő lépéseket kell követni Tegye a jégkockákat a kehelybe Tegye rá a fedelet és tartsa a P gombot lenyomva amíg hókristály állagú nem lesz MEGJEGYZÉS HA JEGET TURMIXOL MINDIG TEGYE A KEHELY FEDELÉRE A KEZÉT Mindig adjon hozzá egy csésze folyadékot a jég összeaprításához 7 ELEKTROMOSÉSELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEKMA...

Page 22: ...přístroje vykonané osobou zodpovědnou za jeho bezpečnost Je potřebné dohlížet na děti aby si nehráli s přístrojem Pro větší bezpečnost doporučujeme nainstalovat proudový chránič na residuální proud RCD s vybavovacím residuálním proudem který nepřekračuje 30 mA Poraďte se s odborníkem na instalaci Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru protože může být zdrojem nebezpečí Při odpojení síťového pří...

Page 23: ...stí a znalostí pokud by nebyli náležitě poučené co se týče jeho použití osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost Je třeba zajistit aby si děti nehrály s přístrojem Pokud mixujete horké tekutiny potraviny příliš vysoký tlak se může hromadit uvnitř mixéru což může způsobit že se uvolní víko a obsah vystříkne ven Proto doporučujeme aby jste nemixovali příliš horké potraviny a aby jste dávali do mixéru...

Page 24: ... vložte potraviny nebo vlijte nápoje do mixéru Dejte víko 2 spolu s vrchním víčkem 1 Obr G na nádobu a zapněte mixér Aby mixér nepřetržitě pracoval dejte přepínač 8 do polohy 1 2 Aby pracoval při nízké rychlosti otočte přepínač do polohy 1 Aby pracoval při vysoké rychlosti otočte přepínač do polohy 2 Pro fungování v přerušovaném způsobu otočte voličem do polohy P a držte jej tam Ve chvíli kdy voli...

Page 25: ... kvůli čištění ho vždy nejdřív vypojte ze sítě Zbytky potravin které mohou zůstat pod nožem očistěte malým kartáčkem na zuby nedodává se s mixérem Podstavec s motorem očistěte vlhkým hadříkem Nepoužívejte abrazivní drsné čistící prostředky ani kovové drátěnky Čištění mixéru je jednodušší pokud se vykoná hned po použití Do nádoby mixéru vlijte teplou vodu se saponátem mixér zapněte na několik sekun...

Page 26: ...nehrali s prístrojom Pre väčšiu bezpečnosť odporúčame nainštalovať prúdový chránič na reziduálny prúd RCD s vybavovacím reziduálnym prúdom ktorý neprekračuje 30 mA Poraďte sa s odborníkom na inštaláciu Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru pretože môže byť zdrojom nebezpečenstva SK 1 OPIS SPOTREBIČA Obr A 1 Dávkovacie viečko 2 Veko nádoby na mixovanie 3 Nádoba na mixovanie 4 Podložka 5 Nôž 6 S...

Page 27: ...de vždy počkajte kým sa nôž zastaví Nepoužívajte tento spotrebič na iné účely než na spracovanie potravín Tento prístroj nesmú používať osoby vrátane detí s obmedzenými fyzickými 4 POUŽITIE SPOTREBIČA Pred prvým použitím mixéra očistite dávkovacie viečko veko nádoby nádobu a nôž teplou vodou so saponátom na riad a pred namontovaním všetky časti dobre osušte MONTÁŽ Všetky operácie montáže a demontá...

Page 28: ...lič pustíte mixér sa automaticky vráti do polohy 0 spôsobiť pretečenie potravín Je vhodnejšie dať do nádoby najprv tekuté potraviny až potom hutné Tekutiny napomôžu rýchlejšiemu spracovaniu a pri najnižšej rýchlosti Spracovávajte potraviny krátku dobu od 5 do 30 sekúnd overte si ich konzistenciu a pokračujte v spracovávaní až kým dosiahnete konzistenciu ktorú si prajete Ak rýchlo nedosiahnete konz...

