background image

16

  

www.faberfire.com

 Instalación

Colocar el lecho de combustible

 

PRECAUCIÓN

: Nunca levante el lecho de 

combustible sin usar las manijas suministradas.

1.  Levante cuidadosamente el lecho de combustible 

tomándolo por las manijas.

2.  Conecte el enchufe eléctrico y asiente el lecho de 

combustible en su lugar.

3.  Desatornille las manijas del lecho de combustible y 

guárdelas para uso futuro.

4.  Coloque las ventosas y vuelva a colocar el 

vidrio frontal.

Vidrio frontal solamente

  Gire la pieza de sujeción hacia la izquierda para 

fijar el vidrio en su posición.

Vidrio de 2 o 3 caras

  Gire la pieza de sujeción hacia la izquierda para 

fijar el vidrio en su posición. 

Colocación del material de decoración

¡Las cenizas y virutas artificiales suministradas se 

pueden utilizar para personalizar su fuego!

 

PRECAUCIÓN

: Mantenga el material de 

decoración alejado de los niños, personas con 

capacidades físicas o mentales reducidas y 

animales.

General

Evite que el material de 

decoración caiga sobre 

el area central.

Summary of Contents for e-MatriX 600

Page 1: ...ner s Manual IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read this manual first before attempting to install or use the e MatriX Electric Fireplace Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage To view the full line of Faber products visit www faberfire com ...

Page 2: ...ot carefully followed will result in damage to the equipment WARNING Procedures precautions and techniques which if not carefully followed will expose the user to the risk of fire serious injury or death Welcome 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS 4 Specifications 5 Installation 8 Operation 17 Maintenance 19 Troubleshooting 23 Electrical 24 Warranty 27 Technical Support 28 SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 3: ...tion pill NO NEED TO RETURN TO THE STORE Questions with operation or assembly Require Parts Information Product Under Manufacturer s Warranty Contact us at www faberfire com customer_support For Troubleshooting and Technical Support OR Toll Free 1 888 346 7539 In order to better serve you please have your model and serial numbers ready 270 W 120 V 60 Hz AIR HEATER CHAUFFE AIR CALENTADOR DE AIRE 14...

Page 4: ...revent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner IMPORTANT INSTRUCTIONS All electrical heaters have hot and arching or sparking parts inside Do not use in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored Do not modify the unit Use it only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury t...

Page 5: ...re designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This unit generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the unit OFF and ON the user is encouraged to try to correct the in...

Page 6: ...650 18 37 466 5 37 80 37 01 960 940 6 69 5 91 170 150 27 28 693 1 97 50 31 97 812 35 08 891 32 76 832 FEF3226L2L 33 68 855 5 1 89 48 32 33 821 25 59 650 32 76 832 1 16 29 5 3 29 83 5 1 56 39 5 6 69 5 91 170 150 26 06 662 13 81 351 1 97 50 18 37 466 5 37 80 37 01 960 940 Specifications ...

Page 7: ... 0 150 0 26 06 662 18 37 466 5 1 97 50 13 81 351 3 29 83 5 32 76 832 1 16 29 5 1 56 39 5 FEF3226L3 35 39 899 1 89 48 1 89 48 33 19 843 500 25 59 650 36 02 915 33 39 848 37 80 37 01 960 940 26 06 662 6 69 5 91 170 150 18 37 466 1 97 50 13 81 351 17 44 443 32 76 832 3 29 83 Specifications ...

Page 8: ...e at an accessible location that can be pierced with the piercing value or hose connection placed at an accessible location Water pressure between 8 110 psi Where required use a pressure reducing valve NOTE Normal tap water can be used in the e MatriX if the tap water is not considered to be hard water For hard water use softened or filtered water Unpacking the Fireplace 1 Make sure all packing ma...

Page 9: ...e the front glass Remove the fuel bed CAUTION Never lift the fuel bed without using the supplied handles 1 Remove the front glass 2 Cover the frame to avoid scratches 3 Screw the handles in the fuel bed 4 Lift the fuel bed carefully and disconnect the electrical plug 5 Store the fuel bed in a safe place Installation Frame ...

Page 10: ... is shown Please refer to the specifications section for fireplace dimensions to create custom framing NOTE The e MatriX needs a minimum intake ventilation of 40 in2 258 cm2 below the fireplace The intake must allow for air to reach the underside of the unit FEF3226L1 Framing Option 1 Installation Intake if no gap is left between floor and hearth ...

Page 11: ...Installation FEF3226L2 L3 Framing Option 1 EXISTING WALL 26 63 677 87 22 GAP FROM FLOOR FOR VENTING 8 87 225 21 50 546 19 50 495 37 40 950 42 37 1076 Intake if no clearance is left between floor and hearth ...

Page 12: ...12 www faberfire com FEF3226L2 L3 Framing Option 2 Intake if no clearance is left between floor and hearth Installation ...

Page 13: ...e control box and the wall material 2 Install the control box cover door Installation Placing the Fireplace 1 Place the fireplace into the opening Level with adjustable feet and if additional adjustment is required shims can be used 2 Place the fireplace at the right position and attach it to the wall NOTE If the fireplace is going into an existing opening and used with the trim accessory locate t...

Page 14: ...he knock out hole and secure using strain relief 5 Connect the black wire from the control box to the live L1 wire from the power supply 6 Connect the white wire from the control box to the neutral N wire from the power supply cable 7 Connect the green wire from the control box to the ground wire G from the power supply cable 8 Re install the knockout panel on the control box 9 Connect the control...

Page 15: ...onnections for Leaks 1 Make sure all ball valves are open 2 Turn on the water supply 3 Press the Main switch on the control box to the ON position If the water level is high enough the flames will automatically start after 45 sec If the water level is not high enough the LEDs will blink twice after 45 sec Press the Main switch to the OFF position wait 5 sec and repeat the step above This process m...

Page 16: ...Place suction cups and replace the front glass Front glass only Rotate the clamp counter clockwise to lock the glass into position 2 or 3 sided glass Rotate the glass clamp counter clockwise to lock the glass into position Place Decoration Material The supplied artificial ash and chips can be used to personalize your fire CAUTION Keep decoration material away from children persons with reduced phy...

Page 17: ...ed to be repeated several times Manual Control Panel The manual controls for the e MatriX fireplace are located on the front of the control box located behind the access door after installation Touch an icon to activate Icon Description A O Main switch Toggle ON OFF 1 beep will be heard 1 Press to activate ON 1 beep will be heard Press again to turn OFF 2 Press to activate remote pairing The firep...

Page 18: ... the flame height and adjust the fire crackling sound volume To pair the remote and control box 1 Turn the main switch on the control box to the ON position The control box beeps once 2 Press the Main button on the control box to start the fire The control box beeps once 3 Press the pairing button on the control box to start the fireplace The control box beeps once and the icon LEDs blink on and o...

Page 19: ...irely it will always revert to the minimum flame setting The sound level will remain the same as the last sound level set Maintenance Schedule The maintenance interval depends on the water quality and or the running hours and therefore can differ from the following recommendations Clean the water sump and air filter and replace the transducers every 3 months for commercial use or every 12 months f...

Page 20: ...neath the cone Remove the cone by turning it clockwise Thoroughly rinse the water sump with clean water to remove all traces of detergent 9 Clean the nozzle with a soft brush and flush out thoroughly with water 10 Reverse the steps to reassemble Cleaning Air Filter 1 Gently slide the air filter upwards out of its plastic holder 2 Gently rinse with water in the sink and dry with fabric towel before...

Page 21: ...t the 2 connectors located on the right side of the water sump 4 Release the 2 clips on both sides and remove the nozzle 5 Press the clip back and lift the transducer upwards out of its holder 6 Place the new transducers 7 Repeat the steps above in reverse order to reassemble Cleaning Mesh Filter 1 Turn off the water supply 2 Close the ball valves 3 Unscrew the base and clean the filter inside Rep...

Page 22: ...ront side at the bottom of the fireplace unit To reset the absorption valve 1 Remove the activated absorption pill 2 Fix the cause of the water leakage 3 Remove any water at the bottom of the water sump 4 Place the new pill 5 Press down on the white clamp to open the absorption valve Maintenance ...

Page 23: ...ing time is too long Switch the mains switch of the Control box to the OFF position Check connections for water leakage Close the ball valves Unscrew the mesh filter base and remove any dirt or debris The flame effect is too low on the highest setting The transducers and or air filter are dirty See Replacing Tranducers on page 21 and or Cleaning Air Filter on page 20 Air flow is insufficient Check...

Page 24: ...24 www faberfire com Electrical Fireplace Engine Wiring Diagram ...

Page 25: ...25 Electrical Control Box Wiring Diagram ...

Page 26: ...26 www faberfire com Electrical Fan Wiring Diagram ...

Page 27: ...ir or replacement warranty on defective glass and the fireplace chassis where perforation is visible with no in home service for a 3 year period commencing on the second anniversary of the date of first purchase and ending on the fifth anniversary of the date of first purchase The limited 5 year warranty period for products also applies to any implied warranties that may exist under applicable law...

Page 28: ...mericas is unable to replace such part or if replacement is not commercially practicable or cannot be timely made Glen Dimplex Americas may in lieu of replacement choose to refund the purchase price for such part The purchaser shall not be entitled to on site or in home warranty services The purchaser shall be responsible for all expenses incurred for the removal of the part and installation of th...

Page 29: ... 2019 Glen Dimplex Americas 1 888 346 7539 www faberfire com In keeping with our policy of continuous product improvements we reserve the right to make changes without notice ...

Page 30: ...NFORMATION IMPORTANTE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Lire ce manuel avant d essayer d installer ou d utiliser la cheminée électrique e MatriX Toujours suivre les instructions en matière de sécurité et les avertissements indiqués dans ce manuel pour éviter des dommages personnels ou matériels Pour voir toute la gamme de produits Faber rendez vous sur www faberfire com ...

Page 31: ...nt entraîner des dommages au niveau du matériel AVERTISSEMENT Les procédures avertissements et techniques qui ne seraient pas respectées pourraient exposer l utilisateur à des risques d incendie des dommages graves ou la mort Bienvenue 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES 4 Spécifications 5 Installation 8 Utilisation 17 Entretien 19 Dépannage 23 Alimentation 24 Garantie 27 Soutien technique 28 GARDEZ CES IN...

Page 32: ...ansducteurs de rechange 2x Pilule d absorption PAS NÉCESSAIRE DE RENVOYER AU MAGASIN Avez vous des questions par rapport au fonctionnement ou l assemblage Avez vous besoin de renseignements sur les différentes parties Avez vous des questions sur la garantie du produit par le fournisseur Contactez nous www faberfire com customer_support Pour un dépannage et un support technique OU appelez sans frai...

Page 33: ...riques comportent des parties chaudes ou qui font des étincelles à l intérieur N utilisez pas le réchaud dans des lieux d entrepôt ou d utilisation d essence de peinture ou de liquides inflammables Ne modifiez pas l unité Utilisez l unité uniquement comme décrit dans le manuel Tout autre usage qui n est pas recommandé par le fabriquant peut entraîner un incendie des chocs électriques ou des blessu...

Page 34: ... la section 15 des Normes RCC Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre des interférences dangereuses dans une installation résidentielle Cette unité produit utilise et peut diffuser de l énergie radioélectrique Si l unité n est pas installée et utilisée en conformité avec les instructions cela peut entraîner des interférences dangereuses avec la réception de la r...

Page 35: ...80 37 01 960 940 6 69 5 91 170 150 27 28 693 1 97 50 31 97 812 35 08 891 32 76 832 FEF3226L2L 33 68 855 5 1 89 48 32 33 821 25 59 650 32 76 832 1 16 29 5 3 29 83 5 1 56 39 5 6 69 5 91 170 150 26 06 662 13 81 351 1 97 50 18 37 466 5 37 80 37 01 960 940 Spécifications ...

Page 36: ... 0 150 0 26 06 662 18 37 466 5 1 97 50 13 81 351 3 29 83 5 32 76 832 1 16 29 5 1 56 39 5 FEF3226L3 35 39 899 1 89 48 1 89 48 33 19 843 500 25 59 650 36 02 915 33 39 848 37 80 37 01 960 940 26 06 662 6 69 5 91 170 150 18 37 466 1 97 50 13 81 351 17 44 443 32 76 832 3 29 83 Spécifications ...

Page 37: ...ue ou cuivre de po dans un endroit accessible pouvant être percé avec la valeur de perforation ou raccord de tuyau de po situé dans un endroit accessible Pression d eau entre 8 110 psi Si requis utiliser une valve réductrice de pression NOTE L eau du robinet peut être utilisé avec l e MatriX si elle n est pas de l eau dure Pour l eau dure utiliser de l eau filtrée ou adoucie Déballage de la chemin...

Page 38: ... Enlever la base de carburant PRÉCAUTION Il ne faut pas soulever la base de carburant sans utiliser les poignées fournies 1 Enlever la vitre frontale 2 Couvrir le cadre pour éviter des rayures 3 Visser les poignées dans la base de carburant 4 Soulever la base de carburant avec précaution et débrancher la prise 5 Placer la base de carburant dans un endroit sûr Installation Cadre ...

Page 39: ...lez consulter la section Spécifications pour consulter les dimensions de la cheminée et créer une structure d encadrement personnalisée NOTE L e MatriX a besoin d une ventilation d entrée minimale de 40 po 258 cm en dessous de la cheminée L entrée doit permettre l air d atteindre la partie inférieure de l unité FEF3226L1 Option d encadrement 1 Installation Entrée d air s il n y a pas d espace entr...

Page 40: ...n FEF3226L1 Option d encadrement 2 MUR EXISTANT 26 63 677 87 22 8 87 225 21 50 546 19 50 495 37 40 950 42 37 1076 ESPACE DEPUIS LE SOL POUR VENTILATION Entrée d air s il n y a pas d espace entre le sol et la cheminée ...

Page 41: ...nce is left between floor and hearth Installation MUR EXISTANT Entrée d air s il n y a pas d espace entre le sol et la cheminée VUE FRONTALE MUR ARRIÈRE NON INDIQUÉ ESPACE DEPUIS LE SOL POUR VENTILATION VUE LATÉRALE MUR ARRIÈRE NON INDIQUÉ VUE ARRIÈRE MUR ARRIÈRE NON INDIQUÉ ...

Page 42: ... la porte de la boîte de contrôle Installation Situer la cheminée 1 Placer la cheminée dans l ouverture Mettre à niveau à l aide des pieds ajustables et s il faut régler davantage une cale peut être utilisée 2 Placer la cheminée dans la position adéquate et l attacher au mur NOTE Si la cheminée est destinée à être placée dans une ouverture existante et qu elle sera utilisée avec l accessoire de ga...

Page 43: ...le trou amovible et le fixer à l aide d un réducteur de tension de 1 2 po 5 Connecter le câble noir depuis la boîte de contrôle jusqu au câble sous tension L1 6 Connecter le câble blanc depuis la boîte de contrôle jusqu au câble neutre N du câble d alimentation électrique 7 Connecter le câble vert depuis la boîte de contrôle jusqu au câble à terre G du câble d alimentation électrique 8 Réinstaller...

Page 44: ...ver l alimentation d eau 3 Appuyer sur l interrupteur principal dans la boîte de contrôle pour qu il soit en position allumé Si le niveau d eau est suffisant les flammes démarreront automatiquement après 45 secondes Si le niveau d eau n est pas suffisant les DELs clignoteront deux fois après 45 secondes Appuyer sur l interrupteur principal pour qu il soit en position éteint patienter 5 secondes et...

Page 45: ...ure 4 Placer les coupes d absorption et remplacer la vitre frontale Vitre frontale uniquement Faire tourner le serrage en sens anti horaire pour fixer la position de la vitre Vitre à 2 ou 3 côtés Faire tourner le serrage de la vitre en sens anti horaire pour fixer la position de la vitre Placer le matériel décoratif Les cendres et copeaux artificiels fournis peuvent être utilisés pour personnalise...

Page 46: ...eurs fois Panneau de commandes manuelles Les commandes manuelles de la cheminée e MatriX sont situées sur le devant de la boîte de contrôle située derrière la porte d accès après l installation Toucher une icône pour activer Icône Description A O Interrupteur principal Bascule entre allumé éteint I O Vous entendrez le son d un bip 1 Appuyer pour activer vous entendrez le son d un bip Appuyer de no...

Page 47: ...auteur de la flamme et ajuster le volume du son du crépitement Pour coupler connecter la télécommande et la boîte de contrôle 1 Activer l interrupteur principal dans la boîte de contrôle et assurer qu il soit allumé La boîte de contrôle fait un bip 2 Appuyer sur la touche principale dans la boîte de contrôle pour démarrer le feu La boîte de contrôle fait un bip 3 Appuyer sur la touche de couplage ...

Page 48: ... veille le réglage de la flamme se remettra au niveau le plus bas Le niveau du son restera le même que le dernier niveau réglé Chronogramme d entretien L intervalle d entretien dépend de la qualité de l eau ou des heures d activité il peut alors différer des recommandations suivantes Nettoyer le réservoir d eau et le filtre d air et remplacer les transducteurs tous les 3 mois en cas d utilisation ...

Page 49: ...er le cône en le tournant en sens horaire Rincer bien le réservoir d eau avec de l eau pour enlever toute trace de détergent 9 Nettoyer l embout avec une brosse douce et laver avec de l eau 10 Répéter les étapes à l inverse pour ré assembler Nettoyer le filtre d air 1 Faire glisser délicatement le filtre d air vers le haut pour le retirer de son support plastique 2 Nettoyer le filtre délicatement ...

Page 50: ...e 3 Débrancher les deux connecteurs situés à droite du réservoir d eau 4 Libérer les deux clips sur chaque côté et enlever l embout 5 Fixer de nouveau le clip et lever le transducteur pour l enlever de son support 6 Placer les nouveaux transducteurs 7 Répéter les étapes à l inverse pour ré assembler Nettoyer le filtre à mailles 1 Arrêter l alimentation d eau 2 Fermer les robinets à bille 3 Dévisse...

Page 51: ...s la partie inférieure de la cheminée Pour la réinitialiser 1 Enlever la pilule d absorption activée 2 Corriger la cause de la fuite d eau 3 Enlever l eau dans la partie inférieure du réservoir d eau 4 Placer une nouvelle pilule 5 Appuyer sur l attache blanche pour ouvrir la valve d absorption Entretien ...

Page 52: ...rmanence quatre fois Le temps de remplissage d eau est trop long Placer l interrupteur principal de la boîte de Contrôle en position éteinte Attendre 60 secondes avant de rallumer Voir Vérifier la présence de fuites à la page 15 Fermer les robinets à bille Dévisser la base du filtre à mailles et enlever la poussière ou les débris L effet de flamme est trop bas même lorsqu il est au réglage maximum...

Page 53: ...LA BOÎTE DE TUYAUTERIE GAINE ÉLÉMENT VERS LE VENTILATEUR D EXTRACTION VERS LA BOÎTE DE TUYAUTERIE CÂBLE DU VENTILATEUR DNA MODULE BT RÉCEPTEUR ROUGE 2 SENS ROUGE 3 SENS COMMUTATEUR LED CARTE PILOTE ÉLECTROVANNE 1 LIT DU CARBURANT VALVE MECH TRANSDUCTEUR 2 TRANSDUCTEUR 1 Prise 4v MOTEUR VENTILATEUR CD ENCEINTE ...

Page 54: ...25 Alimentation Diagramme du câblage de la boîte de contrôle M4 VIS À TERRE ASSEMBLAGE FIXÉ AU CHÂSSIS VIS CONNECTEURS POUR PERMETTRE RÉSEAU CÂBLÉ C13 CONNECTEUR FEMELLE VERS LE MODULE ...

Page 55: ...26 www faberfire com Alimentation Diagramme de câblage du ventilateur 3 23858 0 C7 AU CÂBLE NEMA1 15 P C8 MÂLE CONNECTEUR AU MODULE MOTEUR DU VENTILATEUR EXTRACTEUR ...

Page 56: ...its et de parties sans services domiciliaires pour la période d un an à partir du premier anniversaire du premier achat jusqu au deuxième anniversaire de la date du premier achat c à partir de cette date une réparation ou remplacement d une vitre défectueuse et du châssis de la cheminée en cas de perforation visible sans service domiciliaire pour une période de 3 ans à partirdudeuxièmeanniversaire...

Page 57: ...niversaire de la date du premier achat cette garantie limitée autorise l acheteur à accéder uniquement aux parties de remplacement de la vitre et du châssis de la cheminée sans coût Si Glen Dimplex Americas ne peut pas remplacer cette partie ou si le remplacement n est pas commercialement possible o ne peut pas être effectué dans des délais raisonnables Glen Dimplex Americas peut au lieu de rempla...

Page 58: ...019 Glen Dimplex Americas 1 888 346 7539 www faberfire com Dans le cadre de notre politique d amélioration continue de nos produits nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis ...

Page 59: ...l propietario INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Lea este manual antes de intentar instalar o usar la chimenea eléctrica e MatriX Siempre obedezca las instrucciones de seguridad y advertencias contenidas en este manual para evitar lesiones personales o daños a la propiedad Para ver la línea completa de productos Faber visite www faberfire com ...

Page 60: ...si no se siguen con cuidado dañarán el equipo ADVERTENCIA Procedimientos precauciones y técnicas que si no se siguen con cuidado expondrán al usuario al riesgo de incendio lesiones graves o la muerte Bienvenida 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES 4 Especificaciones 5 Instalación 8 Funcionamiento 17 Mantenimiento 19 Solución a problemas 23 Alimentación 24 Garantía 27 Soporte Técnico 28 GUARDE ESTAS INSTRUC...

Page 61: ...e servicio Transductores de repuesto 2x Pastilla de encendido NO NECESITA REGRESAR A LA TIENDA Preguntas sobre el funcionamiento o el montaje Requiere información de piezas Producto bajo la garantía del fabricante Contáctenos en www faberfire com customer_support Para resolución de problemas y soporte técnico O sin costo al 1 888 346 7539 Para poder brindarle un mejor servicio tenga a la mano sus ...

Page 62: ... evitar un posible incendio no bloquee las entradas o salidas de aire de ninguna manera INSTRUCCIONES IMPORTANTES Todos los calentadores eléctricos tienen partes calientes y con arcos voltaicos o chispas en el interior No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables No modifique la unidad Úsela solo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendad...

Page 63: ...e las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial Esta unidad genera utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse ...

Page 64: ...0 37 01 960 940 6 69 5 91 170 150 27 28 693 1 97 50 31 97 812 35 08 891 32 76 832 FEF3226L2L 33 68 855 5 1 89 48 32 33 821 25 59 650 32 76 832 1 16 29 5 3 29 83 5 1 56 39 5 6 69 5 91 170 150 26 06 662 13 81 351 1 97 50 18 37 466 5 37 80 37 01 960 940 Especificaciones ...

Page 65: ...0 150 0 26 06 662 18 37 466 5 1 97 50 13 81 351 3 29 83 5 32 76 832 1 16 29 5 1 56 39 5 FEF3226L3 35 39 899 1 89 48 1 89 48 33 19 843 500 25 59 650 36 02 915 33 39 848 37 80 37 01 960 940 26 06 662 6 69 5 91 170 150 18 37 466 1 97 50 13 81 351 17 44 443 32 76 832 3 29 83 Especificaciones ...

Page 66: ...ar accesible que puede perforarse con el valor de perforación o conexión de manguera de in colocada en un lugar accesible Presión de agua entre 8 110 psi Donde sea necesario use una válvula reductora de presión NOTA El agua normal del grifo se puede utilizar en el e MatriX si el agua del grifo no se considera agua dura Para agua dura use agua ablandada o filtrada Desempaque de la Chimenea 1 Asegúr...

Page 67: ...ar el lecho de combustible PRECAUCIÓN Nunca levante el lecho de combustible sin usar las manijas suministradas 1 Retire el vidrio frontal 2 Cubra el marco para evitar rayones 3 Tornille las manijas en el lecho de combustible 4 Levante el lecho de combustible con cuidado y desconecte el enchufe eléctrico 5 Guarde el lecho de combustible en un lugar seguro Instalación Marco ...

Page 68: ...a sección de especificaciones para conocer las dimensiones de la chimenea y crear marcos personalizados NOTA El e MatriX necesita una ventilación de entrada mínima de 40 pulg 258 cm debajo de la chimenea La entrada debe permitir que el aire llegue a la parte inferior de la unidad FEF3226L1 Opción de enmarcado 1 Instalación Entrada si no queda espacio entre el piso y la chimenea ...

Page 69: ...ión FEF3226L2 L3 Opción de enmarcado 1 PARED EXISTENTE 26 63 677 87 22 8 87 225 21 50 546 19 50 495 37 40 950 42 37 1076 ESPACIO DEL PISO PARA VENTILACIÓN Entrada si no queda distancia entre el piso y la chimenea ...

Page 70: ...t between floor and hearth Instalación PARED EXISTENTE Entrada si no queda distancia entre el piso y la chimenea VISTA FRONTAL NO SE MUESTRA LA PARED POSTERIOR VISTA LATERAL NO SE MUESTRA LA PARED POSTERIOR VISTA TRASERA NO SE MUESTRA LA PARED POSTERIOR ESPACIO DEL PISO PARA VENTILACIÓN ...

Page 71: ...erial de la pared 2 Instale la tapa de la caja de control Instalación Colocar la chimenea 1 Coloque la chimenea en la abertura Nivele con las patas ajustables y si se requiere un ajuste adicional se pueden usar taquetes 2 Coloque la chimenea en la posición correcta y fíjela a la pared NOTA Si la chimenea estará en una abertura existente y se usa con el accesorio de adorno ubique la chimenea según ...

Page 72: ...ntación a través del orificio ciego y asegúrelo con un anillo pasacables de 1 2 in 5 Conecte el cable negro de la caja de control al cable con corriente L1 de la fuente de alimentación 6 Conecte el cable blanco de la caja de control al cable neutro N del cable de alimentación 7 Conecte el cable verde de la caja de control al cable de tierra G del cable de alimentación 8 Vuelva a instalar el panel ...

Page 73: ...las válvulas de bola estén abiertas 2 Abra el suministro de agua 3 Presione el interruptor principal en la caja de control en la posición encender Si el nivel del agua es lo suficientemente alto las llamas se encenderán automáticamente después de 45 segundos Si el nivel del agua no es lo suficientemente alto los LED parpadearán dos veces después de 45 segundos Presione el interruptor principal en ...

Page 74: ...as ventosas y vuelva a colocar el vidrio frontal Vidrio frontal solamente Gire la pieza de sujeción hacia la izquierda para fijar el vidrio en su posición Vidrio de 2 o 3 caras Gire la pieza de sujeción hacia la izquierda para fijar el vidrio en su posición Colocación del material de decoración Las cenizas y virutas artificiales suministradas se pueden utilizar para personalizar su fuego PRECAUCIÓ...

Page 75: ...rias veces Manual del panel de control Los controles manuales para la chimenea e MatriX están ubicados en la parte frontal de la caja de control ubicada detrás de la puerta de acceso después de la instalación Toque un icono para su activación Ícono Descripción A O Interruptor principal Alternar Encender Apagar Se escuchará 1 sonido 1 Presione para activar ENCENDER Se escuchará 1 sonido Presione nu...

Page 76: ...olumen del sonido crepitante Para emparejar el control remoto y la caja de control 1 Presione el interruptor principal de la caja de control en la posición encender La caja de control emite un sonido una vez 2 Presione el botón principal de la caja de control para iniciar el fuego La caja de control emite un sonido una vez 3 Presione el botón de emparejamiento en la caja de control para encender l...

Page 77: ... por completo siempre volverá al ajuste mínimo de flama El nivel de sonido seguirá siendo el mismo que el último nivel de sonido establecido Programa de mantenimiento El intervalo de mantenimiento depende de la calidad del agua y o las horas de funcionamiento y por lo tanto puede diferir de las siguientes recomendaciones Limpie el colector de agua y el filtro de aire y reemplace los transductores ...

Page 78: ... cono girándolo hacia la derecha Enjuague bien el depósito de agua con agua limpia para eliminar todos los restos de detergente 9 Limpie la boquilla con un cepillo suave y enjuague bien con agua 10 Invierta los pasos para volver a montar Limpieza del filtro de aire 1 Deslice suavemente el filtro de aire hacia arriba para sacarlo de su soporte de plástico 2 Enjuague suavemente con agua en el fregad...

Page 79: ... 2 conectores localizados en el lado derecho del depósito de agua 4 Suelte los 2 broches de ambos lados y retire la boquilla 5 Presione el broche hacia atrás y levante el transductor hacia arriba para extraerlo de su soporte 6 Coloque los nuevos transductores 7 Repita los pasos anteriores en orden inverso para volver a ensamblar Limpieza de filtro de malla 1 Cierre el suministro de agua 2 Cierre l...

Page 80: ...inferior de la unidad de la chimenea Para restablecer la válvula de absorción 1 Retire la pastilla de absorción activada 2 Arreglar la causa de la fuga de agua 3 Retire el agua del fondo del depósito de agua 4 Coloque la nueva pastilla 5 Presione hacia abajo la pieza de sujeción blanca para abrir la válvula de absorción Mantenimiento ...

Page 81: ...X no funciona los LED parpadean continuamente cuatro veces El tiempo de llenado del agua es demasiado largo Ponga el interruptor de principales de la caja de control en la posición APAGAR Revise las conexiones por fugas de agua Cierre las válvulas de bola Desenrosque la base del filtro de malla y elimine la suciedad o los residuos El efecto de la llama es demasiado bajo en el ajuste más alto Los t...

Page 82: ...ACTOR DEL VENTILADOR A LA CAJA DE PLOMERÍA CABLE ADN DEL VENTILADOR MÓDULO RECEPTOR BT FRECUENCIA DE RESONANCIA TRIDIRECCIONAL FRECUENCIA DE RESONANCIA BIDIRECCIONAL TABLERO DE INTERRUPTORES TABLERO CONTROLADOR DEL LED RELLENO DE SOLENOIDE 1 LECHO DE COMBUSTIBLE VÁLVULA DEL MEC TRANSDUCTOR 2 TRANSDUCTOR 1 Entrada 24V MOTOR DEL VENTILADOR DC ALTAVOZ ...

Page 83: ...25 Alimentación Diagrama de cableado de la caja de control CONJUNTO DE TORNILLO DE TIERRA M4 FIJADO AL CHASIS CONECTORES DE TORNILLO PARA PERMITIR LAS REDES DE HARDWIRE CONECTOR HEMBRA C13 AL MÓDULO ...

Page 84: ...26 www faberfire com Alimentación Diagrama de cableado del ventilador 3 23858 0 C7 TO NEMA1 15P WIRE CONECTOR MACHO C8 AL MÓDULO MOTOR DEL EXTRACTOR DEL VENTILADOR ...

Page 85: ...a compra y termina en el segundo aniversario de la fecha de la primera compra c a partir de entonces una garantía de reparación o reemplazo del vidrio defectuoso y el chasis de la chimenea donde la perforación es visible sin servicio a domicilio por un período de 3 años a partir del segundo aniversario de la fecha de la primera compra y hasta el quinto aniversario de la fecha de primera compra El ...

Page 86: ...piezas del vidrio y chasis de la chimenea sin cargo Si Glen Dimplex Americas no puede reemplazar dicha parte o si la sustitución no es comercialmente practicable o no se puede realizar a tiempo Glen Dimplex Americas puede en lugar de la sustitución optar por reembolsar el precio de compra de dicha pieza El comprador no tendrá derecho a servicios de garantía en el sitio o en el hogar El comprador s...

Page 87: ... 2019 Glen Dimplex Americas 1 888 346 7539 www faberfire com De acuerdo con nuestra política de constante perfeccionamiento del producto nos reservamos el derecho de hacer cambios sin previo aviso ...

Reviews: