background image

5BB0800002  S1

1  31/20

M

M

III

?

!

Spoštovani kupec,

č

estitamo vam ob nakupu našega kopalniškega pohištva, ki vam bo pri pravilni uporabi dolgo v veselje.

Ne pozabite, da je treba izdelek pred montažo preveriti glede poškodb, ki lahko nastanejo med prevozom. Zlasti elektri

č

ne napeljave in sestavne 

dele! V primeru reklamacije shranite embalažo. Za škodo na že nameš

č

enih izdelkih in škodo, ki je nastala zaradi montaže, ki je niso izvedli strokovne 

osebe, in škodo, ki je nastala zaradi nepravilne uporabe, ne prevzemamo jamstva!

1. Naše pohištvo je primerno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih, sem spada kopalnica v zaprtem stanovanjskem prostoru. Naše pohištvo ni 
primerno v poslovne namene.
2. Embalažni material in majhne dele, kot so baterije in akumulatorske baterije, hranite zunaj dosega otrok.
3. Pohištvo in ogledalo 

č

istite samo z vodo in 

č

isto, vlažno krpo.

4. Upoštevajte napotke proizvajalca krp iz mikrovlaken. Neprimerne krpe iz mikrovlaken lahko poškodujejo sprednjo površino in površino ogledala.
5. Ne uporabljajte 

č

istilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol, polirnih, kemi

č

nih ali ostrih 

č

istilnih sredstev (

č

istila za steklo).

6. Pohištvo vedno pobrišite do suhega, da prepre

č

ite poškodbo materiala (nebrekanje) ali površino okna (madeži) zaradi stoje

č

e vode.

7. Ne uporabljajte parnih 

č

istilnikov. To privede do nabrekanja in uni

č

i pohištvo.

8. Vsa priklju

č

na obmo

č

ja prekrivnih ploš

č

 do drugih omar in stenskih površin ter umivalnika je treba zaš

č

ititi s silikonom ali drugimi primernimi tesnilnimi 

masami.
9. Zaš

č

itite svoje pohištvo v podro

č

ju kadi/prhe s pregradno steno za prhe. Garancija ne krije škode, ki nastane zaradi 

č

ezmerne mokrote. Pohištvo 

z elektri

č

no inštalacijo zaš

č

itite pred brizgano vodo!

10. Kopalniško pohištvo je primerno za normalno ozra

č

je v kopalnici. Kratko

č

asna 90-odstotna zra

č

na vlaga je vklju

č

ena (brez uporabe savne). Pazite 

na zadostno zra

č

enje in sušenje v kopalnici, zlasti po tuširanju ali kopanju.

11. Priloženi jezi

č

ki in vložki so primerni samo za zidove s polno opeko MZ20, luknji

č

asto opeko HLZ 20 ali beton B25.

Pred menjavo sijalke prekinite elektri

č

no napajanje. Pri fiksni 

inštalaciji morate napajalni tokokrog opremiti z lo

č

ilno 

pripravo (npr. s stikalom).

Zaš

č

itno izolirano, razred zaš

č

ite I, naprave s 

priklju

č

kom zaš

č

itnega vodnika (rumena/zelena).

Primerno za vgradnjo v pohištvo, vendar ne pri obi

č

ajno 

vnetljivih površinah.

Zaš

č

itno izolirano, razred zaš

č

ite II, naprava brez 

priklju

č

ka zaš

č

itnega vodnika.

Zaš

č

itna izolacija, zaš

č

itni razred III, naprave brez priklju

č

ka 

zaš

č

itnega vodnika, zaš

č

itna ekstra nizka napetost, 

 50V 

izmeni

č

na napetost, 

 120V enosmerna napetost

Elektri

č

ni izdelki niso gospodinjski odpadki. Te izdelke oddajte 

ustreznim podjetjem za reciklažo. Pri svoji ob

č

ini ali komunal-

nemu podjetju se pozanimajte ustrezni možnostih za reciklažo.

V obmo

č

ju pritrditve e sme biti elektri

č

nih, napajalnih in 

odvodnih napeljav.

1. Prepri

č

ajte se, da je obešalo za omarico pravilno 

nameš

č

en na jezi

č

ku oz. obešalni tirnici.

2. Da bi lahko zagotovili varnost <pri 
montaži/uporabi, morate omarico popolnioma 
povle

č

i na steno.

Navodila za montažo, nego in varnost:

Baterije in akumulatorske baterije niso gospodinjski odpadki. 
Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za reciklažo. Pri svoji 
ob

č

ini ali komunalnemu podjetju se pozanimajte ustrezni 

možnostih za reciklažo.

Postavitev pohištva

1. Pozor! Nevarnost zaradi elektri

č

nega udara: stik z elektri

č

no prevodnimi deli lahko privede do hudih in smrtnih telesnih poškodb. Priklju

č

itev, izklop 

in popravilo sme izvesti sani elektri

č

ar ob upoštevanju VDE 0100-701, IEC 60364-7-701! Vedno uporabite priloženi pribor za priklju

č

itev.

2. 

Č

e je tovarniško nameš

č

eno zaš

č

itno stikalo FI, potem za lastno pove

č

anje varnosti svetujemo zaš

č

itno stikalo 30 mA

Predvideti je treba nazivni okvarni tok v skladu EN 61008.
3. Izdelek ni dovoljeno uporabljati brez nadzora. Starši morajo med uporabo nadzorovati svoje otroke.
4. Ob nevihti ali daljši neuporabi lo

č

ite škatlo transformatorja/izdelek od omrežja. Na ta na

č

in prepre

č

ite škodo zaradi udara strela ali napetostnega 

udara.
5. Poškodovano škatlo transformatorja je treba izklopit, ni je mogo

č

e popraviti in zamenjati jeo je treba z novo. Poškodovani zunanji vod sme zamenjati 

samo elektri

č

ar.

6. Pri zamenjavi sijalk je morate biti pozorni na uskladitev podatkov o najve

č

ji mo

č

i sijalke (W) in napetosti (V) s podatki transformatorja/svetilke.

7. Prepre

č

ite daljši neposredni stik z virom svetlobe LED, ker si lahko sicer poškodujete o

č

i.

8. Ne razstavljajte baterij/akumulatorskih baterij, ne povzro

č

ite kratkega stika in ne me

č

ite jih v ogenj. Nikoli ne poskušajte polniti baterij, ki niso primerne 

za polnjenje. Obstaja nevarnost eksplozije! 

Č

e naprave ne boste uporabljali dlje 

č

asa, odstranite baterije/akumulatorske baterije,

da prepre

č

ite poškodbe zaradi iztekanja. Izte

č

ene ali poškodovane baterije/akumulatorske baterije lahko ob stiku s kožo povzro

č

ijo razjede zaradi 

kisline. Zto je treba pri uporabi poškodovanih baterij/akumulatorskih baterij nositi zaš

č

itne rokavice.

Elektrificirano pohištvo

Predvidena uporaba in dnevna uporaba

Previdno, nevarnost zloma: za morebitno odpremo izdelek zapakirajate tako, kot ste ga prejeli. Uporabite originalno embalažo s polnilnim in 
oblazinjenim materialom, ker vas moramo sicer morda bremeniti za nastalo škodo med transportom!

0mm!

0mm!

Summary of Contents for LINO 80192

Page 1: ...701 900 1 6 2 706 Seitenverkehrte Spiegelt rmontage ist ebenfalls m glich Inverted mirror door mounting is also possible 2MFTM82976 2MFTM82986 Alle Ma angaben sind ca Ma e und k nnen geringf gig abwe...

Page 2: ...n Onderhoud adviesen Page 7 Montage Pflege und Sicherheitshinweise Seite 2 Instrukcja instalacji i konserwacji Strona 4 Istruzioni per montaggio e utilizzo Pagina 6 N vod na in tal ciu a dr bu Strana...

Page 3: ...iese Produkte geeigneten Einrichtungen zur Wiederverwertung zu Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune oder Entsorgungsunternehmen ber geeignete M glichkeiten zur Wiederverwertung Im Befestigungsbereic...

Page 4: ...50V AC 120V DC III Electrical products may not be disposed of with domestic waste Dispose of these products at suitable recycling facilities Ask your local authority or disposal company about suitabl...

Page 5: ...dpad w Nale y skontaktowa si z lokalnymi w adzami lub firm zajmuj c si usuwaniem odpad w aby uzyska informacje na temat odpowiednich mo liwo ci recyklingu W obszarze mocowania nie mog znajdowa si adne...

Page 6: ...odi ne smiju zbrinjavati u ku nom otpadu Zbrinite te proizvode na prikladnim lokacijama za oporabu Informirajte se kod svoje lokalne zajednice ili poduze a za zbrinjavanje o prikladnim mogu nostima za...

Page 7: ...doit tre pouss e enti rement contre le mur Informations de montage d entretien et de s curit Piles et accumulateurs ne doivent pas tre jet s la poubelle Transportez ces produits aux centres de recycl...

Page 8: ...rio comune o presso l azienda locale preposta allo smaltimento rifiuti in merito alle possibilit a disposizione per riciclare correttamente i prodotti Nell area di installazione non devono essere pres...

Page 9: ...g deze producten naar de daarvoor bestemde faciliteiten voor hergebruik Informeer bij uw gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor hergebruik Er mogen geen elektriciteits toevoer of...

Page 10: ...sm likvidova s domov m odpadom Odovzdajte tieto produkty vo vhodn ch zariadeniach ur en ch na recyklovanie Informujte sa o mo nostiach recyklovania na miestnom rade alebo v podniku na likvid ciu odpad...

Page 11: ...V izmeni na napetost 120V enosmerna napetost Elektri ni izdelki niso gospodinjski odpadki Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za recikla o Pri svoji ob ini ali komunal nemu podjetju se pozanimajte...

Page 12: ...5BB0801920 S12 37 20 8 4 x 3 0x12mm 4SK3 0X120 2 x 4BB8046X25 1 2 8 x 16mm 1 2 2 8x 2x 2x 4GEL719200 4SL2872810 3 3...

Page 13: ...5BB0801920 S13 37 20 5mm 850mm OFF 2 x 8 2 x 4 5 4XBB81HDN0 OFF Oberkante fertiger Fu boden OFF Top edge of finished floor 1860mm 4 5 4 5 8 8 VDE 0100 701 IEC 60364 701 max 2 kg max 2 kg max 6 kg...

Page 14: ...5BB0801920 S14 37 20 A B B A 1 3 2 1 2 C B A A B B C 2 D mpfung aktiv attenuation on D mpfung inaktiv attenuation off 1 Dr cken Push...

Page 15: ...3 2 3 3 Austausch LED Band change of LED stripe 80192 3 Achtung Vor dem LED Austausch Glasb den aus dem Schrank entfernen Attention Remove glass from the cupboard before changing the LED stripe 6x 2...

Page 16: ...5BB0801920 S16 37 20 5 2 6 1 6 2 Ersatzteil replacement part 1x 4 1 1x 4SL0829731 5 1 4 2 5 3 2x A 4 A 5 A 6 6x...

Page 17: ...5BB0801920 S17 37 20 1 2 1 1 2 1 2 2 4x B 1 1 3 B 2 2 3...

Page 18: ...ren Fix LED Stripe with glue dots 5 1 5 2 B 4 B 5 Ersatzteil replacement part B 3 1x 4SL0836901 oben top unten bottom Anfang LED Streifen Beginning LED Stripe a b Ende LED Streifen End of the LED Stri...

Page 19: ...5BB0801920 S19 37 20 B 6 B 7 6 2 6 3 7 2 7 2 7 1 7 1...

Page 20: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Pozn mky Bilje ke Opombe...

Reviews: