22
MUITO IMPORTANTE
• Ler atentamente as instruções de segurança assim como o manual de funcionamento e de manutenção. Mantenha-os
disponíveis para consultas posteriores.
• Esta
prensa hidráulica de oficina foi concebida para realizar trabalhos gerais de curvatura, dobragem, rectificação,
extracção de eixos e rolamentos, etc. Nunca a utilizar em aplicações que não devem ser executadas por uma prensa
hidráulica de oficina. Utilizar sempre a ferramenta adequada para cada tarefa específica.
• Qualquer outra aplicação, além das condições estabelecidas para utilização desta prensa hidráulica de oficina será
considerada inadequada.
• Manusear a prensa hidráulica de oficina correctamente e, antes de qualquer utilização, certifique-se de que todos os
seus elementos e componentes estão em bom estado e presentes.
• A sua utilização só pode ser garantida por pessoas autorizadas que tenham lido e perfeitamente compreendido as
instruções de montagem, assim como os requisitos do manual.
• Nunca modificar as características da prensa hidráulica de oficina.
• O incumprimento destas normas pode resultar em ferimentos ou danos para o utilizador, prensa hidráulica de oficina ou
para a peça de trabalho.
• O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de utilização incorrecta da prensa hidráulica de oficina ou do
componente manuseado.
1. CONDIÇÕES DE SEGURANÇA (§ 7.1.1 de l’EN 1494+A1)
O proprietário e/ou operador deve estar familiarizado com o produto, características de funcionamento e instruções de
segurança antes de utilizá-lo.
1.1 Leia, compreenda e cumpra todas as instruções antes de utilizar este dispositivo.
1.2 Não exceda a capacidade nominal.
1.3 Antes da utilização, certifique-se de que a prensa está bem fixa e de que os eixos de bloqueio estão bem instalados.
1.4 Mantenha as mãos, braços, pés e pernas fora da área de trabalho. Um deslize acidental pode resultar em ferimentos
pessoais.
1.5 Não devem ser efetuadas alterações neste produto.
1.6 Apenas devem ser utilizados acessórios e/ou adaptadores aplicados pelo fabricante.
1.7 Utilize resguardos adequados para conter quaisquer peças que possam quebrar ou ser projetadas ao aplicar força.
1.8 Quando são utilizados acessórios e adaptadores, a capacidade nominal do sistema não deve ser superior à capacidade
nominal do componente com capacidade mais baixa ou combinação de componentes que compõem o sistema.
1.9 A inspeção visual deve ser efetuada antes de cada utilização inspecionando por condições anormais, tais como
soldaduras fissuradas, fugas e peças danificadas, soltas ou em falta.
1.10 Evite cargas descentradas.
1.11 A entidade patronal é responsável por garantir que o equipamento de proteção pessoal (PPE) está em conformidade
com os códigos de segurança local aplicáveis.
1.12 Qualquer produto que pareça estar danificado, desgastado ou funcionar de forma irregular DEVE SER REMOVIDO DO
SERVIÇO ATÉ SER REPARADO OU SUBSTITUÍDO.
1.13 A prensa hidráulica de oficina deve apoiar-se numa superfície firme, regular, horizontal, livre de elementos
desnecessários e bem iluminada. Nunca colocar a prensa hidráulica de oficina numa superfície mole.
1.14 Não utilizar a prensa hidráulica de oficina em caso de ventos fortes, climas extremos, próximo de campos magnéticos
fortes ou em atmosferas potencialmente explosivas.
1.15 Não colocar a prensa hidráulica de oficina em contacto com alimentos.
1.16 Nunca utilizar esta prensa hidráulica de oficina para levantar pessoas.
1.17 Nunca utilizar esta prensa hidráulica de oficina como meio de fixação (deslocamento de cargas).
1.18 No caso de uma utilização num navio, consultar as instruções de segurança, ponto 1.13 do presente manual.
1.19 Em caso de transbordamento de óleo, certificar-se de que não utiliza a prensa hidráulica de oficina, consultar a parte 5
do presente manual de utilização ou contactar o seu representante Facom.
1.20 Esta prensa hidráulica de oficina foi criada para, no mínimo, 5000 ciclos de utilização.
1.21 Esta prensa hidráulica de oficina está em conformidade com a norma NF EN 1494+A1: Macacos móveis ou
deslocáveis e equipamentos de elevação associados.
O incumprimento destas marcações pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos materiais.
PT
NU-W.415BA W.420 W.430 W.450_0417.indd 22
23/11/2017 10:50:13