background image

14

CZ

Přístroj neumývejte vodou ani v 

myčce na nádobí. Po použití zařízení 

očistěte štětcem a hadříkem nebo 

dřevěnou tyčí.

Blahopřejeme vám k zakoupení vysoce kvalitního značkového produktu firmy FACKELMANN.

S ručními kuchyňskými roboty konceptu 

#easyprepare

 lze snadno a rychle upravovat potraviny jako ovoce a zeleninu, 

maso, bylinky a spoustu dalších. Tyto přístroje ztělesňují nadčasový střídmý vzhled, přímočarou eleganci v barvě i designu 

produktu a zaujmou vysokou funkčností a kvalitou pro udržitelné každodenní používání bez elektřiny. Celkový přístup 

šetrný k životnímu prostředí završuje odolný obal z hnědé přírodní lepenky.
Přejeme vám hodně radosti při přípravě pokrmů a dobrou chuť k jídlu!
Se strojkem na těstoviny firmy FACKELMANN si nyní můžete své oblíbené druhy připravit sami doma. Od plátků lasagne 

přes tagliatelle až po špagety. Mohou být celozrnné, pšeničné nebo luštěninové – domácí chutnají vždy nejlépe!

OBSAH BALENÍ...

1
2
3

Bezpečná stabilita díky protiskluzovým nožičkám 

Stolní svorka/Kliky 

3 Různé válečky 

Regulátor velikosti (9 stupňů)

4

1

3

4

2

Summary of Contents for 27916

Page 1: ...27916 1 Nudelmaschine Pasta Machine Machine p tes Aparato para pasta Macchina per la pasta GERMAN QUALITY WARRANTY YEARS 5...

Page 2: ...my Obs uga 26 27 PT Parab ns Opera o 28 29 RO V felicit m Operare 30 31 SI estitamo Upravljanje 32 33 SK Gratulujeme Obsluha 34 35 Zus tzliche Hinweise Additional instructions DE Zus tzliche Hinweise...

Page 3: ...e 50 SK Dodato n in trukcie k pou vaniu pr stroja na cestoviny 51 Bestimmungsgem er Gebrauch Intended use DE Bestimmungsgem er Gebrauch 52 GB Intended use 52 FR Utilisation conforme l usage pr vu 53 E...

Page 4: ...rauch ohne Stromnutzung Stabile Verpackungen aus braunem Natur karton runden den umweltbewussten Ansatz ab Mit der Nudelmaschine von FACKELMANN bereiten Sie Ihre Lieblings Nudelsorten ab sofort selbst...

Page 5: ...chluss Blech oder Kunststoffdosen maximal drei Monate aufbewahren unabh ngig von der Zubereitung mit oder ohne Ei Um Schimmelbildung zu vermeiden sollten die Beh lter stets frei von Feuchtigkeit sein...

Page 6: ...design They have convincingly good functionality and quality for sustainable everyday use without requiring any electrical power Sturdy brown natural cardboard packaging reflects our environmentally a...

Page 7: ...age boxes for three months maximum regardless of whether the dough is made with or without egg To prevent mould the containers should always be completely free from moisture Cooked pasta can be kept i...

Page 8: ...et s duisent gr ce leur fonctionnalit lev e et leur grande qualit pour une utilisation quotidienne durable et sans lectricit Les emballages robustes en carton non trait marron viennent parfaire l app...

Page 9: ...ipients en verre avec un bouchon vis ou dans des bo tes en m tal ou en plastique ind pendamment du fait qu elles aient t pr par es avec ou sans uf Pour viter la formation de moisissures les r cipients...

Page 10: ...y convencen por su elevada funcionalidad y calidad pensadas para un uso diario y sostenible sin consumo el ctrico Los embalajes robustos fabricados con cart n natural de color marr n completan la ela...

Page 11: ...onalmente bien se puede conservar en tarros grandes de vidrio con cierre a rosca o en latas de metal o de pl stico durante un m ximo de tres meses independientemente de si se ha elaborado con huevo o...

Page 12: ...sign e convincono con un elevata funzionalit e qualit per un uso quotidiano sostenibile senza consumo di corrente Completano l approccio ecologico le robuste confezioni in cartone naturale marrone Vi...

