background image

Le  descrizioni  e  le  illustrazioni  del  presente  manuale  non  sono  impegnative.  La  FAAC  si  riserva  il  diritto,  lasciando 

inalterate le caratteristiche essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi 

ad aggiornare la presente pubblicazione, le modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per 

qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.

The descriptions and illustrations contained in the present manual are not binding. FAAC reserves the right, whilst 

leaving the main features of the equipments unaltered, to undertake any modifications it holds necessary for either 

technical or commercial reasons, at any time and without revising the present publication.

Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à 

tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, 

sans devoir pour autant mettre à jour cette publication.

Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich. FAAC behält sich das Recht 

vor,  ohne  die  wesentlichen  Eigenschaften  dieses  Gerätes  zu  verändern  und  ohne  Verbindlichkeiten  in  Bezug  auf 

die  Neufassung  der  vorliegenden  Anleitungen,  technisch  bzw.  konstruktiv/kommerziell  bedingte  Verbesserungen 

vorzunehmen.

Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno. FAAC se reserva el derecho, 

dejando inmutadas las características esenciales de los aparatos, de aportar, en cualquier momento y sin comprometerse 

a poner al día la presente publicación, todas las modificaciones que considere oportunas para el perfeccionamiento 

técnico o para cualquier otro tipo de exigencia de carácter constructivo o comercial.

De beschrijvingen in deze handleiding zijn niet bindend. FAAC behoudt zich het recht voor op elk willekeurig moment de 

veranderingen aan te brengen die het bedrijf nuttig acht met het oog op technische verbeteringen of alle mogelijke 

andere productie- of commerciële eisen, waarbij de fundamentele eigenschappen van de apparaat gehandhaafd 

blijven, zonder zich daardoor te verplichten deze publicatie bij te werken.

FAAC S.p.A.

Via Calari, 10

40069 Zola Predosa (BO) - ITALIA

Tel.  0039.051.61724 - Fax.  0039.051.758518

www.faacgroup.com

732028 - Rev. A

Summary of Contents for 750 CBAC

Page 1: ...750 ...

Page 2: ...on sur les remarques concernant les caractéristiques ou le fonctionnement du produit Vor der Installation des Produkts sind die Anweisungen vollständig zu lesen Mit dem Symbol sind wichtige Anmerkungen für die Sicherheit der Personen und den störungsfreien Betrieb der Automation gekennzeichnet Mit dem Symbol wird auf Anmerkungen zu den Eigenschaften oder dem Betrieb des Produkts verwiesen Lean com...

Page 3: ...Inserto Immagini Pictures Collection Collection de Figure Cojunto de Imagenes Photo Kollektion Fotoverzameling 2 1 5 4 3 200 152 175 400 124 5 6 5 7 7 6 1 2 3 ...

Page 4: ...4 270 224 470 5 min 60 5 124 152 175 100 270 250 450 470 90 6 a min 60 5 124 152 175 100 270 250 450 470 90 6 b ø 32 mm 7 8 ...

Page 5: ...min 1550 max 2840 9 10 245 6 3 5 3 65 1 4 1 5 8 0 5 11 ø 5 12 255 3 6 2 max 65 13 ø 30 14 ...

Page 6: ...min 100 15 16 C A B D CLOSE OPEN INT EXT 17 18 19 MAX MIN 20 ...

Page 7: ...1 2 21 22 min 250 23 24 a 24 b 25 ...

Page 8: ...26 a 26 b 27 28 29 ...

Page 9: ...ion INDEX CE DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHINES 2 WARNINGS FOR THE INSTALLER 2 1 DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS 3 2 INSTALLING THE AUTOMATED SYSTEM 3 2 1 PRELIMINARY CHECKS 3 2 2 INSTALLING THE JACK 3 2 3 INSTALLING THE HYDRAULIC CONTROL UNIT 4 2 4 HYDRAULIC CONNECTION 4 2 5 AIR BLEED OPERATIONS 4 2 6 INSTALLING THE GATE 5 3 OPERATION 5 3 1 CHECKING THE SENSE OF ROTATION 5 3 2 SETTIN...

Page 10: ...specified in the Standards indicated at point 10 16 The safety devices EN 12978 standard protect any danger areas against mechanical movement Risks such as crushing dragging and shearing 17 Use of at least one indicator light e g FAACLIGHT is recommended for every system as well as a warning sign adequately secured to the frame structure in addition to the devices mentioned at point 16 18 FAAC dec...

Page 11: ...le 118 200 Max torque Nm 543 750 CBAC SB 272 750 SBS Angular speed sec 7 8 750 CBAC SB 5 2 750 SBS Amount of oil l 0 3 0 5 Protection class IP 67 Weight Kg 8 9 750 AUTOMATED SYSTEM 2 INSTALLING THE AUTOMATED SYSTEM 2 1 PRELIMINARY CHECKS For correct operation of the automated system the existing gate structure or the one to be built must feature the following weight of each leaf no heavier than 80...

Page 12: ...ntimetres the centre of the corresponding fittings fig 15 16 The control unit fitting beside the green by pass screw must be connected to the jack fitting that is within the property boundaries fig 17 ref B The control unit fitting beside the red by pass screw must be connected to the jack fitting that is outside the property boundaries fig 17 ref A These connections make it possible to adjust the...

Page 13: ...te opens If the first OPEN pulse commands closing invert the phases of the electrical motor on the unit terminal board brown and black wires 3 2 SETTING OPERATION TIME Opening Closing time is determined by programming the electronic control unit see corresponding instructions To obtain maximum efficiency of the hydraulic locking system it is necessary to program an opening closing time that allows...

Page 14: ...en und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich FAAC behält sich das Recht vor ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassung der vorliegenden Anleitungen technisch bzw konstruktiv kommerziell bedingte Verbesserungen vorzunehmen Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno ...

Reviews: