2
INTRODUZIONE
Il presente manuale descrive il montaggio, l’utilizzo, lo smontaggio del trabattello in alluminio ALUMITO.
È obbligatorio leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare il montaggio e l’utilizzo. Il trabattello è modulare, quindi può
essere completato in fasi differenti anche con accessori che non sono compresi nel primo acquisto. Facal si riserva la facoltà
di apportare modifiche tecniche al prodotto e declina ogni responsabilità in caso di errori di stampa sul presente manuale.
Responsabilità dell’utilizzatore. È responsabilità dell’utilizzatore: 1) assicurarsi della presenza del manuale di uso e manutenzione
e consultarlo ad ogni utilizzo del trabattello. 2) che il personale sia informato del contenuto e delle indicazioni di sicurezza e di
pericolo contenute nel presente documento. 3) che le direttive nazionali e locali per l’utilizzo siano rispettate 4) che il trabattello sia
utilizzato unicamente secondo le prescrizioni del presente manuale. 5) utilizzare il trabattello in condizioni psico-fisiche adeguate.
6) alcune condizioni mediche, l’uso di medicine e l’abuso di alcol o droghe possono rendere insicuro l’utilizzo del trabattello.
GENERAL
This manual describes the correct assembly and dismantling of ALUMITO scaffolding. Please carefully read all
instructions before to assembly and use the product. ALUMITO is a modular system for which a range of optional accessories is
available. Some of these modules could not be part of your system. Facal has the right to changes some technical features of
the product and it will not assume liability for ptinters error of these instructions for assembly and use. Responsibility of the user.
The user is responsible for: 1) The instructions for assembly and use have to be carried along in case of each use as well as
assembly, dismantling and rebuilding. 2) The operating personnel has to be informed in detail about the contents and the safety
hazard instructions and regulations of this manual and ensuring compliance with these. 3) All national and other other applicable
regulations must be adhered to. 4) The scaffolding should be used only for the purpose for which is intended. 5) Check your
physical fitness before using the scaffolding. 6) Certain pathologies or medicines, over indulgence in alcohol or consumption of
drugs can represent a danger.
GÉNÉRALITÉS
Le présent mode d’emploi décrit le montage, le démontage ainsi que l’utilisation de l’échafaudage ALUMITO.
Lisez attentivement l’intégralité de ces instructions avant le montage et l’utilisation. L’échafaudage est modulaire et peut être
complété par divers accessoires. Ces instructions décrivent tous les modules, également les accessoires disponibles en option,
qui ne sont éventuellement pas inclus dans la livraison de votre système. Facal se réserve le droit de procéder à des modifications
techniques sur l’échafaudage de travail mobile et décline toute responsabilité pour les erreurs d’impression de la présente notice
de montage et d’utilisation. Responsabilité de l’ exploitant. Il est de la responsabilité de l’exploitant de l’échafaudage de s’assurer:
1) Que conserver la notice de montage et d’utilisation et la consulter à chaque utilisation, montage, démontage et transformation.
2) Que le personnel soit informé du contenu et des indications de sécurité et de danger de la présente notice d’utilisation :
les consignes et les directives doivent être suivies dans les moindres détails. 3) Que les directives nationales et locales pour
le fonctionnement de l’échafaudage sont observées. 4) Que l’échafaudage est destiné uniquement à un usage conforme. 5)
S’assurer d’une condition physique suffisante pour utiliser l’échafaudage. 6) Certaines pathologies ou médications, l’abus d’alcool
ou la consommation de drogue peuvent représenter un danger.
ALLGEMEINES
Diese Anleitung beschreibt den Auf- und Abbau, sowie die Verwendung des mobilen Alu-Arbeitsgerüstes ALUMITO.
Lesen Sie deshalb die Anleitung vor der Benutzung sorgfältig durch und machen Sie sich mit den Sicherheitsbestimmungen
vertraut. Das FahrGerüst-System ist modular aufgebaut und kann mit verschiedenen Zubehörteilen ergänzt werden. Diese
Anleitung beschreibt alle Module, also auch optional erhältliche Zubehörteile, die in dem Lieferumfang Ihres Systems eventuell
nicht enthalten sind. Facal behaltet die technische Änderungen an dem mobilen Arbeitsgerüst vor. Für Druckfehler dieser
Aufbau- und Verwendungsanleitung übernehmen wir keine Haftung. Verantwortungsbereich des Betreibers. Der Betreiber des
Arbeitsgerüstes muss in eigener Verantwortung dafür Sorge tragen: 1) Diese Aufbau- und Verwendungsanleitung bei jeder
Benutzung sowie Auf-, Ab- und Umbau mitzuführen ist. 2) Dass das Betreiberpersonal über den Inhalt und die Sicherheits- und
Gefahrenhinweise dieser Anleitung informiert ist und die Hinweise und Vorschriften 3) In allen Einzelheiten beachtet werden.
Dass nationale und örtliche Vorschriften für den Betrieb des Arbeitsgerüstes beachtet werden. 4) Dass das Arbeitsgerüst nur für
den bestimmungsgemäßen Gebrauch eingesetzt wird. 5) Versichern Sie sich, dass Sie in der Lage sind, das Gerüst benutzen zu
können. 6) Bestimmte gesundheitliche Gegebenheiten, wie z.B. die vorherige Einnahme von Medikamenten und Alkohol- oder
Drogenmissbrauch können die ordnungsgemäße Benutzung des Gerüstes unsicher machen.
INTRODUCCIÓN
Estas instrucciones descrive el montaje y desmontaje así como el empleo del andamio de trabajo móvil de
aluminio ALUMITO. En estas instrucciones están indicadas las indicaciones de seguridad más importantes. Por esta razón
lea detenidamente las instrucciones antes de uso y familiaricese con las disposiciones de seguridad. Andamio móvil está
estructrurado de forma modular y puede ser complementado con diferentes accesorios. Estas instrucciones describen todos
los modulos, o sea también piezas accesorias diponibles opcionalmente, que eventualmente no estén incluidas en el volumen
de suministro de su sistema. FACAL reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas en el andamio de trabajo móvil e
no asume ninguna responsabilidad por errores de imprésion de estas instrucciones de montaje y empleo. Responsabilidad del
gestionador. El gestionador del andamio de trabajo debe cuidar bajo su propria responsabilidad que: 1) Que estas instrucciones
de montaje y empleo sean llevadas para cada uso, así como para el montaje, desmontaje y reforma. 2) Que el personal de
servicio esté informado del contenido de la indicaciones de seguridad y peligros de estas instrucciones. 3) Que se observen las
normas nacionales y locales para el servicio del andamio de trabajo. 4) Que el andamio de trabajo sea empleado exclusivamente
para su uso conforme al empleo previsto. 5) Que el andamio sea empleado en condiciones psicofisicas adecuadas. 6) Algunas
condiciones médicas, el uso de medicamentos y el abuso de alcohol o drogas puede hacer peligroso el uso del andamio.