Page 13: ...vite latte metalliche o contenitori di plastica per massimo 3 mesi indipendentemente che l impasto sia stato preparato con o senza uova Per evitare la formazione di muffa tenere i contenitori sempre...

Page 14: ...i v barv i designu produktu a zaujmou vysokou funk nost a kvalitou pro udr iteln ka dodenn pou v n bez elekt iny Celkov p stup etrn k ivotn mu prost ed zavr uje odoln obal z hn d p rodn lepenky P ejem...

Page 15: ...v rem nebo plechov ch i plastov ch n dob ch po dobu maxim ln t m s c bez ohledu na to zda jsou p ipraveny s vejcem i bez n j Abyste p ede li vzniku pl sn m ly by b t n doby v dy p edem zcela zbaveny v...

Page 16: ...elegantsi kehastus mis veenavad oma k rge funktsionaalsuse ja kvaliteediga j tkusuutlikus igap evakasutuses tarbimata elektrivoolu Veelgi t iendab keskkonnateadlikku l henemist pruunist naturaalsest p...

Page 17: ...pastat saab s ilitada suurtes klaasn udes millel on keeratav kaas plekk v i plasttoosides maksimaalselt kolm kuud s ltumata sellest kas valmistati munaga v i mitte Hallituse v ltimiseks tuleb hoida n...

Page 18: ...a bojama i dizajnom proizvoda i uvjeravaju visokom funkcionalnosti i kakvo om za odr ivu dnevnu uporabu bez potro nje struje Stabilno pakovanje od sme eg prirodnog kartona upotpunjuje ekolo ki pristup...

Page 19: ...enina mo e se najvi e tri mjeseca uvati u velikim staklenkama sa vij anim zatvara em i u limenim ili plasti nim dozama Kako bi se izbjeglo stvaranje gljivica posude uvijek moraju biti slobodne od vlag...

Page 20: ...llett a nagyfok funkcionalit s s min s g seg ts g vel hatnak meggy z en a tart s mindennapos haszn latban ram haszn lata n lk l A barna nat r kartonb l k sz lt stabil csomagol s teszi kerekk a k rnyez...

Page 21: ...vagy m a nyag dobozokban legfeljebb h rom h napig eltarthat f ggetlen l att l hogy toj ssal vagy an lk l k sz lt A pen szed s elker l se rdek ben a t sztatart dobozok mindig nedvess g mentesek kell le...

Page 22: ...i kont ro linij gaminiai pasi ymi eleganti kumu ir i siskiria funkcionalumu bei kokybe kasdieniame naudojime nenaudodami elektros energijos Stabilios pakuot s i nat ralaus rudo kartono pabr ia ekologi...

Page 23: ...kymas Labai gerai i d iovintus makaronus galima laikyti iki trij m nesi dideliuose u sukamuose stiklainiuose skardin se ar plastikin se d ut se nepriklausomai nuo to ar makaronai su kiau iniais ar be...

Page 24: ...un izstr d juma dizaina elegance k ar p rliecino i augsta funkcionalit te un kvalit te ilgtsp j gai ikdienas lieto anai bez elektr bas Videi draudz go pieeju papildina stabilais br na dab g kartona i...

Page 25: ...t tas n deles var glab t liel s burk s ar aizskr v jamu v ci u met la vai plastmasas k rb s ne ilg k k tr s m ne us neatkar gi no t vai t s ir pagatavotas ar olu vai bez t s Lai nerastos pel jums trau...

Page 26: ...tak e wyr niaj si du funkcjonalno ci i jako ci do ekologicznego u ywania na co dzie bez wykorzystywania energii elektrycznej Stabilne opakowania z naturalnego br zowego kartonu uzupe niaj ekologiczne...

Page 27: ...ron mo na przechowywa w du ych naczyniach szklanych z zamkni ciem na rub w puszkach blaszanych lub z tworzywa sztucznego przez maksymalnie trzy miesi ce niezale nie od tego czy przyrz dzany by z jajam...

Page 28: ...as direitas na cor e no design do produto e convencem pela alta funcionalidade e qualidade para um uso di rio sustent vel sem eletricidade As embalagens est veis em cart o natural castanho complementa...

Page 29: ...imo tr s meses em frascos grandes com fecho de rosca latas ou recipientes pl sticos independentemente de conterem ou n o ovos Para evitar a forma o de bolor os recipientes devem estar sempre livres de...

Page 30: ...pl atemporal n ceea ce prive te culoarea i designul produselor i convinge prin func ionalitatea ridicat i calitate pentru o utilizare durabil de zi cu zi f r consum de electricitate Ambalajul stabil d...

Page 31: ...ane mari cu capac pe filet staniol sau cutii de plastic maxim 3 luni indiferent daca preparatul este cu sau f r ou Pentru a evita mucegaiul recipientele de p strare trebuie s fie ntotdeauna f r umidit...

Page 32: ...ko funkcionalnostjo in kakovostjo v vsakodnevni uporabi brez uporabe elektri ne energije Stabilne embala e iz rjavega naravnega kartona zaokro ujejo na e prizadevanje za okolju prijazne izdelke elimo...

Page 33: ...kih kozarcih z navojem ter plo evinastih ali plasti nih posodah hraniti najve tri mesece ne glede na to ali so pripravljene z jajci ali ne Da prepre ite nastanek plesni posoda ne sme biti nikoli vla n...

Page 34: ...zajn v robkov a presvied aj vysokou funk nos ou a kvalitou pre trval ka dodenn pou itie bez vyu vania elektrick ho pr du Pevn obaly z hned ho pr rodn ho kart nu zaokr h uj uvedomel ekologick pou itie...

Page 35: ...poh roch so skrutkovac m uz verom v plechov ch alebo plastov ch d zach po dobu maxim lne troch mesiacov nez visle od pr pravy s vaj kami alebo bez vaj ok Aby sa zabr nilo tvorbe plesne mali by by n do...

Page 36: ...Teig beidseitig leicht mit Mehl best uben halbieren und wieder aufeinanderlegen 5 Danach die Teigbahn nochmals durch die Walzen laufen lassen Diesen Vorgang 5 6 Mal wiederholen bis der Teig eine glei...

Page 37: ...time 4 Lightly dust the rolled dough with flour on both sides cut in half and place on top of each other again 5 Then run the dough again through the rollers Repeat this process 5 6 times until the do...

Page 38: ...sur la 1 en le tirant vers l ext rieur et en le tournant en m me temps 4 Saupoudrer l g rement de farine les deux c t s de la p te couper en deux et les d poser l une sur l autre 5 Puis repasser la p...

Page 39: ...ir ndolo al mismo tiempo 4 Espolvorea ligeramente la masa enrollada con harina por ambos lados c rtala por la mitad y ponla de nuevo encima de la otra 5 Luego pasa la hoja de masa por los rodillos de...

Page 40: ...nte la pasta arrotolata con la farina su entrambi i lati tagliarla a met e riporla una sopra l altra 5 Quindi far scorrere nuovamente l impasto attraverso i rulli Ripetere questo processo 5 6 volte fi...

Page 41: ...ek 3 Nastavte knofl k do polohy 1 tak e jej vyt hnete ven a sou asn oto te 4 Lisovan t sto lehce popra te moukou po obou stran ch nakr jejte na polovinu a znovu polo te na sebe 5 Pot t sto znovu proli...

Page 42: ...as kergelt jahuga le poolitage ja asetage taas ksteise peale 5 Seej rel laske tainalehel uuesti rullide vahelt l bi joosta Korrake seda toimingut 5 6 korda kuni tainal on htlane vorm ehk paksus 6 Taig...

Page 43: ...obno izvu ete i okrenete 4 Lagano pobra nite razvaljano tijesto s obje strane prere ite na pola i stavite jedno na drugo 5 Tijesto zatim ponovno provucite kroz valjke Ponovite ovaj postupak 5 6 puta d...

Page 44: ...lt t szt t vatosan porolja liszttel mindk t oldalr l v gja fel fel re s helyezze jra egym sra 5 Ezut n ism t vezesse a t szt t a hengereken Ism telje meg ezt a folyamatot 5 6 szor am g a t szta egyenl...

Page 45: ...i 4 I ko iot te l lengvai apibarstykite miltais i abiej pusi perpjaukite pusiau ir v l sud kite vien ant kito 5 5Tada te los juost v l perleiskite per velenus Pakartokite proces 5 6 kartus kol te la b...

Page 46: ...viegli apkaisiet ar miltiem no ab m pus m p rdaliet uz pus m un uzlieciet vienu da u virs otras 5 P c tam v lreiz izlaidiet m klas pl tni caur velt iem Atk rtojiet o darb bu 5 6 reizes l dz m klai iz...

Page 47: ...owanie na 1 poprzez wyci gni cie go na zewn trz i jednoczesne obr cenie 4 Lekko opr szy zrolowane ciasto m k z obu stron przeci na po ow i po o y z powrotem na sobie 5 Nast pnie ponownie przepu ci bla...

Page 48: ...o 4 Polvilhe levemente a massa enrolada com farinha de ambos os lados corte ao meio e coloque a uma sobre a outra 5 Em seguida passe a massa novamente pelos rolos Repita esse processo 5 6 vezes at que...

Page 49: ...acela i timp 4 Pres ra i aluatul format pe ambele p r i u or cu f in t ia i n dou i suprapune i 5 Apoi l sa i foaia de aluat s treac din nou prin role Repeta i acest proces de 5 6 ori p n c nd aluatul...

Page 50: ...moko prere ite na pol in postavite nazaj drug na drugega 5 Nato testo ponovno potegnite skozi valje Ponovite ta postopek 5 6 krat dokler testo nima enakomerne oblike ali debeline 6 e elite testo razv...

Page 51: ...ru i iek 3 Nastavte gomb k do polohy 1 tak e ho vytiahnete von a s asne oto te 4 Lisovan cesto z ahka popr te m kou po oboch stran ch nakr jajte na polovicu a znovu polo te na seba 5 Potom cesto znov...

Page 52: ...Teile vor dem ersten Gebrauch 3 berpr fen Sie das Set auf Vollst ndigkeit und evtl Transportsch den 4 Achtung Erstickungsgefahr durch Plastikfolien und t ten Halten Sie Kinder und Tiere von Verpackung...

Page 53: ...fement d aux films et sacs en plastique Ne pas laisser les emballages port e des enfants et des animaux 1 1 Uso previsto 1 El producto est concebido para utilizarse exclusivamente en los hogares No es...

Page 54: ...rodotto prima di ogni messa in funzione Non impiegare un prodotto o accessori che presentino danni 3 Non eseguire autonomamente conversioni riparazioni o modifiche al prodotto 4 Utilizzare il prodotto...

Page 55: ...misoht Hoidke lapsi ja lemmikloomi pakkematerjalist eemal HR 1 1 Uporaba u skladu s namjenom 1 Proizvod je namijenjen isklju ivo za uporabu u ku anstvu Proizvod nije namijenjen za poslovne ili industr...

Page 56: ...tleges sz ll t si k rokra tekintettel 4 Figyelem M anyag f lia s zs kok miatt fullad svesz ly llhat fenn Tartsa a gyermekeket s az llatokat a csomagol anyagokt l t vol 1 1 Utiliza o correta 1 O produt...

Page 57: ...em PL 1 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1 Produkt jest przystosowany tylko do u ycia w domu Nie jest przeznaczony do zastosowa komercyjnych ani przemys owych 2 Elementy akcesori w nie s przystos...

Page 58: ...sport 4 Aten ie Pericol de asfixiere prin foliile i pungile de plastic Men ine i copiii i animalele departe de ambalaje 1 1 Utiliza o correta 1 O produto foi previsto para uso dom stico N o indicado p...

Page 59: ...erial hranite izven dosega otrok in ivali 1 1 Pou itie v s lade s ur en m 1 V robok je ur en iba na pou itie v dom cnosti V robok nie je vhodn na profesion lne alebo priemyseln pou itie 2 Diely pr slu...

Page 60: ...0 Praha 5 info fackelmann cz BG 13 1839 HR UVOZNIK I DISTRIBUTER Fackelmann d o o Matije Gupca 119 10295 Kupljenovo Email info fackelmann hr Zemlja podrijetla Kina RS Uvoznik i distributer SYSTEMUS d...

Reviews: