background image

 136

ταχύτητα για κάθε συγκεκριμένη εφαρμογή. Όσο περισσότερο πιέζετε τη σκανδάλη, τόσο πιο γρήγορα θα λειτουργεί το εργαλείο. Για μέγιστη διάρκεια ζωής του εργαλείου, να 
χρησιμοποιείτε τη λειτουργία μεταβλητής ταχύτητας μόνο για την έναρξη οπών ή συνδετήρων. 

ΣΗΜΕΙΩΣΗ : 

Δεν συνιστάται η συνεχής χρήση σε λειτουργία μεταβλητής ταχύτητας. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο διακόπτη και θα πρέπει να.

 

Κουμπί εμπρόσθιας / όπισθεν κίνησης (Σχ. A) 

Ένα κουμπί εμπρόσθιας / όπισθεν κίνησης (2) καθορίζει την κατεύθυνση λειτουργίας του εργαλείου και λειτουργεί επίσης ως κουμπί κλειδώματος. 

Για να επιλέξετε την εμπρόσθια κίνηση, αφήστε τη σκανδάλη και μετακινήστε το διακόπτη εμπρόσθιας / όπισθεν κίνησης προς τη δεξιά πλευρά του 
εργαλείου

Για να επιλέξετε περιστροφή όπισθεν, ελευθερώστε το διακόπτη σκανδάλης και πιέστε το κουμπί ελέγχου κίνησης εμπρός/όπισθεν στην αριστερή πλευρά 
του εργαλείου.

Η κεντρική θέση του κουμπιού κλειδώνει το εργαλείο στη θέση απενεργοποίησης. Όταν αλλάζετε τη θέση του κουμπιού ελέγχου, φροντίστε να μην έχετε πατημένη τη σκανδάλη.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ : 

Την πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε το εργαλείο μετά την αλλαγή της κατεύθυνσης περιστροφής, μπορεί να ακούσετε έναν χτύπο κατά την εκκίνηση. Αυτό είναι 

φυσιολογικό και δεν υποδεικνύει την ύπαρξη κάποιου προβλήματος. 

 

Σωστή θέση χεριού (Σχ. F)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, κρατάτε 

ΠΑΝΤΑ

 τη σωστή στάση χεριού όπως 

φαίνεται στην εικόνα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού, κρατάτε 

ΠΑΝΤΑ

 το εργαλείο γερά για να είστε έτοιμοι 

για μία απρόσμενη αντίδραση. Η σωστή θέση των χεριών συνεπάγεται πως το ένα χέρι βρίσκεται στην κύρια λαβή (4).

 Επιλογέας κατάστασης λειτουργίας (Σχ. A)

Το εργαλείο σας είναι εξοπλισμένο με επιλογέα κατάστασης λειτουργίας (8), ο οποίος σας επιτρέπει να επιλέξετε μία από τις δύο ταχύτητες 
ή την κατάσταση λειτουργίας “Έλεγχος Ακριβειας”. Επιλέξτε την ταχύτητα/κατάσταση λειτουργίας ανάλογα με την εφαρμογή και ελέγξτε την ταχύτητα του εργαλείου 
χρησιμοποιώντας τον διακόπτη ενεργοποίησης μεταβλητής ταχύτητας (1).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στην ταχύτητα 1, το εργαλείο θα λειτουργεί με ταχύτητα 900RPM σε εμπρόσθια κίνηση και σε στη μέγιστη ταχύτητα σε πίσω κίνηση, όπως τα πνευματικά εργαλεία.

 

Φως λειτουργίας (Σχ. A) 

Το φως λειτουργίας (7) βρίσκεται στο κάτω μέρος του εργαλείου. Ενεργοποιείται όταν πατηθεί ο διακόπτης ενεργοποίησης και απενεργοποιείται αυτόματα 20 δευτερόλεπτα μετά 
την απελευθέρωση του διακόπτη ενεργοποίησης. Αν ο διακόπτης απελευθέρωσης παραμείνει πατημένος, το φως λειτουργίας παραμένει αναμμένο.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: 

Το φως λειτουργίας χρησιμεύει για τον φωτισμό της άμεσης επιφάνειας εργασίας και δεν προορίζεται για χρήση ως φακός.

 Λειτουργία <<Ελένχου ακριβείας>>

Εκτός από τις καταστάσεις κρουστικής λειτουργίας χαμηλής ταχύτητας, αυτό το εργαλείο διαθέτει την κατάσταση λειτουργίας «Έλεγχος Ακριβειας», η οποία επιτρέπει στον 
χρήστη καλύτερο έλεγχο σε εφαρμογές βιδώματος ή ξεβιδώματος. Όταν είναι ρυθμισμένο για λειτουργία σε εμπρόσθια κίνηση, το εργαλείο θα βιδώνει με ταχύτητα 2000 RPM 
μέχρι να ξεκινήσει η κρουστική λειτουργία.
Στη συνέχεια, το εργαλείο θα πραγματοποιεί παύση για 0,5 δευτερόλεπτα και έπειτα θα συνεχίζει την κρουστική λειτουργία με ρυθμό 3100 IPM, παρέχοντας στον χρήση 
καλύτερο έλεγχο και μειώνοντας το ενδεχόμενο υπερβολικού σφιξίματος ή καταστροφής του υλικού.
Όταν είναι ρυθμισμένο για λειτουργία σε πίσω κίνηση, το εργαλείο θα εκτελεί κρουστική λειτουργία με κανονική ταχύτητα και ρυθμό 3100 IPM. Αν αντιληφθεί ότι ο συνδετήρας 
έχει αποσυνδεθεί, το εργαλείο θα σταματήσει την κρουστική λειτουργία και θα μειώσει την ταχύτητα για να αποτρέψει την αποσύνδεση εξαρτημάτων που δεν είναι καλά 
στερεωμένα.

 

Αμόνι (Σχ. E)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 Χρησιμοποιείτε μόνο κρουστικά εξαρτήματα. Τα μη κρουστικά εξαρτήματα κινδυνεύουν να σπάσουν και να προκαλέσουν επικίνδυνες συνθήκες. 

Επιθεωρείτε τα εξαρτήματα πριν από τη χρήση για να εξασφαλίσετε ότι δεν έχουν ρωγμές.

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Επιθεωρείτε τα αμόνια, τις ακίδες συγκράτησης και τους θερμαινόμενους δακτυλίους πριν από τη χρήση. Αντικαταστήστε τυχόν μέρη που λείπουν ή έχουν 

υποστεί βλάβη πριν από τη χρήση. Ρυθμίστε το (2) κουμπί ελέγχου εμπρόσθιας/πίσω κίνησης στη θέση ασφάλισης (κέντρο) ή αφαιρέστε το πακέτο μπαταριών πριν από την 
αλλαγή εξαρτημάτων.

 

 

 

 

Αμόνι με θερμαινόμενο δακτύλιο (Σχ. E) 

Για να εγκαταστήσετε ένα εξάρτημα στο αμόνι με τον θερμαινόμενο δακτύλιο, 

ωθήστε σταθερά το εξάρτημα επάνω στο αμόνι 

(3). Ο θερμαινόμενος δακτύλιος (9) συμπιέζεται προκειμένου να είναι δυνατή η ολίσθηση του εξαρτήματος. 

Μετά την τοποθέτηση του 

εξαρτήματος,

 ο θερμαινόμενος δακτύλιος ασκεί πίεση για να συμβάλει στη συγκράτηση του εξαρτήματος.

Για να αφαιρέσετε ένα εξάρτημα, κρατήστε το σφιχτά και τραβήξτε το σταθερά προς τα έξω.

4

F

E

9

3

NU-FCF894_0518.indd   136

16/07/2018   16:12:58

Summary of Contents for FCF894

Page 1: ...ΚΟ ΚΛΕΙΔΙ KOMPAKT MUTTERDRAGARE KOMPAKTI ISKUVÄÄNNIN KOMPAKTNÍ PŘÍKLEPOVÝ UTAHOVÁK KOMPAKT SLAGTREKKER Notice originale Original instructions Originalbedienungsanleitung Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Istruzioni originali Manual original Instrukcją oryginalną Original brugsanvisning Οδηγίες χρήσης Originalbruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje Originale instruksjonene Původní n...

Page 2: ...kelijke gebruiksaanwijzing 45 Manual original 59 Istruzioni originali 73 Manual original 87 Instrukcją oryginalną 101 Original brugsanvisning 115 Πρωτότυπο oδηγιών χρήσεως 128 Originalbruksanvisning 140 Alkuperäinen käyttöohje 153 Původní návod 166 Bruks og vedlikeholdshåndbok 179 NO NU FCF894_0518 indd 2 16 07 2018 16 12 13 ...

Page 3: ...z ou de poussières inflammables Les outils énergisés génèrent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Éloignez les enfants et les autres personnes pendant que vous utilisez un outil énergisé Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 Sécurité électrique a Les fiches des outils énergisés doivent être adaptées à la prise de courant Ne modifiez jamais ...

Page 4: ...vant de réaliser des réglages de changer les accessoires ou de ranger l outil énergisé Ces mesures préventives sont destinées à réduire le risque d un démarrage accidentel de l outil énergisé d Rangez les outils énergisés éteints hors de la portée des enfants et n autorisez aucune personne ne connaissant ni l outil ni les instructions à faire fonctionner l outil énergisé Les outils énergisés repré...

Page 5: ...tous les jours NE sont PAS des lunettes de sécurité Portez également un masque de protection du visage ou contre la poussière si vous réalisez des opérations de découpe PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ CERTIFIÉ ATTENTION DANGER Certaines poussières libérées par les opérations de ponçage de sciage de meulage de perçage et autres activités de construction contiennent des substances chimique...

Page 6: ...rgez complètement la batterie avant de l utiliser NOTA n introduisez pas une batterie dans un outil dont la gâchette est en position de travail Ne bloquez jamais la gâchette en position de travail ATTENTION DANGER Risque d incendie Ne tentez jamais d ouvrir la batterie sans raison Si le boîtier de la batterie est fêlé ou endommagé ne l introduisez pas dans le chargeur N écrasez pas ne faites pas t...

Page 7: ...èce Si les symptômes persistent appelez un médecin ATTENTION DANGER Risque de brûlure Le liquide de la batterie peut s enflammer en cas d exposition à une étincelle ou à une flamme Transport AVERTISSEMENT risque d incendie Ne stockez ni ne transportez le bloc batterie si des objets métalliques sont susceptibles d entrer en contact avec les bornes de la batterie Ne placez pas par exemple le bloc ba...

Page 8: ...e chaleur Le chargeur est aéré grâce aux fentes sur le dessus et au bas du boîtier L utilisation d un chargeur en milieu extérieur doit toujours avoir lieu dans un endroit sec et le chargeur être branché à une rallonge électrique adaptée à un usage extérieur afin de réduire le risque de choc électrique N obturez pas les fentes d aération du chargeur Les fentes d aération sont situées sur le haut e...

Page 9: ...ne est également allumé pendant cette opération Une fois que le bloc batterie a atteint une température correcte le voyant jaune s éteint et le chargeur reprend la procédure de charge Les chargeurs compatibles ne rechargent pas les blocs batteries défectueux Le chargeur indique que le bloc batterie est défectueux en refusant de s allumer ou en affichant le motif clignotant indiquant un problème su...

Page 10: ...n camion non isolé 3 Si la batterie ne se charge pas correctement a Vérifiez le bon fonctionnement du réceptacle en branchant une lampe ou tout autre appareil b Vérifiez que le réceptacle raccordé à un interrupteur de lampe s éteint lorsque vous éteignez la lampe c Installez le chargeur et la batterie dans un endroit où la température est comprise entre 18 et 24 C 65 F 75 F d Si les problèmes de c...

Page 11: ...f sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec cet outil Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour fonctionner à une seule tension Vérifiez toujours que la tension de la batterie correspond à la tension notée sur l outil Assurez vous également que la tension du chargeur correspond à celle du secteur Le chargeur FACOM bénéfic...

Page 12: ...se en continu Vous devez éviter de le faire pour ne pas endommager la gâchette Inverseur du sens de rotation Fig A L inverseur du sens de rotation 2 permet de sélectionner le sens de fonctionnement de l outil et sert également de bouton de verrouillage Pour sélectionner le sens de serrage relâchez la gâchette et appuyez sur l inverseur du sens de rotation situé sur le côté droit de l outil Pour sé...

Page 13: ...nstaller un accessoire sur l enclume à anneau ouvert poussez fermement l accessoire sur l enclume 3 L anneau ouvert 9 se comprime pour que l accessoire puisse glisser dessus Une fois l accessoire installé l anneau ouvert exerce une pression sur l accessoire afin de le maintenir en place Pour retirer l accessoire saisissez le puis tirez le fermement Utilisation Votre outil à chocs peut générer un c...

Page 14: ...au d exposition au cours de la période totale de travail Mesures de sécurité supplémentaires à identifier pour protéger l utilisateur des effets des vibrations bien entretenir l outil et les accessoires maintenir les mains chaudes optimiser l organisation des opérations Maintenance Votre outil énergisé FACOM est conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum de maintenance Pour assurer l...

Page 15: ...argeur ou de la batterie ne sont pas réparables Afin de garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations la maintenance et les réglages y compris l inspection et le remplacement des brosses doivent être réalisés par un centre de maintenance agréé FACOM ou tout autre personnel de maintenance qualifié Utilisez toujours des pièces de rechange identiques Protection de l environnement Le...

Page 16: ... ou non compatible Pour toute mise en œuvre de la garantie présenter l outil avec son numéro de série ainsi que la facture d origine lisible et non raturée comportant la désignation du produit et sa date d achat Conditions détaillées d application de la garantie consultez votre distributeur DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ NOUS STANLEY BLACK DECKER FRANCE 62 CHEMIN DE LA BRUYÈRE 69 570 DARDILLY DÉCLAR...

Page 17: ...se you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shoc...

Page 18: ...repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the pow...

Page 19: ...line silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber CCA Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic...

Page 20: ...ack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to service centre for recycling WARNING Fire hazard Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery termi nals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit...

Page 21: ...e left When the level of charge in the battery is below the usable limit the fuel gauge will not illuminate and the battery will need to be recharged NOTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application Important Safety Instructions for Al...

Page 22: ...cal power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger Warning Shock hazard Do not allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result WARNING Burn hazard Do not submerge the battery pack in any liquid or allow any liquid to enter the battery pack Never attempt to open the battery pack for any reason If the plastic housing of the batte...

Page 23: ...charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold Pack Delay suspending charging until the battery pack has reached an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery pack life A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm battery pack The battery pack will char...

Page 24: ...n a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly a Check operation of receptacle by plugging in a lamp or other appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximate...

Page 25: ...dren suffering from diminished physical sensory or mental abilities or for lack of experience and or for want of knowledge or skills unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone to play with this product Electrical safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the battery pack voltage corresponds to the...

Page 26: ...tch Your tool is equipped with a brake The anvil will stop when the trigger switch is fully released The variable speed switch enables you to select the best speed for a particular application The more you squeeze the trigger the faster the tool will operate For maximum tool life use variable speed only for starting holes or fasteners NOTE Continuous use in variable speed range is not recommended ...

Page 27: ...mpact at a rate of 3100 IPM providing the user with greater control and reducing the chance of overtightening or damaging material When set in reverse the tool will impact at a normal speed and rate of 3100 IPM Upon sensing that the fastener has broken free the tool will cease to impact and will reduce speed to help prevent run off of loose hardware Anvil Fig E WARNING Use only impact accessories ...

Page 28: ...to length grade and torque coefficient Bolt Ensure that all threads are free of rust and other debris to allow proper fastening torque Material The type of material and surface finish of the material will affect fastening torque Fastening time Longer fasten ing time results in increased fastening torque Using a longer fastening time than recommended could cause the fasteners to be overstressed str...

Page 29: ...instructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Accessories WARNING Since accessories other than those offered by FACOM have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be h...

Page 30: ... have been disassembled or modified or featuring traces of shock dents cracks or broken covers use with poor quality or non compatible accessories To use the guarantee provide the tool with its serial number as well as the legible and unmarked original invoice designating the product and its date of purchase Detailed conditions of application of the guarantee call your distributor EC DECLARATION O...

Page 31: ...rowerkzeug oder akkubetriebenes kabelloses Elektrowerkzeug 1 Sicherheit am Arbeitsplatz a Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordentliche oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle b Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosiven Atmosphären in denen es z B entzündliche Flüssigkeiten Gase oder Staub gibt Elektrowerkzeuge erzeugen Funken welche Staub oder Dämpfe entzünden könn...

Page 32: ...schlossen und benutzt werden Die Benutzung eines Staubfangs kann durch Staub verursachte Gefahren verringern 4 Benutzung und Pflege von Elektrowerkzeugen a Nicht mit dem Elektrowerkzeug würgen Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihre Anwendung Das richtige Elektrowerkzeug erfüllt die Aufgabe besser und sicherer mit der vorgesehenen Geschwindigkeit b Das Elektrowerkzeug nicht benutzen wen...

Page 33: ...r Ihre Hände und Arme schädlich sein Tragen Sie Handschuhe als zusätzlichen Dämpfer und legen Sie häufig Pausen ein um den Schwingungen nicht zu lange Zeit ausgesetzt zu sein Restrisiken Trotz der Umsetzung der zutreffenden Sicherheitsvorschriften und der Implementierung von Sicherheitsvorrichtungen können gewisse Restrisiken nicht vermieden werden Diese sind Gehörschäden Gefahr dass beim Wechsel ...

Page 34: ...lesen Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren Beschädigte Akkus nicht aufladen Nur mit FACOM Akkus verwenden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Beschädigungen verursachen Das Gerät keiner Nässe aussetzen Beschädigte Kabel sofort austauschen Nur zwischen 4 C und 40 C aufladen Akku umweltgerecht entsorgen Den Akku nicht verbrennen Lädt nur Li Ion Akkus Die Ladezeit ist...

Page 35: ...uf einer stabilen Oberfläche auf die Seite gelegt werden damit sie nicht versehentlich eingeschaltet werden oder herunterfallen Einige Werkzeuge mit großen Akkupaketen können aufrecht auf dem Akkupaket abgestellt werden Sie können aber leicht umgeworfen werden Spezielle Sicherheitsanweisungen für Lithiumionen Akkus Li ion Das Akkupaket nicht verbrennen selbst wenn es ernsthaft beschädigt oder völl...

Page 36: ...mer vom Netz trennen wenn kein Akkupaket in der Mulde steckt Das Ladegerät vor dem Reinigen aus der Steckdose ziehen NIEMALS versuchen das Akkupaket mit anderen Ladegeräten als den in dieser Anleitung beschriebenen aufzuladen Das Ladegerät und das Akkupaket sind speziell aufeinander abgestimmt Diese Ladegeräte sind nur zum Aufladen von wiederaufladbaren FACOM Akkus gedacht Jegliche andere Benutzun...

Page 37: ...Andere Akkutypen können überhitzen und bersten wodurch Verletzungen und Sachschäden entstehen können Hinweis Unter bestimmten Umständen können bei an die Stromquelle angeschlossenem Ladegerät die Kontakte im Ladegerät durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden Leitende Fremdmaterialien wie z B Schleifstaub Metallspäne Stahlwolle Aluminiumfolie oder die Ansammlung von Metallpartikeln von den Hohlrä...

Page 38: ...ät niemals wenn die Lüftungsschlitze blockiert sind Lassen Sie keine Fremdkörper in das Innere des Ladegeräts gelangen Elektronisches Schutzsystem Li Ion Werkzeuge sind mit einem elektronischen Schutzsystem versehen das den Akku vor Überlastung Überhitzung oder starker Entladung schützt Das Werkzeug wird automatisch abgeschaltet wenn das elektronische Schutzsystem anspricht Wenn das passiert legen...

Page 39: ...rper wie z B aber nicht ausschließlich Schleifstaub Metallspäne Stahlwolle Aluminiumfolie oder jegliche Ablagerungen von Metallpartikeln müssen von den Ladegerätmulden ferngehalten werden Das Ladegerät immer vom Netz trennen wenn kein Akkupaket in der Mulde steckt Das Ladegerät vor dem Reinigen aus der Steckdose ziehen 6 Nicht einfrieren oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Lagerung...

Page 40: ...muss Den alten Stecker sicher entsorgen Die braune Ader mit der stromführenden Klemme im Stecker verbinden Die blaue Ader mit der Neutralleiterklemme verbinden WARNUNG Die Erdungsklemme darf nicht angeschlossen werden Die Montageanweisungen befolgen die hochwertigen Steckern beiliegen Empfohlene Sicherung 3A Benutzung eines Verlängerungskabels Ein Verlängerungskabel sollte nur benutzt werden wenn ...

Page 41: ... bleibt eine Hand immer am Hauptgriff 4 Modus Wahlschalter Abb A Ihr Werkzeug ist mit einem Modus Wahlschalter 8 ausgestattet mit dem Sie eine von zwei Drehzahlen oder den Präzisionskontrollmodus auswählen können Wählen Sie die Drehzahl den Modus je nach Anwendung und steuern Sie die Drehzahl des Werkzeugs mit dem Drehzahlregelschalter 1 HINWEIS In Drehzahl 1 läuft das Werkzeug mit 900 U min in Vo...

Page 42: ...en Schalter los um den Betrieb zu stoppen Überprüfen Sie das Drehmoment immer mit einem Drehmomentschlüssel da das Anziehdrehmoment vielen Einflussgrößen unterliegt z B Spannung Eine niedrige Spannung aufgrund eines fast entladenen Akkus verringert das Anzugsmoment Zubehörgröße Bei der Verwendung einer falschen Zubehörgröße wird das Anziehdrehmoment reduziert Steckschlüsselgröße Das Benutzen einer...

Page 43: ... des Werkzeugs benutzen Diese Chemikalien können die in diesen Teilen benutzten Kunststoffe angreifen Ein nur mit Wasser und milder Seife angefeuchtetes Tuch benutzen Niemals Flüssigkeit in das Werkzeug gelangen lassen niemals Teile des Werkzeugs in eine Flüssigkeit tauchen Reinigungsanweisungen für das Ladegerät WARNUNG Elektroschockgefahr Das Ladegerät vor dem Reinigen von der Wechselstrom Steck...

Page 44: ...erlastung des Werkzeugs mangelnde Instandsetzung oder Wartung Eindringen von Fremdkörpern Werkzeuge die zerlegt oder modifiziert wurden bzw Stoßspuren aufweisen Beulen Risse oder gebrochene Gehäuse Benutzung mit minderwertigen oder inkompatiblen Zubehörteilen Zur Inanspruchnahme der Garantie folgendes vorlegen das Werkzeug mit seiner Seriennummer sowie der lesbaren und unbeschädigten Originalrechn...

Page 45: ...choon en zorg voor goede verlichting Onopgeruimde en donkere zones zijn en bron van ongelukken b Gebruik uw elektrische gereedschap niet in een explosieve omgeving in aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap produceert vonken die stof en rook kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en andere personen uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap ...

Page 46: ...sche gereedschap Geschikt elektrisch gereedschap zal een beter en veilig werkresultaat leveren met het toerental waarvoor het ontworpen is b Gebruik het elektrische gereedschap niet als de aan uitschakelaar niet werkt Elektrisch gereedschap dat niet door de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker van het elektrische gereedschap uit het stopcontact e...

Page 47: ...igheidsvoorschriften en het installeren van veiligheidsvoorzieningen kunnen bepaalde restrisico s niet vermeden worden Verminderd gehoor Risico van het beknellen van vingers wanneer accessoires worden gewisseld Risico van letsel als gevolg van rondvliegende deeltjes Risico van brandwonden veroorzaakt door het verwarmen van de accessoires tijdens de werkzaamheden Risico van letsel veroorzaakt door ...

Page 48: ...ng lesen Nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen berühren Beschädigte Akkus nicht aufladen Nur mit FACOM Akkus verwenden Andere Akkutypen können bersten und Verletzungen und Beschädigungen verursachen Das Gerät keiner Nässe aussetzen Beschädigte Kabel sofort austauschen Nur zwischen 4 C und 40 C aufladen Akku umweltgerecht entsorgen Den Akku nicht verbrennen Lädt nur Li Ion Akkus Die Ladezeit ...

Page 49: ...rden maar zij kunnen gemakkelijk omvallen Specifieke veiligheidsvoorschriften voor lithium ionaccu s li ion Verbrand de accu niet ook niet als deze ernstig beschadigd of volledig leeg is De accu kan in de vlammen ontploffen Bij het verbranden van lithium ionaccu s komen rook en giftige afvalstoffen vrij Als de vloeistof in de accu in contact komt met de huid moet de betreffende zone onmiddellijk m...

Page 50: ... of sneeuw Wanneer u de stekker van de oplader uit het stopcontact haalt trek dan bij voorkeur aan de stekker en niet aan de voedingskabel Hiermee vermindert u het risico van beschadiging van de stekker of de voedingskabel Controleer of de voedingskabel zodanig geplaatst is dat deze niet kan worden platgetrapt dat men hier niet over kan struikelen en dat deze niet beschadigd of strakgespannen kan ...

Page 51: ...plader hoeft niet afgesteld te worden en is ontworpen om een groot gebruiksgemak te bieden Oplaadprocedure Abc C 1 Steek de stekker van de oplader in een geschikt stopcontact alvorens de accu hier in te plaatsen 2 Steek de accu 6 in de oplader zoals aangegeven in Figuur C en controleer of u de accu volledig in de oplader geplaatst heeft Het rode lampje opladen knippert het opladen is begonnen 3 Wa...

Page 52: ...aarbij 5 5 mm van de schroef uitsteekt Houd de sleuven aan de achterzijde van de lader tegenover de uitstekende schroeven en schuif de schroeven in de sleuven Belangrijke opmerkingen over het opladen 1 De levensduur en de prestaties van de accu kunnen verbeterd worden als u oplaadt bij een temperatuur tussen 18 en 24 C 65 F en 75 F Laat de accu NIET op bij een temperatuur onder 4 5 C 40 F of boven...

Page 53: ...tvlambare vloeistoffen of gassen Deze slagmoersleutels met een lange levensduur zijn professioneel elektrisch gereedschap Laat kinderen het gereedschap NIET aanraken Onervaren personen moeten onder toezicht staan wanneer zij het gereedschap gebruiken Dit gereedschap mag niet gebruikt worden door personen inclusief kinderen waarvan de lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens verminderd zi...

Page 54: ... de ontgrendelingsknop 5 en schuif de accu uit de handgreep van het gereedschap Plaats de accu in de oplader volgens de instructies van deze handleiding Trekker toerenregelaar Afb A Druk voor het inschakelen van het gereedschap op de trekker 1 Om het gereedschap uit te schakelen laat u de trekker los Uw gereedschap is voorzien van een rem De kartelring stopt met draaien wanneer de trekker volledig...

Page 55: ...schap wordt dan gedurende 0 5 seconden gepauzeerd voordat inslagen oplopen tot 3100 IPM slagen per minuut zodat de gebruiker een betere controle heeft en de kans dat het materiaal te strak wordt bevestigd of beschadigd raakt wordt verkleind Wanneer het gereedschap wordt ingesteld in de achterruit bedraagt het aantal inslagen bij een normale snelheid 3100 IPM Wanneer geconstateerd wordt dat de beve...

Page 56: ... zorgen dat er geen stof en andere residuen op de schroefdraden zitten Materiaal Het materiaal en de afwerking van de oppervlakken zijn van invloed op het aandraaikoppel Duur van het aandraaien Hoe langer het aandraaien duurt hoe hoger het aandraaikoppel is Een langere aandraaiduur dan wat aanbevolen is en waarbij teveel kracht wordt uitgeoefend op de bevestigingen kan deze doen springen of ze bes...

Page 57: ...e chemische stoffen voor het reinigen van de niet metalen onderdelen van het gereedschap deze zouden het in deze onderdelen gebruikte plastic kunnen aantasten Reinig het gereedschap met een met water en zachte zeep doordrenkte doek Laat geen andere vloeistoffen in het gereedschap binnendringen dompel geen enkel onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof Voorschriften voor het reinigen va...

Page 58: ...ligheidsvoorschriften onjuist of verkeerd gebruik van het gereedschap overbelasting van het gereedschap achterstallig service onderhoud binnendringen van vreemde voorwerpen demontage of wijziging van het gereedschap sporen van schokken deuken scheuren of barsten in de behuizing gebruik van een accessoire van slechte kwaliteit of dat niet compatibel is Overleg voor het toepassen van de garantie het...

Page 59: ...o utilice sus herramientas energizadas en atmósferas explosivas en presencia de líquidos gas o polvos inflamables Las herramientas energizadas generan chispas que pueden inflamar los polvos o los humos c Aleje a los niños y otras personas mientras utilice una herramienta energizada Una distracción puede hacerle perder el control de la herramienta 2 Seguridad eléctrica a Los enchufes de las herrami...

Page 60: ...para la cual fue diseñada b No utilice la herramienta energizada si el interruptor de marcha parada no funciona Una herramienta energizada que no puede ser accionada por el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la herramienta energizada de la toma de corriente y o de la batería antes de realizar ajustes de cambiar los accesorios o de guardar la herramienta energiz...

Page 61: ...e dispositivos de seguridad ciertos riesgos residuales no pueden evitarse Disminución de la audición Riesgo de aplastamiento de los dedos al cambiar los accesorios Riesgos de daños corporales debidos a las partículas volantes Riesgo de quemaduras provocados por el calentamiento de accesorios durante las operaciones Riesgo de daños corporales provocados por un uso prolongado ATENCIÓN PELIGRO Use SI...

Page 62: ...ucciones No realizar pruebas con objetos conductores No cargar baterías deterioradas Usar sólo baterías FACOM cualquier otra puede estallar y provocar lesiones corporales y daños materiales No exponer al agua Cambiar inmediatamente los cables defectuosos Cargar sólo entre 4 C y 40 C Desechar las baterías con el debido respeto al medio ambiente No queme el paquete de baterías Carga baterías de Li I...

Page 63: ...li ión No incinere la batería incluso si está seriamente dañada o completamente usada La batería puede explotar en las flamas La incineración de las baterías litio ion libera humos y desperdicios tóxicos Si el líquido contenido en la batería entra en contacto con la piel lave inmediatamente la zona con agua y jabón suave Si el líquido contenido en la batería alcanza el ojo enjuague el ojo con agua...

Page 64: ...un riesgo de incendio de impacto eléctrico o de electrocución No deje el cargador expuesto a la lluvia o la nieve Cuando desconecte el cargador jale de preferencia el enchufe y no el cable de alimentación Esta precaución permite de reducir el riesgo de dañar el enchufe eléctrico o el cable de alimentación Verifique que el cable de alimentación está colocado de tal forma que no se enrede o quede en...

Page 65: ...onecte el cargador antes de intentar limpiarlo CONSERVE ESTAS CONSIGNAS Cargadores Este cargador no requiere ningún ajuste y el mismo fue diseñado para ofrecer una gran facilidad de funcionamiento Procedimiento de carga Fig C 1 Conecte el cargador en un enchufe apropiado antes de introducir la batería 2 Introduzca la batería 6 en el cargador como se indica en la Figura C y asegúrese que la batería...

Page 66: ...montaje en la pared Monte bien el cargador usando tornillos para pladur comprados por separado de por lo menos 25 4 mm de largo con cabeza de 7 9 mm de diámetro atornillados en madera para una óptima profundidad dejando aproximadamente 5 5 mm del tornillo expuesto Haga coincidir las ranuras de la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y hágalos entrar completamente en las ranuras...

Page 67: ...nentes en la Figura A que se encuentra al inicio de este manual Utilización de la herramienta sta llave de impacto ha sido diseñada para fijación por impacto en aplicaciones profesionales La función de impacto hace esta herramienta especialmente útil para las fijaciones metálicas NO la utilice en caso de humedad ni en presencia de líquidos o de gases inflamables Estas llaves de impacto larga durac...

Page 68: ...rramienta y compruebe que no se desacople Para desmontar la batería de la herramienta apoye el botón de desbloqueo 5 y deslice la batería fuera del mango de la herramienta Inserte la batería en el cargador según las instrucciones de este manual Gatillo variador de velocidad Fig A Para poner la herramienta en funcionamiento pulse el gatillo 1 Para detener la herramienta libere el gatillo Su herrami...

Page 69: ... usuario un mayor control y reduciendo las probabilidades de que se produzca un apriete excesivo o que se dañe el material En marcha atrás la llave impacta a la velocidad normal y gira a 3100 RPM Al detectar que el dispositivo de apriete se ha liberado la llave deja de impactar y reduce su velocidad para evitar una caída del hardware suelto Base Fig E ADVERTENCIA Utilice exclusivamente accesorios ...

Page 70: ...n de acuerdo con las pruebas homologadas según la norma EN 60745 y puede servir para comparar con otras herramientas Puede emplearse para una primera evaluación de la exposición durante el uso de la herramienta ADVERTENCIA El nivel declarado de vibraciones se refiere a las aplicaciones principales de la herramienta No obstante si se emplea la herramienta para diversas aplicaciones con diversos acc...

Page 71: ...s ATENCIÓN PELIGRO Sólo utilice accesorios impacto Los otros tipos de accesorios pueden romperse y provocar accidentes Antes de utilizarlo verifique que el accesorio no está fisurado Reparaciones El cargador y la batería no son reparables Las piezas del cargador o de la batería no son reparables Con el objetivo de garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimien...

Page 72: ...de carcasa utilización con un accesorio de mala calidad o no compatible Para cualquier aplicación de la garantía presentar la herramienta con su número de serie así como la factura de origen legible y sin tacha duras presentando la designación del producto y su fecha de compra Condiciones detalladas de aplicación de la garantía consulte su distribuidor DECLARACIÓN ES DE CONFORMIDAD NOSOTROS STANLE...

Page 73: ...ata Le aree di lavoro disordinate o scure possono provocare incidenti b Non utilizzare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive come in presenza di liquidi polveri o gas infiammabili Gli utensili elettrici producono scintille che possono provocare l ignizione della polvere o fumi c Mantenere i bambini e i passanti a debita distanza durante l utilizzo dell utensile elettrico Le distrazione pos...

Page 74: ...e spegnerlo e accenderlo Qualsiasi utensile elettrico che non può essere controllato con l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Scollegare la spina dalla fonte di alimentazione e o dal pacchetto batteria dall utensile elettrico prima di realizzare qualsiasi regolazione di sostituire gli accessori o di stoccare gli utensili elettrici Queste misure di sicurezza preventive riducono il r...

Page 75: ...ezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Questi ultimi sono Compromissione dell udito Rischio di schiacciamento delle dita durante la sostituzione degli accessori Rischio di lesioni personali dovute a particelle volanti Rischio di ustioni dovute agli accessori che si scaldano durante l uso Rischio di lesioni personali dovute a un utilizzo prolungato AVVERTENZA SEMPRE indossare occhial...

Page 76: ...causando lesioni personali e danni Non esporre all acqua Far sostituire immediatamente i cavi difettosi Caricare esclusivamente a temperature tra 4 C and 40 C Smaltire il pacco batteria con la dovuta attenzione per l ambiente Non bruciare il pacco batteria Carica i pacchi batteria Li Ion Vedere i Dati tecnici per il tempo di ricarica Solo per uso interno Leggere il manuale d istruzioni prima dell ...

Page 77: ...lato su una superficie stabile così da evitare qualsiasi pericolo di caduta o di azionamento Alcuni utensili con pacchetti batteria larghi staranno in posizione verticale sul pacchetto batteria ma possono rovesciarsi facilmente Istruzioni di sicurezza specifiche per batterie agli ioni di litio Non incenerire il pacchetto batteria anche se quest ultimo risulta gravemente danneggiato o è inutilizzab...

Page 78: ...alle cavità del caricabatteria Scollegare sempre il caricabatteria dall alimentazione elettrica quando non c è il pacchetto batteria nella cavità Scollegare il caricabatteria prima di dedicarsi alla pulizia NON tentare di caricare la batteria con qualsiasi altro caricabatteria diverso da quelli raccomandati nel presente manuale Il caricabatteria a il pacchetto batteria sono specificamente concepit...

Page 79: ...i materiali Avviso in certe condizioni con il caricabatterie inserito nella presa di corrente il caricabatterie potrebbe essere cortocircuitato da corpi estranei Materiali estranei di natura conduttiva quali a titolo esemplificativo ma non esaustivo polvere di levigatura schegge metalliche lana d acciaio fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano ...

Page 80: ...oie di aerazione sono ostruite Non permettere che corpi estranei penetrino all interno del caricabatterie Sistema di protezione elettronico Gli utensili alimentati con batterie agli ioni di litio sono progettati con un sistema di protezione elettronico che salvaguarda la batteria da sovraccarico surriscaldamento o scaricamento completo L utensile si spegne automaticamente quando si attiva il siste...

Page 81: ...e devono essere tenute a distanza dalle cavità del caricabatteria Scollegare sempre il caricabatteria dall alimentazione elettrica quando non c è il pacchetto batteria nella cavità Scollegare il caricabatteria prima di dedicarsi alla pulizia 6 Non congelare o immergere il caricabatteria in acqua o in qualsiasi altro liquido Raccomandazioni per lo stoccaggio 1 Il luogo di stoccaggio ideale è un luo...

Page 82: ...rolunga La prolunga deve essere usata solo se assolutamente necessario Utilizzare una prolunga approvata adeguata all ingresso di potenza del proprio caricabatteria La dimensione minima del conduttore è 1mm2 la lunghezza massima è 30m Quando si utilizza una bobina di cavo svolgere sempre il cavo completamente Funzionamento AVVERTENZA Osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative vigen...

Page 83: ...locità all indietro come gli strumenti ad aria compressa Luce di lavoro Fig A Una luce di lavoro 7 è situata alla base dell utensile La luce di lavoro viene attivata quando il pulsante di azionamento viene premuto e si spegne automaticamente 20 secondi dopo l interruzione del pulsante di azionamento Se il pulsante di azionamento rimane premuto la luce di lavoro rimane accesa NOTA La luce di lavoro...

Page 84: ...lti fattori tra cui Voltaggio Il basso voltaggio dovuto alla batteria quasi scarica ridurrà la coppia di serraggio Dimensioni dell accessorio l uso di un accessorio di dimensioni scorrette provoca una riduzione della coppia di serraggio Dimensione della chiave L utilizzo di una chiave di dimensione non corretta causerà una riduzione della coppia di serraggio Dimensione del bullone Diametri larghi ...

Page 85: ...i dell utensile Questi prodotti chimici possono indebolire i materiali plastici utilizzati in questi componenti Utilizzare un panno inumidito solamente con acqua e sapone delicato Non permettere che nessun liquido penetri nell utensile non immergere mai qualsiasi parte dell utensile nel liquido Istruzioni di pulizia del caricabatteria AVVERTENZA Pericolo di shock elettrico Scollegare il caricabatt...

Page 86: ...sura mancato rispetto delle istruzioni d uso e linee guida di sicurezza uso non convenzionale o abusivo dell utensile sovraccarico dell utensile mancanza di assistenza o di manutenzione intrusione di corpi estranei utensili che sono stati smontati o modificato o tracce che evidenzino uno shock dentellature crepe coperchi rotti uso di accessori di scarsa qualità o non compatibili Per usufruire dell...

Page 87: ... ou pó As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem incendiar o pó ou os fumos c Mantenha as pessoas afastadas durante a utilização de uma ferramenta eléctrica As distracções podem fazer com que perca o controlo 2 Segurança eléctrica a As fichas da ferramenta eléctrica têm de corresponder à tomada Nunca modifique a ficha de modo algum Não utilize quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas e...

Page 88: ...ssórios ou armazenar ferramentas eléctricas Tais medidas de segurança preventivas reduzem o risco de arranques acidentais da ferramenta eléctrica d Armazene as ferramentas eléctricas desligadas fora do alcance das crianças e não permita que as pessoas não familiarizadas com a ferramenta eléctrica ou estas instruções utilizem a ferramenta eléctrica As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos d...

Page 89: ... ferimentos pessoais devido a utilização prolongada AVISO Use SEMPRE óculos de segurança Os óculos normais NÃO são óculos de segurança Além disso use uma máscara de pó se a operação de corte for poeirenta USE SEMPRE EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA CERTIFICADO AVISO Algum pó criado pela lixagem serragem rectificação perfuração e outras actividades de construção contém químicos conheci dos por causar cancr...

Page 90: ...NOTA Não armazene baterias numa ferramenta com o gatilho bloqueado na posição de ligado Nunca fixe o gatilho na posição LIGADO AVISO Perigo de incêndio Nunca tente por motivo algum abrir a bateria Se a caixa da bateria estiver fissurada ou danificada não introduza no carregador Não esmague deixe cair ou danifique a bateria Não utilize uma bateria ou carregador que tenha sofrido um forte impacto ca...

Page 91: ... possam contactar os terminais de bateria expostos Por exemplo não coloque a bateria em aventais bolsos caixas de ferramenta caixas de kits de produtos gavetas etc com pregos soltos parafusos chaves etc Transportar baterias pode causar incêndios se os terminais de baterias entrarem em contacto com materiais condutores tais como chaves moedas ferramentas manuais e artigos semelhantes Ao transportar...

Page 92: ... de um cabo adequado para utilização exterior reduz o risco de choques elétricos Não bloqueie as ranhuras de ventilação no carregador As ranhuras de ventilação estão situadas na parte superior e lateral do carregador Coloque o carregador numa posição afastada da fonte de calor Não utilize o carregador com um cabo ou ficha danificado substitua os imediatamente Não utilize o carregador se tiver sofr...

Page 93: ...ndicador luminoso amarelo acende se durante esta operação Quando a bateria atinge uma temperatura adequada o indicador luminoso amarelo desliga se e o carregador retoma o carregamento O s carregador es compatível eis não carrega m uma bateria defeituosa O carregador indica que a bateria está defeituosa ao não acender se ou ao apresentar um problema na bateria ou aparece um padrão intermitente no c...

Page 94: ...não indica um problema Para facilitar o arrefecimento da bateria após a utilização evite colocar o carregador ou a bateria num ambiente quente como uma cabana de metal ou uma caravana não isolada 3 Se a bateria não carregar correctamente a Verifique o funcionamento da tomada ao ligar um candeeiro ou outro aparelho b Verifique se a tomada está ligada a um interruptor de luz que desliga a alimentaçã...

Page 95: ...o crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e ou de conhecimento ou aptidões a menos que sejam vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não devem ser deixadas sozinhas a brincar com este produto Segurança eléctrica O motor eléctrico foi concebido apenas para uma tensão Verifique sempre que a tensão da bateria corresponde ...

Page 96: ...do a ferramenta irá funcionar Para uma vida útil máxima da ferramenta utilize apenas a velocidade variável para fazer furos ou para fixadores NOTA A utilização contínua no intervalo de velocidade variável não é recomendada Pode danificar o gatilho e deve ser evitada Botão de controlo para a frente trás Fig A Um botão de controlo para a frente trás B determina a direcção da ferramenta e também func...

Page 97: ...bigorna 3 O anel aberto 9 comprime para permitir que o acessório deslize Após o acessório ser instalado o anel aberto aplica pressão para ajudar a proporcionar retenção dos acessórios Para remover um acessório agarre o e puxe firmemente para fora Utilização A ferramenta de impactos pode gerar no máximo um binário de arranque de 813 Nm NOTA O binário de saída depende da velocidade selecionada A fer...

Page 98: ... Manutenção A sua ferramenta eléctrica FACOM foi concebida para funcionar durante um longo período de tempo com um mínimo de manutenção Um funcionamento satisfatório contínuo depende de uma manutenção e adequada e de uma limpeza regular AVISO Para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a unidade e retire a bateria antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos compl...

Page 99: ...do não produz alimentação suficiente em trabalhos que previamente eram realizados com facilidade No final da sua vida útil elimine a respeitando o nosso ambiente Esgote a bateria por completo de seguida retire a da ferramenta As células de iões de lítio são recicláveis Leve as ao seu fornecedor ou a uma estação de reciclagem local As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas adequadamente...

Page 100: ...NSABILIDADE QUE O PRODUTO FCF894 CHAVE DE IMPACTO COMPACTA MARCA FACOM ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DISPOSIÇÕES DA DIRECTIVA MÁQUINAS 2006 42 CE EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 2 2010 ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRETIVA 2014 30 UE 2011 65 EU O abaixo assinado é responsável pela compilação do processo técnico e efetua esta declaração em nome da Facom NU FCF894_0518 indd 100 16 07 2018 16 12 50 ...

Page 101: ... oświetlenie Miejsca nieuporządkowane i ciemne zwiększają prawdopodobieństwo wypadku b Nie używać elektronarzędzi w atmosferze wybuchowej takiej jak obecność łatwopalnych cieczy gazów lub pyłów Elektronarzędzia mogą generować iskry które mogą zapalić pył lub opary c Podczas pracy z użyciem elektronarzędzia trzymać dzieci i osoby postronne w oddaleniu Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontr...

Page 102: ...ć wtyczkę z gniazda zasilania i lub akumulator z elektronarzędzia przed rozpoczęciem regulacji wymiany akcesoriów lub przechowywaniem elektronarzędzi Te środki zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzia przechowywać poza zasięgiem dzieci i nie pozwalać osobom nieznającym elektronarzędzi lub niniejszej instrukcji na obsługę elektronarz...

Page 103: ...zeń przez akcesoria które stają się gorące podczas pracy Ryzyko obrażeń spowodowanych przedłużonym użytkowaniem OSTRZEŻENIE ZAWSZE nosić okulary ochronne Okulary do użytku codziennego NIE są okularami ochronnymi Jeśli praca z narzędziem powoduje kurz używać maski przeciwpyłowej ZAWSZE STOSOWAĆ ATESTOWANE ŚRODKI OCHRONY OSTRZEŻENIE Niektóre pyły wytwarzane podczas piaskowania piłowania szlifowania ...

Page 104: ...ziałanie wody Uszkodzone przewody należy natychmiast wymieniać Ładowanie wyłącznie w temperaturze od 4 C do 40 C Akumulator należy poddać utylizacji zgodnie z zasadami ochrony środowiska Nie spalać zestawów akumulatorów Ładowanie zestawów akumulatorów Li Ion Czas ładowania patrz dane techniczne Do użytku wyłącznie wewnątrz pomieszczeń Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi Nie wprowadz...

Page 105: ...ni upadkiem Niektóre narzędzia z dużymi akumulatorami stoją na akumulatorze w położeniu pionowym ale łatwo można je przewrócić Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dla akumulatorów litowo jonowych li ion Nie spalać akumulatora nawet jeżeli jest on poważnie uszkodzony lub całkowicie zużyty Akumulator w ogniu może wybuchnąć Podczas spalania akumulatorów litowo jonowych powstają toksyczne dymy i subst...

Page 106: ...Ciała obce przewodzące takie jak lista niepełna pył ze szlifowania wióry metalowe wełna stalowa folia aluminiowa lub wszelkie nagromadzenia cząstek metalowych należy utrzymywać z dala od zagłębienia ładowarki Jeżeli w zagłębieniu ładowarki nie znajduje się akumulator ładowarkę należy odłączać od zasilania Przed rozpoczęciem czyszczenia ładowarkę należy odłączyć od zasilania NIE próbować ładować ak...

Page 107: ...czyć ryzyko obrażeń ciała ładować wyłącznie akumulatory FACOM Ładowanie akumulatorów innego typu może spowodować ich przegrzanie i rozsadzenie i być przyczyną obrażeń ciała i uszkodzenia mienia Uwaga W pewnym warunkach gdy ładowarka podłączona jest do zasilania może dojść do zwarcia ładowarki przez ciało obce Komory i otwory ładowarki należy chronić przed ciałami obcymi które mogą przewodzić prąd ...

Page 108: ... Li Ion są wyposażone w System ochrony elektronicznej który chroni je przed przeciążeniem przegrzaniem oraz całkowitym rozładowaniem Jeśli System ochrony elektronicznej zostanie uruchomiony narzędzie wyłączy się automatycznie W takim wypadku należy włożyć akumulator litowo jonowy do ładowarki i naładować go do końca Mocowanie na ścianie CL3 CH115 Ta ładowarka jest przeznaczona do mocowania na ścia...

Page 109: ...a do ładowarki UWAGA Nie należy przechowywać akumulatorów całkowicie rozładowanych Przed użyciem akumulator wymaga naładowania NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ BY MÓC DO NIEJ SIĘGNĄĆ PÓŹNIEJ Opis OSTRZEŻENIE Nigdy nie modyfikować elektronarzędzia ani żadnych jego części Może do spowodować szkody lub obrażenia 1 Przełącznik spustowy 2 Przełącznik kierunku pracy do przodu do tyłu 3 Kowadełko 4 U...

Page 110: ...zenie i odłączyć akumulator przed przystąpieniem do regulacji lub montażu demontażu akcesoriów Przypadkowe włączenie może spowodować obrażenia ciała OSTRZEŻENIE Używać wyłącznie akumulatorów i ładowarek FACOM Montaż i demontaż akumulatora Rys D UWAGA Upewnić się że akumulator jest całkowicie naładowany Aby zainstalować akumulator 6 w rączce narzędzia dopasować akumulator do prowadnic wewnątrz rącz...

Page 111: ...ietlania najbliższej powierzchni roboczej i nie jest przeznaczone do użytku jako latarka Tryb Precyzyjnej Kontroli Jako dodatek do trybów udarowych z niską prędkością w narzędziu zastosowano tryb Precyzyjnej Kontroli który umożliwia użytkownikowi lepszą kontrolę podczas dokręcania i odkręcania W przypadku ustawienia biegu do przodu narzędzie wykonuje dokręcanie z prędkością 2000 obr min do momentu...

Page 112: ...ręcania Rozmiar śruby Śruby o większych średnicach zazwyczaj wymagają wyższych momentów dokręcania Moment dokręcania zmienia się również w zależności od długości klasy i współczynnika momentu Śruba Aby zapewnić prawidłowy moment dokręcania sprawdzić czy cały gwint jest wolny od rdzy i innych zanieczyszczeń Materiał Rodzaj materiału i wykończenia powierzchni materiału ma wpływ na moment dokręcania ...

Page 113: ...dnego mydła Nie dopuszczać by do wnętrza narzędzia dostała się jakakolwiek ciecz nigdy nie zanurzać żadnej części narzędzia w cieczy Instrukcja czyszczenia ładowarki OSTRZEŻENIE Zagrożenie porażeniem Przed czyszczeniem wyłączyć ładowarkę z gniazda Zewnętrzne części ładowarki mogą być czyszczone z zabrudzeń i smarów za pomocą szmatki lub miękkiej szczotki niemetalowej Nie stosować wody ani innych ś...

Page 114: ...ka i akumulatory są objęte gwarancją wymaganą prawem Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków normalne zużycie nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i zasad bezpie czeństwa niekonwencjonalne lub niezgodne z przeznaczeniem używanie narzędzia przeciążanie narzędzia brak serwisu lub konserwacji przedostanie się ciał obcych do wnętrza rozmontowanie lub modyfikacja narzędzia ślady uderzeń wgłę bi...

Page 115: ...yst Rodede eller mørke områder indbyder til ulykker b Anvend ikke elværktøj i eksplosive omgivelser for eksempel hvor der er antændelige væsker gasser eller støv Elværktøj laver gnister som kan antænde støv eller damp c Sørg for at børn og tilskuere holder sig i god afstand når du betjener et elværktøj Bliver du distraheret kan du miste kontrollen 2 El sikkerhed a Stik til elværktøj skal passe til...

Page 116: ...res uden for børns rækkevidde og lad ikke personer der ikke er bekendt med elværktøj eller disse instruktioner betjene elværktøjet Elværktøj er farligt i hænderne på uøvede brugere e Vedligehold af elværktøj Tjek justering af bevægelige dele om de binder om de er itu eller om der er andre forhold der kan påvirke elværktøjets funktionsduelighed Hvis elværktøjet er beskadiget skal det repareres før ...

Page 117: ...ed slibning savning formaling boring og andre konstruktionsaktiviteter indeholder kemikalier der er kendte kræftfremkaldere der kan give fosterskader eller anden skade på forplantningsevnen Nogle eksempler på disse kemikalier er bly fra blybaseret maling krystallinske silikater fra mursten og cement og andre byggeprodukter samt arsenik og krom fra kemisk behandlet tømmer CCA Din risiko for sådan e...

Page 118: ...tteripakker i et værktøj hvor afbryderen er tændt Der må ikke sættes tape over en afbryder der er i ON ADVARSEL Brandfare Forsøg aldrig at åbne batteripakken uanset af hvilken grund Hvis batteripakken klemmes eller beskadiges må den ikke sættes i opladeren Batteripakken må ikke klemmes tabes eller på anden måde beskadiges Brug ikke en batteripakke eller oplader der har været udsat for et hårdt sla...

Page 119: ...n nemt være årsag til brand hvis batteriterminalerne utilsigtet kommer i kontakt med ledende materialer så som nøgler mønter håndværktøj og lignende Når individuelle batteripakker transporteres er det vigtigt at sørge for at batteriterminalerne er beskyttet og godt afskærmet fra materialer der måtte komme i berøring med dem og forårsage kortslutning Batteripakker med indikator Figur B Nogle FACOM ...

Page 120: ...cer opladeren i god afstand fra en varmekilde Brug ikke opladeren hvis ledning eller stik er beskadiget få dem straks udskiftet Brug ikke opladeren hvis den har været udsat for et hårdt slag har været tabt eller på anden måde beskadiget Tag den med til et autoriseret reparationsværksted Opladeren må ikke skilles ad Tag den med til et autoriseret reparationsværksted hvis den skal efterses eller rep...

Page 121: ...eripakke Opladeren angiver defekt batteripakke ved at nægte at lyse eller ved at vise et lysmønster for problem pakke eller oplader BEMÆRK Dette kan også betyde et problem med en oplader Hvis opladeren angiver et problem skal du tage opladeren og batteripakken hen til at blive testet ved et autoriseret servicecenter Varm kold pakkeforsinkelse Når opladeren registrerer en batteripakke der er for va...

Page 122: ... tilsluttet en lysafbryder som slukker for strømmen når lyset slukkes c Flyt opladeren og batteripakken til et sted hvor lufttemperaturen er omkring 18 24 C 65 F 75 F d Hvis der stadig er problemer med opladningen skal du tage værkøjet batteripakken og opladeren med til dit lokale værksted 4 Batteripakken skal genoplades når den ikke længere yder tilstrækkelig energi til de opgaver der tidligere b...

Page 123: ...forbindelse til jordpolen Følg monteringsinstruktionen som medfølger stik af god kvalitet Anbefalet sikring 3A Anvendelse af en forlængerledning En forlængerledning bør kun bruges hvis det er absolut nødvendigt Brug en godkendt forlængerledning der passer til strøm til din oplader Minimum lederstørrelse er 1 mm2 og den maksimale længde er 30 m Hvis du bruger en kabelrulle skal kablet altid rulles ...

Page 124: ...k 20 sekunder efter at udløserkontakten er sluppet Lyset forbliver tændt så længe der udløserkontakten er trykket ind BEMÆRKNING Arbejdslyset er til oplysning af den umiddelbare arbejdsflade og ikke beregnet som lygte Indstillingen Præcisionskontrol Ud over slagfunktion ved lav hastighed har dette værktøj funktionen Præcisionskontrol der giver brugeren mere kontrol over opgaver med henholdsvis spæ...

Page 125: ...r kræver normalt et højere tilspændingsmoment Tilspændingsmomentet vil altid variere i forhold til længde grad og momentkoefficient Bolt Sørg for at der ikke er rust eller andet smuds på gevind for at sikre et ordentligt tilspændingsmoment Materiale Typen af materiale og overfladefinish påvirker tilspændingsmomentet Tilspændingstid Længere tilspændngstidstid medrører et bedre tilspændingsmoment Hv...

Page 126: ...terialer der er anvendt til disse dele Brug en klud der er fugtet med vand og lidt mild sæbe Lad aldrig væsker trænge ind i værktøjet og nedsænk ikke dele af værktøjet i væske Instruktion til rengøring af oplader ADVARSEL Fare for stød Fjern opladeren fra strømudtaget før du går i gang med rengøring Snavs og fedt kan fjernes fra opladerens yderside med en klud eller en børste der ikke er af metal ...

Page 127: ... dækker ikke følgende forhold Normalt slid manglende overholdelse af brugsvejledning og sikkerhedsforskrifter usædvanlig brug eller misbrug af værktøjet overbelastning af værktøjet manglende service eller vedligeholdelse indtrængning af fremmedlegemer værktøj der har været skilt ad eller modificeret eller som udviser spor af slag hak revner eller brækkede hylstre anvendelse sammen med tilbehør af ...

Page 128: ...τάπτορες για το φις στα μηχανικά εργαλεία που διαθέτουν γείωση Η χρήση μη τροποποιημένων φις και αντίστοιχων πριζών παροχής θα μειώσει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας β Αποφύγετε την επαφή του σώματος με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες σώματα καλοριφέρ πεδία και ψυγεία Ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας είναι αυξημένος εάν το σώμα σας είναι γειωμένο γ Μην εκθέτετε τα μηχανικά εργαλεία στη βροχή και σε υγρές σ...

Page 129: ...είων μπαταρίας α Να κάνετε επαναφόρτιση της μπαταρίας μόνο με το φορτιστή που καθορίζει ο κατασκευαστής Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταρίας μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιηθεί με άλλη μπαταρία β Να χρησιμοποιείτε τα μηχανικά εργαλεία μόνο με τις μπαταρίες που καθορίζονται ειδικά για αυτά Η χρήση άλλης μπαταρίας μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο τραυματ...

Page 130: ...αταρίες θα στέκονται όρθια στηριζόμενα στη μπαταρία τους αλλά μπορεί εύκολα να πέσουν κάτω Η ετικέτα επάνω στο εργαλείο μπορεί να περιλαμβάνει τα παρακάτω σύμβολα Τα σύμβολα και οι επεξηγήσεις τους είναι όπως παρακάτω Ετικέτες στο φορτιστή και στο πακέτο μπαταρίας Επιπλέον των εικονογραμμάτων που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο οι ετικέτες πάνω στο φορτιστή και στο πακέτο μπαταρίας μπορεί να...

Page 131: ...τε τη μπαταρία σε ποδιές τσέπες εργαλειοθήκες κουτιά από κιτ προϊόντων συρτάρια κλπ σε συνδυασμό με καρφιά βίδες κλειδιά κλπ Κατά τη μεταφορά των μπαταριών μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά εάν οι ακροδέκτες της μπαταρίας έρθουν σε επαφή με αγώγιμα υλικά όπως με κλειδιά νομίσματα εργαλεία χειρός και άλλα παρόμοια ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν δεν βρίσκεται σε χρήση τοποθετήστε πλαγίως το εργαλείο επάνω σε μία σταθερή ε...

Page 132: ...ορτιζόμενων μπαταριών της FACOM Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξία Μην αφήνετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι Όταν αποσυνδέετε το φορτιστή να τραβάτε από το φις και όχι από το καλώδιο Έτσι θα μειώσετε τον κίνδυνο φθοράς του ηλεκτρικού καλωδίου και του φις Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βρίσκεται σε κατάλληλη θέση ώστε να μην υπάρχει κίνδυνο να το πατήσετε ...

Page 133: ...ταρίας 5 στο πακέτο μπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εξασφαλίσετε τη μέγιστη απόδοση και διάρκεια ζωής των μπαταριών ιόντων λιθίου φορτίστε πλήρως την μπαταρία πριν από την πρώτη χρήσ Λειτουργία του φορτιστή Ανατρέξτε στις παρακάτω ενδείξεις σχετικά με την κατάσταση φόρτισης του πακέτου μπαταρίας CL3 CH1018 Φορτίζεται Πλήρως φορτισμένο Καθυστέρηση θερμού ψυχρού πακέτου μπαταρίας Πρόβλημα πακέτου ή φορτισ...

Page 134: ...τουργία της πρίζας συνδέοντας μία λάμπα ή κάποια άλλη συσκευή β Ελέγξτε εάν η πρίζα είναι συνδεδεμένη με κάποιο διακόπτη φωτισμού ο οποίος απενεργοποιεί την παροχή όταν σβήνετε τα φώτα γ Μετακινήστε το φορτιστή και τη μπαταρία σε σημείο όπου ο αέρας περιβάλλοντας έχει θερμοκρασία περίπου 18 24 C 65 F 75 F δ Εάν το πρόβλημα φόρτισης επιμείνει μεταφέρετε το εργαλείο τη μπαταρία και το φορτιστή στο τ...

Page 135: ...ροδέκτη του φις Συνδέστε το μπλε καλώδιο με τον ουδέτερο ακροδέκτη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Δεν χρειάζεται να γίνει καμία σύνδεση με τον ακροδέκτη γείωσης Ακολουθήστε τις οδηγίες σύνδεσης που συνοδεύουν κάθε φις καλής ποιότητας Προτεινόμενη ασφάλεια 3A Χρήση καλωδίου επέκτασης Δεν θα πρέπει να κάνετε χρήση καλωδίου επέκτασης εκτός εάν είναι απολύτως απαραίτητο Να χρησιμοποιείτε ένα εγκεκριμένο καλώδιο επέκτα...

Page 136: ...άτω μέρος του εργαλείου Ενεργοποιείται όταν πατηθεί ο διακόπτης ενεργοποίησης και απενεργοποιείται αυτόματα 20 δευτερόλεπτα μετά την απελευθέρωση του διακόπτη ενεργοποίησης Αν ο διακόπτης απελευθέρωσης παραμείνει πατημένος το φως λειτουργίας παραμένει αναμμένο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το φως λειτουργίας χρησιμεύει για τον φωτισμό της άμεσης επιφάνειας εργασίας και δεν προορίζεται για χρήση ως φακός Λειτουργία Ελέ...

Page 137: ...ι καθαρά από σκουριά και άλλα θραύσματα ώστε να επιτευχθεί η κατάλληλη ροπή σύσφιξης Υλικό Το είδος του υλικού και το φινίρισμα της επιφάνειας του υλικού επηρεάζουν τη ροπή σύσφιξης Διάρκεια σύσφιξης Όσο μεγαλύτερη είναι η διάρκεια σύσφιξης τόσο μεγαλύτερη είναι η ροπή σύσφιξης Η χρήση μεγαλύτερης διάρκειας σύσφιξης από την προτεινόμενη μπορεί να προκαλέσει την υπερβολική πίεση την απογύμνωση ή τη...

Page 138: ...ήματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Καθώς τα εξαρτήματα εκτός από αυτά που προσφέρει η FACOM δεν έχουν δοκιμαστεί με αυτό το προϊόν η χρήση τέτοιων εξαρτημάτων μπορεί να είναι επικίνδυνη Για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα προτεινόμενα από τη FACOM εξαρτήματα με αυτό το προϊόν Συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας για μελλοντικές πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα εξαρτήματα...

Page 139: ...τυπήματα βαθουλώματα ρωγμές ή σπασμένο κάλυμμα χρήση με κακής ποιότητας ή μη συμβατά εξαρτήματα Για να εκμεταλλευτείτε την εγγύηση θα χρειαστείτε το εργαλείο μαζί με τον αριθμό σειράς το ευανάγνωστο και χωρίς σημειώσεις αυθεντικό τιμολόγιο που συνόδευε το προϊόν καθώς και την ημερομηνία αγοράς Για τις αναλυτικές συνθήκες εφαρμογής της εγγύησης επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗ...

Page 140: ...r som t ex i närheten av lättantändliga vätskor gaser eller damm Elverktyg genererar gnistor som kan antända damm eller rökgaser c Håll barn och åskådare på avstånd medan elverktyget används Distraheras du kan du förlora kontrollen över verktyget 2 Elsäkerhet a Elverktygets kontakt måste passa in i eluttaget Modifiera aldrig kontakten på något vis Använd inte adapterkontakter med jordade elverktyg...

Page 141: ...av elverktyg eller personer som inte har läst dessa anvisningar Elverktyg är farliga om de hanteras av ovana personer e Underhåll elverktyg Se efter om det finns rörliga delar som är missriktade eller som kärvar om någon del har gått sönder eller om elverktyget är i annat tillstånd som kan påverka dess funktion Om elverktyget är skadat ska det repareras innan det används igen Många olyckor orsakas...

Page 142: ... cancer fosterskador och andra reproduktionsproblem Exempel på dessa kemikalier är bly från blybaserade målarfärger kristallin kvarts från tegel cement och andra murningsprodukter och arsenik och krom från kemiskt behandlat timmer CCA Riskerna du utsätts för från dessa ämnen varierar beroende på hur ofta du gör denna typen av arbeten För att begränsa riskerna från dessa kemikalier arbeta i en välv...

Page 143: ...d hammare om någon gått på dem Skadade batterier bör returneras till ett servicecenter för att återvinnas VARNING Brandfara Förvara och bär inte batteriet så att metallföremål kan hamna i kontakta med dess poler Till exempel lägg inte batteriet i ett förkläde en ficka verktygslåda produktsatslåda skribordslåda etc tillsammans med lösa spik skruvar nycklar etc Att transportera batterier kan orsaka ...

Page 144: ...r och slutanvändarens användning Viktiga säkerhetsanvisningar för alla batteriladdare VARNING Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner för batteripaketet laddaren och elverktyget Om inte varningarna och instruktionerna följs kan det resultera i elektriska stötar brand och eller allvarliga skador VARNING Risk för elektriska stötar Se till att ingen vätska tränger in i laddaren Detta kan g...

Page 145: ...ktrisk stöt Låt inte någon vätska komma in i laddaren Elektrisk stöt kan uppstå VARNING Risk för brännskada Sänk inte ned batteripaketet i någon vätska eller låt någon vätska komma in i batteripaketet Försök aldrig av något skäl att öppna batteripaketet Om plasthöljet på batteripaketet går sönder eller spricker returnera det till ett servicecenter för återvinning Försiktighet Risk för brännskada F...

Page 146: ...arna är blockerade Låt inga främmande föremål komma in i laddaren Elektroniskt skyddssystem Li jon verktyg är designade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda batteripaketet mot överladdning överhettning eller djup urladdning Verktyget kommer automatiskt att stängas av om det elektroniska skyddssystemet aktiveras Om detta sker placera litium jon batteripaketet på laddaren tills de...

Page 147: ...1 Den bästa förvaringsplatsen är sval och torr samt skyddad från direkt solljus och överdriven värme eller kyla 2 För långvarig förvaring är det rekommenderat att förvara ett fulladdat batteripaket svalt och torrt utan laddare för bästa möjliga resultat OBS Batteripaketet får inte förvaras helt oladdade Batteripaketet kommer att behöva laddas före användning SPARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA AN...

Page 148: ...id ut kabeln helt Användning VARNING Observera alltid säkerhetsanvisningarna och tillämpliga bestämmelser VARNING För att minska risken för allvarliga personskador stäng av enheten och ta bort batteripaketet innan några justeringar eller borttagningar installation av tillsatser eller tillbehör görs En oavsiktlig start kan orsaka skador VARNING Använd endast batterier och laddare från FACOM Install...

Page 149: ... tänd OBS Arbetslampan är till för att belysa den omedelbara arbetsytan och ska inte användas som ficklampa Precision Control läget Utöver draglägena i låg hastighet har det här verktyget ett Precision Control läge som ger användaren större kontroll för både åtdragnings och lösgörningstillämpningar I framåtläge kommer verktyget att dra åt i 2 000 varv per minut innan den börjar hamra Verktyget pau...

Page 150: ...ost och annat skräp som kan hämma åtdragningen Material typen av material och dess ytbehandling påverkar åtdragningsmomentet Åtdragningstid längre åtdragningstid kan medföra högre åtdragningsmoment Att använda längre åtdragningstid än rekommenderat kan medföra att skruvförbanden överbelastas förvrids eller skadas Datumkods placering bild A Datumkoden som också inkluderar tillverkningsår är tryck p...

Page 151: ...guttaget innan du gör ren den Smuts och fett kan avlägsnas från laddarens utsida med en trasa eller en mjuk borste utan metallborst Använd inget vatten eller andra rengöringslösningar Tillbehör VARNING Eftersom inga andra tillbehör än de som erbjuds av FACOM har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör vara farlig För att minska risken för skador bör endast tillbehör som reko...

Page 152: ...a osedvanlig eller olämplig användning av verktyget överbelastning av verktyget underlåtenhet att utföra underhåll eller service inträngande av främmande föremål verktyg som har demonterats eller ändrats eller spår av stötar bucklor sprickor trasiga kåpor användning med tillbehör av dålig kvalitet eller som inte är kompatibla För att åberopa garantin överlämna verktyget med dess serienummer samt o...

Page 153: ...set loitolla konetyökalun käytön aikana Voit menettää työkalun hallinnan huomion kiinnittyessä muualle 2 Sähköturvallisuus a Konetyökalun pistotulppa on liitettävä vain sellaiseen pistorasiaan johon se sopii Älä koskaan tee rakennemuutoksia pistotulppaan Älä käytä adapteripistokkeita maadoitettujen konetyökalujen kanssa Pistokkeet joihin ei ole tehty mitään muutoksia ja sopivat pistorasiat vähentä...

Page 154: ...at tekijät Jos vikoja on vie konetyökalu korjattavaksi ennen uudelleenkäyttöä Monet onnettomuudet johtuvat huonosti ylläpidetyistä konetyökaluista f Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut ja terävät leikkuutyökalut juuttuvat vähemmin kiinni ja ovat helpommin ohjattavissa g Käytä konetyökalua lisävarusteita vaihtoteriä jne näiden ohjeiden mukaisesti ja ota huomioon työ...

Page 155: ...aalien lyijy tiilistä sementistä ja muista muuraus ja kivitöistä syntyvä kiteinen silikaatti ja kemiallisesti käsitellystä puutavarasta CCA muodostuva arsenikki ja kromi Näiden aineiden altistumisriski riippuu siitä kuinka usein tämäntyyppisiä töitä suoritetaan Mainituille kemiallisille aineille altistumisen vähentämiseksi työskentele hyvällä ilmanvaihdolla olevissa paikoissa ja käytä sopivia suoj...

Page 156: ...nnut kulunut tai muuten vahingoittunut esim puhkaistu neulalla isketty vasaralla tallottu jne Vaurioituneet akkuyksiköt tulee viedä kierrätyspisteeseen VAROITUS Palovaara Älä varastoi tai kuljeta akkua niin että metalliesineet pääsevät koskettamaan akun napoihin Esimerkiksi älä sijoita akkua suojakankaisiin säilytystaskuihin työkalulaatikoihin työkalusarjalaatikoihin pöydän laatikoihin jne joissa ...

Page 157: ... työkalun toimintaa ja se voi vaihdella tuoteosien lämpötilan ja käyttötarkoituksen mukaan Kaikkia akkulataajia koskevat tärkeät turvallisuusohjeet VAROITUS Lue kaikki akun laturin ja sähkötyökalun varoitukset ja ohjeet Mikäli varoituksia ja ohjeita ei noudateta seurauksena voi olla sähköisku tulipalo ja tai vakava henkilövahinko VAROITUS Sähköiskuvaara Älä päästä nesteitä lataajan sisäosiin Seura...

Page 158: ...ena voi olla sähköisku VAROITUS Palovamman vaara Akkua ei saa upottaa nesteeseen eikä akun sisälle saa päästää nestettä Älä koskaan yritä avata akkua mistään syystä Jos akun muovikotelo rikkoutuu tai halkeaa palauta se huoltoliikkeeseen kierrätystä varten Huomio Palovamman vaara Lataa ainoastaan ladattavia FACOM akkuja henkilövahinkovaaran välttämiseksi Muunlaiset akut voivat ylikuumentua ja räjäh...

Page 159: ...i pois päältä elektronisen suojausjärjestelmän aktivoituessa Aseta tällöin litiumioniakku laturiin kunnes se on latautunut kokonaan Seinäasennus CL3 CH115 Tämä laturi on tarkoitettu asennettavaksi seinään tai käytettäväksi pystyasennossa pöydällä tai työtasolla Jos laturi asennetaan seinään sijoita se pistorasian lähettyville ja kauas nurkista tai muista esteistä jotka voivat heikentää ilmavirtaus...

Page 160: ... täytyy ladata uudestaan ennen käyttöä SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN Kuvaus VAROITUS Älä koskaan tee muutoksia konetyökaluun tai sen osiin Seurauksena voi olla henkilövahinkoja tai vaurioita 1 Liipaisin 2 Eteen taakse ohjauspainike 3 Alasin 4 Pääkahva 5 Akun vapautuspainike 6 Akku 7 Työvalo 8 Käyttötapavalitsin 9 Kiinnitysrengas Osat kuva A Varoitus Sähkötyökalua tai mitään sen osa...

Page 161: ... D HUOMAA Varmista että akkuyksikkö on täydessä latauksessa Asenna akku 6 työkalun kahvaan kohdista akku työkalun kahvassa oleviin kiskoihin ja liu uta se kahvaan kunnes akku on hyvin paikoil laan työkalussa Varmista ettei se irtoa Akkuyksikön irrottaminen työkalusta paina vapautuspainiketta 5 ja vedä akkuyksikkö napakasti pois työkalun kahvasta Aseta se lataajaan tässä oppaassa annettujen lataaja...

Page 162: ...in ja vähentää ylikiristymisen ja materiaalin vahingoittumisen vaaraa Taaksepäisessä asetuksessa työväline on iskukäytössä normaalinopeudella ja iskunopeudella 3100 iskua minuutissa Kun työväline havaitsee kiinnityksen vapautuneen se lopettaa iskukäytön ja laskee nopeutta estämään laitteiston irtoamista Alasin kuva E VAROITUS Käytä vain iskulisävarusteita Muut kuin iskulisävarusteet voivat mennä r...

Page 163: ...VAROITUS Ilmoitettu tärinäpäästöarvo edustaa työkalun perussovelluksia Todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpääs töarvosta jos työkalua käytetään eri sovelluksina erilaisten lisävarusteiden kanssa tai huonosti huollettuna Tämä voi merkittävästi lisätä kokonaistyöjakson aikaista altistumista Tärinälle altistumisen arvioinnissa on otettava huomioon myös työkalun sammutettuna ol...

Page 164: ...TETTAVA käytön takaamiseksi kaikki korjaus huolto ja säätötyöt harjojen tarkistus ja vaihto mukaan lukien on annettava FACOM huoltoliikkeen tai pätevän korjaamon tehtäväksi Käytä vaihdossa aina yksinomaan alkuperäisiä varaosia Ympäristönsuojelu Käytöstä poistettujen laitteiden tuotteiden ja pakkausmateriaalin lajittelu sallii kierrätyksen ja uudelleenkäytön Kierrätetyn materiaalin käyttö säästää y...

Page 165: ...ero sekä selvästi luettavissa ja merkitsemätön alkuperäinen lasku jossa täsmennetään laite ja sen ostopäivä Takuun soveltamisen yksityiskohdat ota yhteyttä jälleenmyyjään YHDENMUKAISUUSILMOITUS STANLEY BLACK DECKER FRANCE 62 CHEMIN DE LA BRUYÈRE 69 570 DARDILLY FRANCE ILMOITTAA OMALLA VASTUULLA ETTÄ TUOTE FCF894 KOMPAKTI ISKUVÄÄNNIN ON KONEDIREKTIIVIN 2006 42 EY VAATIMUSTEN MUKAINEN EN60745 1 2009...

Page 166: ...te s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí například v přítomnosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Nářadí je zdrojem jiskření které může zapálit prach nebo výpary c Při práci s elektrickým nářadím udržujte odstup od dětí a okolo stojících osob Při rozptýlení můžete nad nářadím ztratit kontrolu 2 Elektrická bezpečnost a Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zásuvce Zástrčku žádný...

Page 167: ...bo s těmito pokyny aby nářadí používaly Elektrické nářadí je v rukou nekvalifikovaného uživatele nebezpečné e Pečujte o elektrické nářadí svědomitě Zkontrolujte možné vychýlení či zaseknutí pohyblivých částí poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti které mohou ovlivnit chod nářadí Je li poškozeno nechejte nářadí před použitím opravit Mnoho nehod je způsobeno nedostatečnou údržbou nářadí f Řezn...

Page 168: ...e chemické látky o kterých je známo že způsobují rakovinu vrozené vady nebo jiná reprodukční poškození Některé příklady těchto látek olovo z nátěrů krystalický křemen z cihel a cementu a ostatních zdicích produktů a arzén a chrom z chemicky ošetřeného řeziva CCA Vaše riziko expozice těmto látkám se liší v závislosti na tom jak často budete dělat tento typ práce Chcete li snížit expozici těmto látk...

Page 169: ...u přejetí nebo poškození například pro píchnutí hřebíkem úder kladivem nebo šlápnutí Poškozené akumulátory by měly být vráceny do servisního centra k recyklaci VÝSTRAHA Nebezpečí požáru Neukládejte ani nepřenášejte akumulátor tak aby se kovové předměty dotýkaly jeho kontaktů Například neumisťujte akumulátor do zástěry kapsy skříně na nářadí krabice sady nářadí zásuvek atd společně s volně loženými...

Page 170: ...Je li úroveň nabití baterie nižší než požadovaná limitní hodnota pro použití ukazatel nebude svítit a baterie musí být nabita POZNÁMKA Tento ukazatel slouží pouze jako indikátor stavu nabití baterie Ukazatel neindikuje funkčnost nářadí a jeho funkce se může měnit na základě komponentů výrobku teploty a způsobu práce koncového uživatele Důležité bezpečnostní pokyny pro všechny nabíječky VAROVÁNÍ Př...

Page 171: ...é napětí Toto ustanovení se nevztahuje na automobilovou nabíječku Varování Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Dbejte na to aby se do nabíječky nedostala žádná kapalina Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem VAROVÁNÍ Riziko popálení Neponořujte baterii do žádné kapaliny a nedovolte aby se do baterie dostala jakákoli kapalina Nikdy se nepokoušejte baterii z jakéhokoli důvodu rozebírat Dojde li ...

Page 172: ...vnitř nabíječky nedostaly žádné cizí předměty Systém elektronické ochrany Nářadí Li Ion jsou vybavena systémem elektronické ochrany která chrání baterii před přetížením přehřátím a úplným vybitím Při aktivaci systému této elektronické ochrany se nářadí automaticky vypne Dojde li k této situaci vložte baterii typu Li Ion do nabíječky a nechejte ji zcela nabít Montáž na stěnu CL3 CH115 Tato nabíječk...

Page 173: ...tě Před čištěním nabíječku odpojte 6 Chraňte před mrazem ani neponořujte nabíječku do vody nebo jiné kapaliny Doporučení pro uskladnění 1 Nejlepší místo pro uskladnění je suché a chladné mimo dosah přímého slunečního světla a bez přílišného horka a chladu 2 U dlouhodobého uskladnění se doporučuje skladovat plně nabitou baterii na suchém chladném místě mimo dosah nabíječky tím se zajistí optimální ...

Page 174: ...a nové zástrčce Modrý vodič připojte k nulové svorce VÝSTRAHA Zemnicí svorka se nepřipojuje Dodržujte montážní pokyny dodávané s kvalitní zástrčkou Doporučovaná pojistka 3 A Použití prodlužovacího kabelu Prodlužovací kabel by neměl být používán pokud to není nezbytně nutné Používejte schválený prodlužovací kabel vhodný pro příkon vaší nabíječky Minimální průřez vodiče je 1 mm2 maximální délka je 3...

Page 175: ...vládejte rychlost nástroje pomocí spínače s variabilní rychlostí 1 POZNÁMKA Při rychlosti 1 nástroj poběží na 900 ot min při chodu dopředu a maximální rychlost při chodu dozadu podobně jako u pneumatických nástrojů Pracovní světlo Obr A Na patě nástroje je umístěno pracovní světlo 7 Pracovní světlo se aktivuje po stisknutí spínače automaticky se vypne 20 sekund po uvolnění spínače Pokud spínač zůs...

Page 176: ... momentu pomocí momentového klíče protože utahovací moment je ovlivněn mnoha faktory včetně následujících Napětí Nízké napětí v důsledku téměř vybité baterie sníží utahovací moment Velikost příslušenství Nebudete li používat pracovní příslušenství se správnou velikostí hodnota utahovacího momentu bude menší Rozměr šroubu Větší průměry šroubů zpravidla vyžadují větší utahovací moment Utahovací mome...

Page 177: ...álie mohou oslabit plastové materiály použité v těchto částech Používejte pouze hadřík navlhčený vodou a jemným mýdlem Zabraňte vniknutí jakékoliv kapaliny do nářadí a nikdy neponořujte žádnou část nářadí do kapaliny Návod k čištění nabíječky VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před čištěním odpojte nabíječku od elektrické zásuvky Nečistoty a maziva mohou být z povrchu nabíječky odstraněn...

Page 178: ...ní nedodržování pokynů pro použití a bezpečnostních pokynů nestandardní nebo hrubé zacházení s nářadím přetížení nářadí nedostatečnou údržbu nebo servis vniknutí cizích těles na nástroje které byly rozebrané či dále upravované nebo vykazují stopy nárazu promáčknutí praskliny či rozbité kryty nebo na používání s nekvalitním nebo nekompatibilním příslušenstvím Pro uplatnění záruky předložte nástroj ...

Page 179: ...ne verktøy må ikke brukes i eksplosive omgivelser i nærheten av brannfarlig væske gass eller støv Strømdrevne verktøy produserer gnister som kan antenne støv eller røyk c Hold barn og andre personer på avstand når du bruker et strømdrevet verktøy Du kan bli distrahert og miste kontroll over verktøyet 2 Elektrisk sikkerhet a Støpslene til strømdrevne verktøy må være tilpasset stikkontakten Kontakte...

Page 180: ...eller rydder bort det strømdrevne verktøyet Disse forebyggende tiltakene reduserer risikoen for utilsiktet oppstart av det strømdrevne verktøyet d Strømdrevne verktøy må ryddes bort slik at de er utilgjengelige for barn og ingen som ikke kjenner til instruksjonene eller bruken av det strømdrevne verktøyet må få lov til å bruke det Strømdrevne verktøy utgjør en fare når de brukes av uerfarne person...

Page 181: ... vernebriller Vanlige briller er IKKE vernebriller Bruk også en beskyttelsesmaske for ansiktet eller mot støv hvis du kutter og skjærer BRUK ALLTID SERTIFISERT VERNEUTSTYR ADVARSEL FARE Noe støv fra polering saging sliping boring og annen byggevirksomhet inneholder kjemiske stoffer som anses som kreftfremkallende og som kan forårsake medfødte skader og andre reproduksjonsskader Eksempler på disse ...

Page 182: ... et verktøy med en utløser som er slått på Utløseren må aldri blokkeres i påslått posisjon ADVARSEL FARE Brannfare Prøv aldri å åpne batteriet uten grunn Hvis batterihuset er sprukket eller ødelagt må det ikke settes i laderen Batteriet må ikke knuses ødelegges eller falle ned Ikke bruk et batteri eller en lader som har fått et kraftig slag som har falt ned som har blitt tråkket på eller ødelagt p...

Page 183: ...rårsake brann Når individuelle batteripakker transporteres må du forsikre deg om at batteripolene er beskyttet og godt isolert mot materialer som kan komme i kontakt med polene og forårsake en kortslutning Strømmåler batteripakker figur B Noen FACOM batteripakker inkluderer en strømmåler som består av tre grønne LED lys som indikerer nivået på ladingen som gjenstår i batteripakken Strømmåleren er ...

Page 184: ...n er skadet de må straks erstattes Laderen må ikke brukes hvis den har fått et kraftig slag falt ned eller blitt ødelagt på noen måte Send den til et godkjent servicesenter Laderen må ikke demonteres Send den til et godkjent servicesenter for vedlikehold eller reparasjon Uriktig remontering kan forårsake elektrisk støt sjokk eller brann Ta stikkontakten ut av laderen før den rengjøres Denne forhol...

Page 185: ...aderen Hvis laderen indikerer et problem skal du ta med laderen og batteripakken til et autorisert servicesenter for testing Varm kald pakkeforsinkelse Når laderen oppdager en batteripakke som er for varm eller kald vil den straks starte en varm kald pakkeforsinkelse og opphøre å lade til batteripakken har nådd passende temperatur Laderen skifter da automatisk til pakkelademodus Denne egenskapen s...

Page 186: ...ren er mellom 18 og 24 C 65 F 75 F d Hvis ladeproblemene vedvarer send verktøyet batteriet og laderen til ditt lokale servicesenter 4 Du må lade opp batteriet når effekten ikke lenger er tilstrekkelig for å foreta arbeidet like lett som vanlig IKKE FORTSETT å bruke det når dette er tilfellet Følg fremgangsmåten for lading Du kan også lade opp et delvis utladet batteri når du måtte ønske det uten a...

Page 187: ... Irland Hvis du må skifte ut stikkontakten Fjern den gamle stikkontakten på en sikker måte Koble den brune tråden til det strømledende koblingspunktet i kontakten Koble den blå tråden til nøytral ADVARSEL FARE Ikke koble noen tråd til jordkontakten Følg instruksjonene for installering som følger med stikkontakten av god kvalitet Anbefalt sikring 3 A Bruk av skjøteledning Skjøteledning må ikke bruk...

Page 188: ...dusbryter 8 som brukes til å velge mellom to ulike hastigheter eller modusen presisjonskontroll Velg hastigheten modusen avhengig av hva verktøyet skal brukes til og kontroller hastigheten med startbryteren med variabel hastighet 1 MERK I hastighet 1 kjører verktøyet i 900 RPM fremover og maksimal hastighet bakover i likhet med luftverktøy Arbeidslys figur A Arbeidslyset 7 sitter ved foten av verk...

Page 189: ...omentnøkkelen da festemomentet påvirkes av mange faktorer inkludert følgende Spenning En lav spenning som skyldes et nesten utladet batteri reduserer strammemomentet Tilbehørstørrelse Hvis du ikke bruker korrekt tilbehørstørrelse vil dette forårsake en reduksjon i festemoment Mål på den riflede mutteren Ringer med stor diameter krever vanligvis et høyere strammemoment Strammemomentet kan også vari...

Page 190: ...ikke metalliske deler av verktøyet Plasten i disse delene kan ta skade Rengjør verktøyet med en klut dynket i vann og mild såpe Ikke la væske trenge seg inn i verktøyet dypp aldri noen del av verktøyet i en væske Instrukser for å rengjøre laderen ADVARSEL FARE Risiko for elektrisk støt Før laderen rengjøres må den frakobles strøm Bruk en klut eller en myk ikke metallisk børste for å fjerne støv el...

Page 191: ...sjonene uegnet bruk eller misbruk av verktøyet overbelastning av verktøyet manglende vedlikehold eller service fremmedlegemer i verktøyet demontering eller endring av verktøyet spor etter støt bulker sprekker eller splintret deksel bruk med en dårlig eller inkompatibel tilbehørsdel For å bruke garantien må du fremlegge verktøyet med serienummer og originalfaktura som skal være leselig og ikke over...

Page 192: ...s pièces de rechange et les shémas référez vous à www 2helpu com SERVICE Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained For spare parts details and diagrams please refer to www 2helpu com Pièces Détachées Spare Parts Ersatzteile Onderdelen Recambios Ricambi Peças Części Zamienne Rese...

Page 193: ...193 NOTA NU FCF894_0518 indd 193 16 07 2018 16 13 11 ...

Page 194: ...194 NOTA NU FCF894_0518 indd 194 16 07 2018 16 13 11 ...

Page 195: ...195 NOTA NU FCF894_0518 indd 195 16 07 2018 16 13 11 ...

Page 196: ...om ÖSTERREICH STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0 Fax 43 0 1 66116 613 verkaufat sbd sbdinc com www facom at PORTUGAL STANLEY BLACK DECKER HOLDINGS S A R L Sucursal em Portugal Quinta da Fonte Edifício Q55 D Diniz Rua dos Malhões 2 e 2A Piso 2 Esquer do 2770 071 Paço de Arcos Portugal Tel 351 214 667 500 Fax 351 214 667 580 facomherramientas sbdinc...

Reviews: