84
1. INFORMACJE
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Ze względów bezpieczeństwa
oraz aby zagwarantować pra
-
widłowe funkcjonowanie, przed
przystąpieniem do instalacji i użyt
-
kowania urządzenia należy zapo
-
znać się z treścią niniejszej publi
-
kacji. Instrukcję obsługi należy
trzymać zawsze w pobliżu urzą
-
dzenia oraz przekazać ją razem z
urządzeniem osobom trzecim.
Ważne jest, aby wszyscy użytkow
-
nicy znali sposób działania oraz
zasady bezpieczeństwa produktu.
Podłączenie przewodów
powinno być wykonane
przez wykfalifikowanego
instalatora.
• Producent nie ponosi odpo-
wiedzialności za ewentualne
szkody spowodowane przez
nieprawidłową instalację lub
użytkowanie.
•
Minimalna bezpieczna odległość
od powierzchni gotowania do
krawędzi okapu powinna wyno
-
sić co najmniej 650 mm (niektóre
modele mogą zostać zainstalo
-
wane niżej; patrz odpowiedni
rozdział zawierający wymiary
robocze i montażowe).
•
Jeśli instrukcja instalacji kuchen
-
ki gazowej wskazuje na potrzebę
zastosowana większej odległo
-
ści niż podana powyżej, należy
to wziąć pod uwagę.
•
Sprawdzić, czy napięcie w sieci
elektrycznej odpowiada danym
umieszczonym na tabliczce
znamionowej znajdującej się
wewnątrz okapu.
•
Urządzenia przełączające mu
-
szą być zainstalowane w insta
-
lacji stałej zgodnie z obowiązu
-
jącymi przepisami dotyczącymi
okablowania.
•
W przypadku urządzeń klasy
I należy sprawdzić, czy sieć
elektryczna wyposażona jest w
odpowiednie uziemienie.
•
Podłączyć okap do komina dym
-
nego przy pomocy rury o średnicy
minimum 120 mm. Droga, którą
pokonuje para/dym powinna być
możliwie najkrótsza.
•
Należy przestrzegać wszystkich
norm dotyczących odprowadza
-
nia powietrza.
•
Nie podłączać okapu do przewo
-
dów odprowadzających spaliny
(np. z kotłów, kominków itp.).
•
Jeżeli okap używany jest w po
-
łączeniu z kuchenkami nieelek
-
trycznymi (np. gazowymi), nale-
ży zagwarantować odpowiedni
poziom wentylacji lokalu tak,
aby zapobiec powrotowi spalin
z komina. Jeżeli okap używany
jest w połączeniu z kuchenkami
nieelektrycznymi, podciśnienie
w pomieszczeniu nie może
przekraczać 0,04 mbar tak, aby
zapobiec powrotowi spalin.
•
Powietrze nie może być przesy
-
łane do przewodu kominowego
wykorzystywanego do usuwa-
PL
Summary of Contents for T-LIGHT ISOLA WIT MATT A100
Page 47: ...47 1 650 I 120 RU...
Page 48: ...48 0 04 8...
Page 49: ...49 2...
Page 50: ...50 3 4 W W 2 Z...
Page 51: ...51 4 A B C D E A 100 1 200 1 0 5 B 2 A 2 A C 2 A D 6 OFF D A D 2 A D 2 A E 5...
Page 64: ...64 1 650 I 120 0 04 UK...
Page 65: ...65 8...
Page 66: ...66 2 3 4 W W 2 Z...
Page 67: ...67 4 A B C D E A 1 100 200 0 5 B 2 2 A 2 A C 3 2 A D 6 D A D 2 A D 2 A E 5...
Page 96: ...96 1 650mm 120 mm 0 04 GR...
Page 97: ...97 mbar 8...
Page 98: ...98 s 2 3 4 W W 2 Z...
Page 99: ...99 4 A B C D E Led A 100 1 200 1 0 5 B 2 Led A 2 Led A C 2 Led D 6 OFF D D 2 A D 2 A E 5...
Page 104: ...104 1 650 I 120 0 04 mbar BG...
Page 105: ...105 8...
Page 106: ...106 2 3 4 W W 2 Z...
Page 107: ...107 4 A B C D E A 100 200 0 5 B 2 A 2 A C 2 A D 6 D A D 2 A D 2 A E 5...
Page 108: ...108 1 650 1 120 0 04 KK...
Page 109: ...109 8...
Page 110: ...110 2 3 4 W W 2 Z...
Page 111: ...111 4 A B C D E A 100 200 0 5 B 2 A 2 A C 2 A D 6 D A D 2 A D 2 A E 5...
Page 112: ...112 1 650 mm I 120 mm 0 04 mbar MK...
Page 113: ...113 8...
Page 114: ...114 2 3 W W 2 Z...
Page 115: ...115 4 A B C D E Led A 100 200 0 5 B 2 LED A 2 LED A C 2 LED A D 6 D D 2 D 2 E 5...
Page 120: ...120 1 650 mm 1 120mm 0 04 mbar SR...
Page 121: ...121 8...
Page 122: ...122 2 3 4 W W 2 Z...
Page 123: ...123 4 A B C D E LED A 100 200 B 2 A 2 A C 2 A D 6 D A 2 D A 2 D A E Luminile stinse 5...
Page 124: ...124 AR...
Page 125: ...125...
Page 126: ...126 W...
Page 127: ...127 A B C D E Lights off...