Page 29: ...ta vody môžu poškodiť sekaciu jednotku nôž sa môže prestať otáčať čo spôsobí poškodenie mixéra Po každom použití a pred akoukoľvek operáciou súvisiacou s údržbou alebo čistením vypojte mixér zo siete Zabráňte aby sieťový prívodný kábel alebo zástrčka navlhli 7 INFORMÁCIA TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV Po ukončení pracovnej životnosti výrobku ...

Page 30: ...жна повърхност Поставете апарата върху суха твърда и стабилна повърхност Не позволявайте деца или неправоспособни лица да боравят с апарата без надзор Не оставяйте апарата включен тъй като може да бъде източник на опасност За да изключите щепсела никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрическата мрежа преди да предприемете каквито Преди да ползвате за първи път апарата прочетете вни...

Page 31: ...а други цели освен обработката на хранителни продукти Този уред не е предназначен за ползване от лица в това число и деца 4 РАБОТА НА УРЕДА Преди първа употреба на уреда е необходимо да измиете с хладка вода и сапун капачката дозатор капака на каната каната и резците след което да ги подсушите внимателно преди да преминете към сглобяването на уреда СГЛОБЯВАНЕ НА УРЕДА Всички операции по сглобяване...

Page 32: ...она в положение Р и го задръжте там Щом пуснете бутона шейкърът ще се върне автоматично в положение 0 горен капак 1 от капака 2 За да предотвратите преливане през ръба на каната е препоръчително първоначално да налеете малко количество продукти след което докато се обработват продуктите малко по малко да добавите останалите през отвора на капака Не пълнете каната повече от 2 3 от капацитета й тъй ...

Page 33: ...чащи от неадекватното им изхвърляне както и позволява рециклирането на материалите от които е направен уреда като по този начин се постига чувствителна икономия на суровини и енергия С цел да се подчертае още веднъж задължението за разделно изхвърляне на отпадъците на всеки продукт е отбелязан специален знак който ви предупреждава и подсеща да не го изхвърляте в контейнера за обикновени домашни от...

Page 34: ...ибор без присмотра Этот аппарат не предназначен для использования лицами с ограниченными двигательными или умственными способностями в том числе детьми а также лицами не имеющими соответствующих знаний и опыта Разрешается пользоваться аппаратом только под наблюдением или руководством лица ответственного за его безопасное применение Детям запрещается играть с аппаратом Для повышения степени безопас...

Page 35: ... Не помещайте руку или другой предмет в емкость во время работы устройства Если это все же необходимо отключите устройство и используйте лопатку для удаления продуктов налипших на стенки емкости 4 РАБОТА УСТРОЙСТВА Перед первым использованием вымойте пробку дозатор крышку емкости емкость и нож мыльной водой и дайте им хорошо высохнуть перед тем как собирать их СБОРКА Сборка разборка должна осущест...

Page 36: ... и т д и разрезать на кусочки прежде чем поместить их в чашу Некоторые овощи такие как помидоры перед обработкой в блендере также необходимо очистить от кожуры и разрезать на кусочки 2 Поместите блок ножей 5 на соединительную деталь 6 Рис C 3 Зафиксируйте соединительную деталь 6 на нижней части емкости 3 поворачивая ее против часовой стрелки Рис D 4 Установить емкость на основание двигателя 7 совм...

Page 37: ...аботу то Добавьте немного жидкости или Переведите блендер в режим P или Остановите блендер на несколько секунд и лопаткой очистите боковые стенки чаши и подтолкните ингредиенты ближе к ножам или Немного освободите чашу ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ОДНОРОДНОЙ СМЕСИ РАЗРЕЖЬТЕ ВСЕ ИНГРЕДИЕНТЫ НА КУБИКИ РАЗМЕРОМ ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО 2 3 CM ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ НАИБОЛЕЕ ОДНОРОДНОЙ СМЕСИ Для измельчения льда выполните ...

Page 38: ...необходимость раздельной утилизации на данном приборе нанесен знак предупреждающий о запрете использования традиционных мусорных контейнеров Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с магазином где Вы приобрели данный продукт ...

Page 39: ...38 AR ...

Page 40: ...39 ...

Page 41: ...40 ...

Page 42: ...41 ...

Page 43: ...orice procedura de curatare deconectati din priza In cazul unei defectiuni sau functionari defectuoase opriti aparatul si nu incercati sa reparati Daca este necesara reparatia acestuia contactati un Service Tehnic autorizat de catre producator si solicitati inlocuirea cu piese de schimb originale In cazul in care este afectat cablul de alimentare contactati un Service Tehnic autorizat pentru inloc...

Page 44: ...sa adaugati cantitati mici in blender Nu folositi belnder ul pentru produse foarte dure ca oase nuci sau alune in coaja carne inghetata etc care ar putea afecta lamele sau ar putea opri motorul ATENTIE nu folositi aparatul in mod continuu mai mult de 2 minute 4 INSTRUCTIUNI DE OPERARE Inainte de prima folosire curatati capacul distribuitor capacul vasului vasul si lamele in apa calduta cu putin de...

Page 45: ...sat ferm capacul Inlaturati orice urma de umezeala sau scurgeri care pot ajunge pe baza motorului cu un servetel de hartie ASIGURATI VA CA APARATUL ESTE OPRIT SI DECONECTAT INAINTE DE A ADAUGA SAU SCOATE COMPONENTE Va recomandam sa curatati aparatul imediat dupa folosire Scoateti capacul Scoateti lamele inainte sa introduceti mana sau degetele pentru a curata aparatul Niciodata nu incercati sa cur...

Page 46: ...raţi cu o schemă de colectare selective simbolul de mai sus apare pe produs avertizandu vă că nu trebuie aruncat în containerul cu deşeuri traditionale Pentru mai multe informaţii contactaţi autoritatea locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul 7 INFORMAŢII PRIVIND ARUNCAREA CORECTĂ AAPARATELOR ELECTRICE ŞI ELECTRONICE IMPORTANT Nu spalati lamele in masina de spalat vase Presiunea si temp...

Page 47: ...i behar arrisku iturriak izan daitezkeelako Tresna hau soilik etxeko erabilerarekin erabili behar da Beste edozein erabile ra desegokitzat edo arriskutsutzat joko da Fabrikatzaileak ez du erantzungo erabilera desegokia edo okerra egiteagatik edo kualifikatu gabeko langileek ez bestek egindako konponketengatik gerta dai tezkeen kalteengatik Ez ukitu gailua oinak bustita edo heze badituzu Eduki gail...

Page 48: ...az saiatu oso bero dauden jakiak ez nahasten eta irabiagaikuan jaki likido beroen kan titate txikiak sartzen Ez sartu irabiagailuan oso gogorrak diren jakiak esaterako hezurrak intxaurrak azalekin haragi izoztuak etab izan ere horiek hortza edo motorra kaltetu dezake te KONTUZ Ez erabili unitatea etengabe 2 minutu baino gehiagotan 4 GAILUAREN FUNTZIONAMENDUA Irabiagailua lehenengo aldiz erabili au...

Page 49: ...iziora Etenka funtziona dezan jiratu hautagailua P posiziora eta mantendu hor Hautagailua askatu bezain laster irabiagailua 0 posiziora bueltatuko da au tomatikoki Frutak zuritu egin behar dira hezurrak haziak etab kendu eta pitxerrean sartu aurretik txikitu Barazki batzuk esaterako tomatea zuritu eta txikitu egin behar dira proze satu aurretik Irabaiatzen hasten denean heldu gogor irabiagailuaren...

Page 50: ... hondarrak gelditzen badira horiek errazago garbitzeko erabili hortz eskuila txiki bat hortz eskuila ez dator irabiagailuarekin batera Garbitu motorra doan tokia zapi umel batekin Ez erabili garbigarri urrakorrik edo zuntz metalikorik Irabiagatilua errazago garbituko da erabili eta berehala egiten bada Bota xaboi ur epea pitxerrean jarri martxan irabiagailua segundo batzuetan eta gelditu Deskonekt...

Reviews: