background image

25

CZ

1. 

POPIS VÝROBKU (OBR. 1)

1.

Grilovací deska

2.

Elektrická p

ř

ívodka grilu

3.

Držadla pro p

ř

enášení

4.

Sb

ě

rný tác

5.

Podstavec

6.

Nástr

č

ka sí

ť

ového p

ř

ívodu

6.1.

Termostat

6.2.

Kontrolka provozu

Než spot

ř

ebi

č

 poprvé použijete, p

ř

e

č

t

ě

te si

pozorn

ě

 tento návod k použití a ponechte si jej

p

ř

i dalším používání spot

ř

ebi

č

e. Uschovejte si

jej b

ě

hem celé životnosti spot

ř

ebi

č

e.

Ujist

ě

te se, že nap

ě

tí domácí el. sít

ě

 odpovídá

nap

ě

tí uvedenému na spot

ř

ebi

č

i. P

ř

ipojte

spot

ř

ebi

č

 pouze na st

ř

ídavý el. proud.

Elektrická bezpe

č

nost spot

ř

ebi

č

e je zaru

č

ena

jen tehdy, když je p

ř

ipojen na ú

č

inné

uzemn

ě

ní. V p

ř

ípad

ě

 pochybností se obra

ť

te na

kvalifikovaného odborníka.

Tento spot

ř

ebi

č

 se smí používat pouze v

domácnosti. Jakékoli jiné použití je nevhodné
a nebezpe

č

né.

Nepono

ř

ujte nástr

č

ku sí

ť

ového p

ř

ívodu, sí

ť

ový

p

ř

ívod a zástr

č

ku do vody ani do jiné tekutiny.

V opa

č

ném p

ř

ípad

ě

 hrozí nebezpe

č

í úrazu

elektrickým proudem.

Spot

ř

ebi

č

 je možno používat pouze s

dodávaným sí

ť

ovým p

ř

ívodem se speciální

nástr

č

kou opat

ř

enou termostatem.

Nepoužívejte žádné jiné sí

ť

ové p

ř

ipojení.

Ujist

ě

te se, že vnit

ř

ek p

ř

ívodky grilu je zcela

suchý než do ní zapojíte nástr

č

ku sí

ť

ového

p

ř

ívodu. Odstra

ň

te ze sb

ě

rného tácu zbytky

vody a potom jej vysušte suchým had

ř

íkem.

Nep

ř

emís

ť

ujte spot

ř

ebi

č

 dokud je horký. Po

použití jej vypojte z el. sít

ě

 a vy

č

kejte než

vychladne.

Když spot

ř

ebi

č

 pracuje, nenechávejte jej bez

dohledu. Uchovávejte spot

ř

ebi

č

 z dosahu d

ě

tí.

Osoby mentáln

ě

 postižené a osoby s poruchou

pohybového ústrojí by spot

ř

ebi

č

 nem

ě

ly

používat.

Nevystavujte spot

ř

ebi

č

 atmosférickým vliv

ů

m

(déš

ť

, slunce, mráz atp.). Spot

ř

ebi

č

 není ur

č

en

pro venkovní použití.

Když je spot

ř

ebi

č

 zapnut, produkuje vysoké

teploty a vzniká tak riziko popálenin.
Nedotýkejte se horkých povrch

ů

. Používejte

držadla.

Spot

ř

ebi

č

 kompletn

ě

 sestavte d

ř

íve, než jej

poprvé použijete. Abyste mohli zapojit nástr

č

ku

ť

ového p

ř

ívodu do p

ř

ívodky grilu, musí být

grilovací deska umíst

ě

na na podstavci.

Umíst

ě

te spot

ř

ebi

č

 na vodorovnou a stabilní

plochu, odolnou v

ůč

i vysokým teplotám.

Než zapojíte spot

ř

ebi

č

 do el. sít

ě

, nástr

č

ku

p

ř

ívodu zapojte do p

ř

ívodky grilu a nastavte

termostat do polohy „0".

Netahejte sí

ť

ový p

ř

ívod p

ř

es ostré hrany, dbejte

aby se nezadrhl a nedostal do kontaktu s
horkými díly spot

ř

ebi

č

e.

Pokud p

ř

ívodka sí

ť

ového p

ř

ívodu, sí

ť

ový p

ř

ívod

nebo zástr

č

ka jsou poškozeny, obra

ť

te se s

vým

ě

nou pouze na autorizovaný servis.

Nepoužívejte elektrospot

ř

ebi

č

 jehož sí

ť

ový

p

ř

ívod 

č

i zástr

č

ka jsou poškozeny a pokud

spot

ř

ebi

č

 nefunguje správn

ě

 

č

i byl jakýmkoli

zp

ů

sobem poškozen. Dopravte spot

ř

ebi

č

 do

autorizovaného servisu k prohlídce a nebo k
oprav

ě

.

2. 

TECHNICKÉ ÚDAJE

3. 

BEZPE

Č

NOSTNÍ UPOZORN

Ů

Nap

ě

tí - kmito

č

et

230V~ AC 50Hz

P

ř

íkon

2000 W.

Spot

ř

ebi

č

 je vyroben v souladu se sm

ě

rnicemi

ES vztahujícími se na materiály, které p

ř

icházejí

do kontaktu s potravinami.

4. 

P

Ř

ED PRVNÍM POUŽITÍM

Než spot

ř

ebi

č

 poprvé použijete, vy

č

ist

ě

te

grilovací desku vlažnou vodou, saponátem a
jemnou houbi

č

kou. Nepoužívejte brusné

č

istící prost

ř

edky ani drát

ě

nky.

Po vy

č

išt

ě

ní musíte grilovací desku 

ř

ádn

ě

vysušit. 

Dbejte p

ř

edevším o 

ř

ádné vysušení

elektrické p

ř

ívodky grilu, která se nachází

pod jedním z držadel. 

Když je grilovací deska suchá, pot

ř

ete ji

potraviná

ř

ským olejem, máslem nebo

margarínem.

interior.qxd  15/5/03  14:50  Página 24

Summary of Contents for BBC-840M-841L

Page 1: ... ÚTMUTATÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI N I F F 20 020 517 Bº San Andrés nº 18 Apartado 49 20500 MONDRAGON Guipúzcoa ESPAÑA MOD BBC 840M BBC 841L Mayo 2003 N I F F 20 020 517 Bº San Andrés nº 18 Apartado 49 20500 MONDRAGON Guipúzcoa ESPAÑA BARBACOA GRELHA BARBECUE GRILL H ƒI GRILLSÜTŐ GRIL portada qxd 15 5 03 15 22 Página 1 ...

Page 2: ... de conexión Agite la bandeja grill para quitar el exceso de agua y luego seque el interior con un trapo seco No desplace el aparato cuando está caliente Después del uso desenchufe el aparato de la red y espere a que se enfríe No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Las personas con problemas en su sistema motriz no deben utilizar el a...

Page 3: ...xión pueda insertarse en la caja enchufe Si se coloca por el lado opuesto el conjunto de conexión no podrá acoplarse al aparato Alinear la posición 0 del termostato con el piloto de funcionamiento e introducir el conjunto de conexión a la red en la caja enchufe del aparato fig 5 5 FUNCIONAMIENTO 1 Monte la barbacoa tal y como se describe en el apartado anterior 2 Enchufe el aparato a la red y sele...

Page 4: ...nja suave Después de su limpieza hay que secar la bandeja grill poniendo especial atención en la zona de la caja enchufe que debe quedar completamente seca No utilice estropajos metálicos ni detergentes abrasivos ya que pueden dañar la superficie antiadherente También puede lavarla en el lavavajillas y después de cada lavado untar la bandeja grill con aceite de ensalada margarina o mantequilla Ban...

Page 5: ...dade e aguarde que arrefeça Não deixar o aparelho a funcionar sem supervisão Manter o aparelho fora do alcance das crianças As pessoas com problemas motrizes não devem utilizar este aparelho O aparelho não deve ficar exposto à intempérie chuva sol gelo etc já que não foi concebido para ser utilizado em exteriores Realize a montagem completa do aparelho antes da utilização Para poder inserir o conj...

Page 6: ...exactamente como explicado na secção anterior Ligue o aparelho à rede de electricidade e seleccione a temperatura de cocção desejada alinhando a com a luz de aviso de funcionamento do conjunto de ligação A luz de aviso acender se á A bandeja da grelha terá atingido a temperatura seleccionada assim que ficar desligada a luz de aviso 5 FUNCIONAMENTO Área de baixo aquecimento Aquecimento médio Aqueci...

Page 7: ...r a superfície antiaderente Também pode lavar a placa da grelha na máquina lava loiças e após cada lavagem espalhe a bandeja da grelha com óleo de salada margarina ou manteiga Bandeja recolhe gotas Limpe a com água quente e detergente Também pode limpá la na máquina lava loiças Base suporte Limpe a com água quente e detergente Não a limpe na máquina lava loiças Conjunto de ligação à rede Pode limp...

Page 8: ...sembly Shake the grill tray in order to remove any excess water and then dry the inside with a dry cloth Do not move the appliance whilst hot After use unplug and leave to cool Do not leave the appliance on unattended Keep out of the reach of children Individuals suffering from motor system impairments should not be permitted to use the appliance Do not leave the appliance exposed to the elements ...

Page 9: ...nd select the required cooking temperature by aligning the thermostat with the pilot light in the connection assembly The pilot light will come on When the pilot light switches off this indicates that the grill tray has reached the selected temperature 5 USING YOUR APPLIANCE Low heating zone Medium heat High heat Maximum heat 6 TIPS In order to prolong the life of the non stick coating on the gril...

Page 10: ...f the connection assembly by wiping with a damp cloth Do not submerge the assembly in water or any other liquid 8 STORAGE The appliance should be stored on a flat surface Store the mains connection assembly in such a way as to prevent it falling or being knocked Before storing make sure the appliance is clean dry and fully assembled Store the barbecue on a stable surface GB interior qxd 15 5 03 14...

Page 11: ... du gril pour enlever l excès d eau puis séchez l intérieur à l aide d un chiffon sec Ne déplacez pas l appareil s il est chaud Après utilisation débranchez l appareil du réseau et attendez qu il refroidisse Ne laissez pas l appareil en route sans surveillance Maintenez l appareil hors de la portée des enfants Les personnes à motricité réduite ne doivent pas utiliser l appareil N exposez pas l app...

Page 12: ...Montez le barbecue tel que décrit au point précédent Branchez l appareil au réseau et sélectionnez la température de cuisson souhaitée en l alignant avec le témoin de fonctionnement du boîtier de branchement La lumière du témoin de fonctionnement s allumera Quand elle s éteindra le plateau du gril aura atteint la température sélectionnée 5 FONCTIONNEMENT Zone de Chauffe minimale Chauffe moyenne Ch...

Page 13: ...pouvez également la passer au lave vaisselle et après chaque lavage étalez de l huile de table de la margarine ou du beurre sur le plateau du gril Bac récupérateur de gouttes Nettoyez le à l eau chaude en utilisant du détergent Vous pouvez également le passer au lave vaisselle Support Nettoyez le à l eau chaude en utilisant du détergent Ne le passez pas au lave vaisselle Boîtier électrique de bran...

Page 14: ...ls unsachgemäß und somit als gefährlich Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden die durch unsachgemäßen falschen oder unverantwortlichen Gebrauch oder aufgrund von Reparaturen entstehen die nicht von qualifiziertem Personal durchgeführt werden Bei der Benutzung elektrischer Geräte müssen bestimmte Sicherheitsregeln eingehalten werden um Brandgefahr elektrische Schläge und oder...

Page 15: ... um die entsprechende Komponente zu ersetzen Das Kabel darf nicht vom Benutzer ausgetauscht werden Sollte es defekt sein oder sein Austausch notwendig werden wenden Sie sich ausschließlich an einen vom Hersteller zugelassenen Technischen Kundendienst Elektrische Geräte mit beschädigtem Kabel oder Stecker dürfen nicht benutzt werden Das gleiche gilt für Geräte die nicht ordnungsgemäß funktionieren ...

Page 16: ...zu handhaben Bevor Sie den Grill reinigen unterbrechen Sie bitte den Netzanschluss des Geräts und warten Sie bis dieses abgekühlt ist Grillplatte Reinigen Sie die Grillplatte mit lauwarmem Seifenwasser und einem weichen Schwamm Nach dem Reinigen muss die Platte getrocknet werden wobei besonders darauf zu achten ist dass der Anschluss für den Heizwiderstand vollkommen trocken ist Auffangschale Rein...

Page 17: ...he si raffreddi Non lasciare l apparecchio incustodito quando è in funzionamento Mantenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Le persone con problemi motori non devono utilizzare l apparecchio Non lasciare l apparecchio esposto agli agenti atmosferici pioggia sole ghiaccio ecc Questo apparecchio non è adatto all uso in ambienti esterni intemperie Montare l apparecchio completamente prim...

Page 18: ...ttrica nel vano presa dell apparecchio fig 5 luce della spia si spegne il vassoio grill avrà raggiunto la temperatura selezionata Termostato Dopo l uso situare il termostato nella posizione 0 sconnettere l apparecchio dalla corrente elettrica ed aspettare che si raffreddi prima di manipolarlo Montare il barbecue così come descritto nel paragrafo precedente Connettere l apparecchio alla rete elettr...

Page 19: ...vassoio grill con olio da insalata burro o margarina Vassoio raccogligocce Pulirlo con acqua calda e detergente Può anche essere lavato in lavastoviglie Supporto base Pulirlo con acqua calda e detergente Non può essere lavato in lavastoviglie Gruppo di connessione alla rete elettrica L esterno del gruppo di connessione può essere pulito passandovi sopra un panno leggermente inumidito Non immergerl...

Page 20: ...ινειvτε τη συσκευηv εφοvσον ειvναι ζεστηv Μεταv τη χρηvση της να αφαιρειvτε το βυvσµα αποv την πριvζα και να αφηvνετε τη συσκευηv να κρυωvσει Μ ηναφηvνετε τη συσκευηv σε λειτουργιvα χωριvς επιvβλεψη Να διατηρειvτε τη συσκευηv µακριαv αποv τα παιδιαv Τα αvτοµα που εvχουν προβληvµατα µε το κινητικοv τους συvστηµα δεν πρεvπει να χρησιµοποιουvν τη συσκευηv Μ ηνεκθεvτετε τη συσκευηv σε αντιvξοες καιρικ...

Page 21: ...vτσι οvπως σας υποδεικνυvουµε στην προηγουvµενη παραvγραφο Συνδεvστε τη συσκευηv στο ρευvµα και επιλεvξτε την επιθυµητηv θερµοκρασιvα ψησιvµατος ευθυγραµµιvζονταvς την µε το λαµπαvκι λειτουργιvας του σετ τροφοδοσιvας Θα αναvψει τοvτε το λαµπαvκι λειτουργιvας Οταν σβηvσει το λαµπαvκι ο διvσκος γκριλ θα εvχει αποκτηvσει την επιλεγµεvνη θερµοκρασιvα Θ Θε ερ ρµοσταvτη ης Μεταv τη χρηvση βαvλτε το θερµ...

Page 22: ...οv και απορρυπαντικοv Μπορειvτε επιvσης να τον πλυvνετε στο πλυντηvριο πιαvτων Β Βα αvση η στη ηvριξ ξη ης Να την καθαριvζετε µε ζεστοv νεροv και απορρυπαντικοv εν επιτρεvπεται να την πλυvνετε στο πλυντηvριο πιαvτων Σ Σε ετ τ συvνδ δεση ης στο ρευvµα Μπορειvτε να καθαριvσετε το εξωτερικοv µεvρος του σετ συvνδεσης περνωvντας το µε εvνα πανιv ελαφραv βρεγµεvνο Μ Μην ν το β βυθ θιvζε ετ τε ε ουvτε σε...

Page 23: ...lemileg fogyatékos személyek semmilyen körülmények között sem használhatják a készüléket Ne tegye ki a készüléket környezeti hatásnak eső nap jég stb Ez a készülék nem alkalmas a szabad ég alatt történő használatra Szerelje össze a készüléket használatbavétel előtt A hőfokszabályzó csatlakoztatása előtt bizonyosodjon meg arról hogy pontosan felfeküdt e a grill lap a lábazatra Miközben a készülék m...

Page 24: ... sütéshez alkalmas fokozatot a hőfokszabályzó elfordításával A működést kijelző led fel fog gyulladni Mikor a működést kijelző led elalszik a grillsütő főzőlapja elérte azt az üzemi hőmérsékletet melyet a hőfokszabályzóval kiválasztottunk az étel sütését meg lehet kezdeni 5 ÜZEMELTETÉS Alacsony melegítési zóna Közepes melegítés Magas melegítés Maximális melegítés 6 FONTOS TANÁCSOK A grill lap tefl...

Page 25: ...tó a tisztítás során víz éri csak az alapos szárítást követően szabad eltárolni A teflonbevonat védelmének érdekében súrolószereket dörzsölő eszközöket ne alkalmazzon a tisztítás Cseppfogó tálca Bő folyóvízzel és mosogatószerrel tisztítható Behelyezhető mosogatógépbe is Lábazat Bő folyóvízzel és mosogatószerrel tisztítható Nem helyezhető mosogatógépbe Elektromos csatlakozó Nedves ronggyal áttörölh...

Page 26: ... spotřebič atmosférickým vlivům déšť slunce mráz atp Spotřebič není určen pro venkovní použití Když je spotřebič zapnut produkuje vysoké teploty a vzniká tak riziko popálenin Nedotýkejte se horkých povrchů Používejte držadla Spotřebič kompletně sestavte dříve než jej poprvé použijete Abyste mohli zapojit nástrčku síťového přívodu do přívodky grilu musí být grilovací deska umístěna na podstavci Umí...

Page 27: ...j umýt také v myčce nádobí Podstavec Vyčistěte jej teplou vodou a čistícím prostředkem Nemyjte jej v myčce nádobí Nástrčka síťového přívodu Můžete ji vyčistit zvnějšku tak že ji otřete mírně navlhčeným hadříkem Nikdy ji neponořujete do vody nebo jiné tekutiny 7 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA CZ Sestavení grilu Sestavte spotřebič tak že umístíte podstavec obr 2 na vodorovnou a stabilní plochu odolnou proti vysok...

Page 28: ...ď Spotrebič nie je určený na použitie vonku Keď je spotrebič zapnutý produkuje vysokú teplotu čím vzniká riziko popálenín Nedotýkajte sa horúcich povrchov Používajte držadlá Spotrebič kompletne zostavte skôr než ho použijete prvýkrát Aby ste mohli zapojiť jednotku sieťového pripojenia do zásuvky grilu musí byť doska na grilovanie umiestená na podstavci Umiestnite spotrebič na vodorovnú a stabilnú ...

Page 29: ...rčku sieťového prívodu zo zásuvky spotrebiča skôr než začnete čistiť dosku na grilovanie Doska na grilovanie Vyčistite dosku vlažnou vodou so saponátom a jemnou špongiou Po vyčistení musíte vysušiť dosku na grilovanie so zvláštnym zreteľom na elektrický prívod grilu ktorá musí byť celkom suchá Nepoužívajte drôtenku ani brusné čistiace prostriedky ktoré by mohli poškodiť nepriľnavý povrch Môžete ju...

Page 30: ...kdy ji neponořujete do vody nebo jiné tekutiny Spotřebič musí být uložen na rovném povrchu Uložte síťový přívod tak aby nemohl spadnout nebo být vystaven nárazu Před uložením spotřebič vyčistěte vysušte a sestavte Spotřebič musí být uložen na stabilním povrchu 8 ULOŽENÍ interior qxd 15 5 03 14 50 Página 28 ...

Page 31: ...e czynników pogodowych deszcz słońce mróz itp Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na świeżym powietrzu Przed włączeniem urządzenia należy zakończyć jego montaż Aby włożyć włącznik do gniazdka należy prawidłowo zamocować tackę grilla na podpórce Kiedy urządzenie jest włączone nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury która może spowodować oparzenia Nie wolno dotykać rozgrzanych powierzchni...

Page 32: ...ptymalne efekty grillowania Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie z sieci i zostawić do wystygnięcia Przed oczyszczeniem tacki grilla należy również wyjąć włącznik z gniazdka Płyta grilla Płytę grilla należy myć ciepłą wodą z mydłem za pomocą miękkiej gąbki Po umyciu należy osuszyć płytę grilla a szczególnie starannie wysuszyć gniazdko w urządzeniu Nie wolno używać metalowych d...

Page 33: ...ed schowaniem należy upewnić się że urządzenie jest czyste suche i całkowicie zmontowane Grill należy przechowywać na stabilnej powierzchni 8 PRZECHOWYWANIE Włącznik do sieci Zewnętrzną stronę włącznika należy przetrzeć wilgotną szmatką Włącznika nie wolno zanurzać w wodzie ani jakiejkolwiek innej cieczy PL interior qxd 15 5 03 14 50 Página 31 ...

Page 34: ...interior qxd 15 5 03 14 50 Página 32 ...

Reviews: