background image

|   Français

12

OS 150 EASY

IDENTIFICATION

1. 

Interrupteur Marche / Arrêt (On / Off)

2.  Poignée arrière

3.  Pince à papier de verre

4.  Semelle de ponçage à crochets et boucles

5.  Poignée frontale

6. 

Boîte à poussière

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION

 

f

Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation soit en 

position « arrêté », puis branchez l'outil.

 

f

Mettez l'interrupteur sur ON.

 

f

N'appuyez pas excessivement pendant le ponçage, et 

poncez toujours dans la même direction que le grain 

du bois. Laissez le papier de verre faire le travail. Ap-

puyez de façon uniforme sur toute la pièce.

 

f

Vérifiez  régulièrement  l’usure  du  papier  de  verre  et 

remplacez-le si nécessaire. 

NOTE:

  Éteignez  et  débranchez  toujours  la  pon

-

ceuse avant de changer le papier de verre.

 

f

Videz régulièrement la boîte à poussière pour que la 

poussière puisse être recueillie au mieux. Appuyez sur 

le bouton et tirez dessus pour l’ouvrir, puis débarras-

sez-vous de la poussière.

NOTE:

  N'utilisez  pas  la  boîte  à  poussière  lorsque 

vous  poncez  le  métal.  Ne  nettoyez  pas  la  boîte  à 

poussière à l’eau.

 

f

Une fois le ponçage terminé, éteignez la ponceuse et 

retirez la ponceuse de la pièce à travailler.

 

f

Lorsque vous avez terminé d’utiliser la ponceuse, uti-

lisez un aspirateur pour déloger tous les copeaux de 

verre  et  de  poussière.  Essuyez  à  l’aide  d’un  chiffon 

propre et doux.

 

f

Pour éviter les accidents, éteignez la ponceuse et dé-

branchez-la après utilisation. Nettoyez, puis rangez la 

ponceuse en intérieur, et hors de portée des enfants.

INSTALLATION DU PAPIER DE VERRE

 

f

AVERTISSEMENT:

 Pour éviter tout risque d’allumage 

accidentel, éteignez la ponceuse et débranchez la prise 

de courant avant d’effectuer tout réglage.

 

f

Avant d’installer du papier de verre, assurez-vous que 

le patin à Velcro soit exempt de poussière et de saleté, 

et que la ponceuse soit débranchée.

 

f

Le patin à Velcro peut accueillir tout papier de verre 

à Velcro, sans devoir utiliser de pinces ni colle. Il suffit 

d’aligner le papier de verre avec la semelle et de les ap-

puyer l’un contre l’autre, en veillant à ce que l’avant du 

papier de verre soit aligné avec l’avant de la semelle.

 

f

Des pinces sont également prévues pour fixer du pa

-

pier de verre sans Velcro à la ponceuse. Sélectionnez 

un papier de verre dont le grain correspondant au tra-

vail à entreprendre. Pour profiter au maximum de la 

capacité élevée de ponçage de la ponceuse et d’une 

finition bien lisse. Il est essentiel que le papier de verre 

soit correctement et fermement installé. Du papier 

bien installé s’use moins également moins et dure 

plus longtemps. Installez l’extrémité d’une nouvelle 

feuille 1/4 de papier de verre à environ 1,5cm sous la 

pince à papier. Soulevez le levier de serrage du papier 

et bloquez-le. Appuyez pour vous assurer que le pa-

pier de verre soit bien mis sur la semelle de ponçage. 

Faites passer le papier de verre par-dessus le bord de 

la semelle. Soulevez le levier à l’extrémité opposée de 

la ponceuse, et installez l’extrémité libre du papier de 

verre sous la pince à papier. Installez fermement le pa-

pier de verre contre le bord de la semelle. Soulevez le 

levier et bloquez.

 

f

Pour retirer le papier de verre usagé, retirez le papier 

d’un côté de la semelle jusqu’à ce que toute la feuille 

soit dégagée.

ATTENTION:

 N'utilisez pas de papier de verre dé-

chiré ou sérieusement usagé ou endommagé. Vous 

pourriez endommager la surface à Velcro de la se

-

melle.

SÉLECTION DE LA FEUILLE DE PONÇAGE

Selon le matériau à travailler et le niveau de pon-

çage nécessaire, différents types de papier de verre 

peuvent être utilisés:

Pour le travail du bois

Pour un ponçage 

grossier,

par exemple des 

poutres et planches 

brutes, non rabotées

grossier

40, 60

Pour le ponçage et le 

surfaçage de petites 

surfaces irrégulières

moyen

80, 100, 120

Pour la finition et le 

ponçage fin des bois 

durs

fin

180, 240

Pour poncer la peinture / l’émail ou les apprêts 

et les enduits de plâtre

Pour poncer / retirer la 

peinture

grossier

40, 60

Pour poncer les apprêts

moyen

80, 100, 120

Pour le ponçage final 

des apprêts avant revê-

tement

fin

180, 240

MODÈLES ÉQUIPÉS D’UN SYSTÈME D’EXTRACTION DE 

LA POUSSIÈRE

Vérifiez toujours que les trous d’aspiration ne soient 

pas bouchés lorsque vous installez le papier de verre, 

et que les trous de la feuille s’alignent avec ceux de 

la semelle.

REFOULEMENT DES COPEAUX

Un tuyau d’extraction (de Ø 35 mm) peut être fixé sur 

l’éjecteur de copeaux.

Si  vous  le  souhaitez,  fixez  la  boîte  à  poussière  en 

faisant glisser la buse sur l’orifice d’extraction des 

copeaux. Pour que la ponceuse fonctionne le mieux 

possible, videz la boîte à poussière lorsqu’elle est à 

moitié pleine, permettant ainsi à l’air de mieux cir-

culer dans la boîte.

Vous pouvez également raccorder votre outil à un 

système d’extraction de la poussière en utilisant le 

raccord d’extraction. Des adaptateurs pour tuyau 

(non inclus) peuvent être nécessaires selon le côté 

de votre tuyau à poussière.

Summary of Contents for OS 150 EASY

Page 1: ...IGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UT...

Page 2: ...04 ORBITAL SANDER 06 FR PONCEUSE VIBRANTE 09 IT LEVIGATRICE ORBITALE 13 EL I 17 SR VIBRACIONA BRUSILICA 22 HR VIBRACIJSKA BRUSILICA 25 RO LEFUITOR CU VIBRA II 29 HU CSISZOL G P 33 BG 37 LT VIBRACINIS...

Page 3: ...3 OS 150 EASY www ffgroup tools com 2 1 3 6 5 4...

Page 4: ...sku za disanje prilikom rada Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della...

Page 5: ...a d v kite tinkam apsaugin kv pavimo kauk Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Munka k zben mindig viseljen megfe...

Page 6: ...h or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part o...

Page 7: ...ates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause temporary or per manent physical injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED...

Page 8: ...aligned with the front edge of the hook and loop fastener base f There are also provided clamps to fasten non hook and loop sandpaper to the sander Select a sandpaper with the correct grit correspondi...

Page 9: ...er les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pouss...

Page 10: ...s de ces produits chimiques fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f...

Page 11: ...haque journ e de travail Tenez l outil aussi l g rement que possible tout le contr lant de fa on s re Laissez l outil faire le travail BRANCHEMENT SUR L ALIMENTATION Assurez vous que les informations...

Page 12: ...v e de pon age de la ponceuse et d une finition bien lisse Il est essentiel que le papier de verre soit correctement et fermement install Du papier bien install s use moins galement moins et dure plus...

Page 13: ...piego dell elettroutensile Eventuali distrazio ni potranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile SICUREZZA ELETTRICA f La spina di allacciamento alla rete dell elettrou tensile deve...

Page 14: ...resa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono utilizza...

Page 15: ...si stema nervoso diabete o malattia di Raynaud non dovrebbero usare questo apparecchio In caso di sintomi correlati alla vibrazione come formicolio intorpidimento e dita biancastre o bluastre con sult...

Page 16: ...rima di montare la carta abrasiva assicurarsi che la base con velcro sia priva di polvere e sporco e che la levigatrice sia scollegata dalla rete f La base con velcro tratterr qualsiasi carta abrasiva...

Page 17: ...hio a un siste ma di estrazione polveri adatto tramite la porta di estrazione Potrebbe essere necessario un adatta tore non incluso a seconda del lato del tubo aspira polvere MANUTENZIONE Ispezioni e...

Page 18: ...18 OS 150 EASY FI RCD f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 19: ...19 OS 150 EASY www ffgroup tools com 5 6 7 f f f Raynaud II f f f f OFF...

Page 20: ...S 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12 000 mm 182x90 kg 1 6 EN 60745 1 EN 60745 2 4 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah EN 60745 1 EN 60745 2 4 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 velcro 5 6 f f f f f...

Page 21: ...21 OS 150 EASY www ffgroup tools com f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 35 mm...

Page 22: ...ktri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se SRPSKI da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga pri klju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga il...

Page 23: ...ici ili vre ici filtera usisiva a mogu da se zapale Naro ito prilikom me anja sa ostacima lakova poliuretana ili drugih hemijskih mate rijala i kada su brusni ostaci vru i nakon dugih perioda kori en...

Page 24: ...APIRA f UPOZORENJE Da biste spre ili povrede nastale usled slu ajnih pokretanja ISKLJU ITE prekida i izvucite uti ka iz mre ne uti nice pre obavljanja bilo kakvih pode avanja f Pre postavljanja brusno...

Page 25: ...i se koristi u upozorenjima se odnosi na elektri ne ure aje koji rade na elektri nu energiju uz pomo elektri nog kabela kao i na elektri ne ure aje koji rade uz pomo baterije bez elektri nog kabela SI...

Page 26: ...re aja Prije ponovne uporabe pokvareni elektri ni ure aj odnesite na popravak Velik broj nezgoda uzrokovan je lo e odr avanim elektri nim ure ajima f Dijelove za rezanje odr avajte o trima i istima Br...

Page 27: ...jima za stezanje ili stegom je bolje u vr en nego kada se dr i rukom ZA TITA OD VIBRACIJA Ovaj ure aj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izlo enost vibracijama mo e uzroko vati privreme...

Page 28: ...te jezi ac steza a brusnog papira i zaklju ajte ga na mestu Pritisnite prema dolje tako da brusni papir pri vrstite na brus nu plo u Omotajte brusni papir oko jastu i a Po dignite jezi ac na drugom kr...

Page 29: ...erul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modifica rea techerului Nu folosi i fi e adaptoare la sculele electrice legate la p m nt de protec ie techere...

Page 30: ...uza multor acciden te a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu it...

Page 31: ...t compatibile cu alimentarea la care dori i s o conecta i Acest echipament face parte din Cla sa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compat...

Page 32: ...pe care o ve i executa Pentru a beneficia la maxim de rata mare de lefuire a mirghelului i de o finisare uniform Este esen ial ca mirghelul s fie bine i str ns fixat mirghelul str ns prins se uzeaz m...

Page 33: ...ektromos kisg pek szikr znak amit l k nnyen meggyulladhat a por vagy g z f Az elektromos kisg p m k dtet se k zben tartsa t vol a gyermekeket s b m szkod kat A figyelemel terel t nyez khat s raag pkez...

Page 34: ...n ljon v d felszerel seket Kisg pek haszn latakor mindig viseljen v d szem veget A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek gymint porv d maszk cs sz smentes v d l bbeli kem ny v d sisak...

Page 35: ...gyja hogy az eszk z v gezze el a munk t TMUTAT A HOSSZABB T K HASZN LAT HOZ f Gy z dj n meg r la hogy a hosszabb t zsin r j llapotban van Gy z dj n meg r la hogy olyan s ly hosszabb t t haszn l ami k...

Page 36: ...si ar ny nak s sima befejez s nek max im lis kihaszn l sa alapvet fontoss g hogy a csiszol pap rt megfelel en s szorosan r g z ts k A szoros pap r is kev sb kopik s hosszabb ideig tart Helyezze az j 1...

Page 37: ...zerint tudjuk jra hasznos tani GARANCIA Erre a term kre a v s rl s napj t l sz m tva an nak az orsz gnak a speci lis t rv nyei szerint j r garancia ahol a term ket az els vev v s rolta A garancia nem...

Page 38: ...38 OS 150 EASY f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 39: ...39 OS 150 EASY www ffgroup tools com II f f f f 5 6 7 f f f...

Page 40: ...524 OS 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12 000 mm 182x90 kg 1 6 EN 60745 1 EN 60745 2 4 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 4 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 f f f f f f f f...

Page 41: ...41 OS 150 EASY www ffgroup tools com 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 35...

Page 42: ...prie maitinimo altinio ir arba akumuliatoriaus bloko paimdami ar ne dami rank Elektrinius ran kius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus elek tros rank su jungtu jungikliu gali vykti nelaimingi a...

Page 43: ...r kit chemini med iag liku iais ir kai lifavimo atliekos po ilgo darbo kaista f Pritvirtinkite ruo in Suspaudimo taisais arba ver l je suspaustas ruo inys laikomas saugiau nei ranka VIBRACIJOS SAUGA i...

Page 44: ...ikdami bet kokius reguliavimus i junkite jungikl ir i traukite ki tuk i maitinimo altinio lizdo f Prie klojant vitrin popieri sitikinkite kad ant kabliuko ir kilpos tvirtinimo elemento pagrindo n ra d...

Page 45: ...nusiurbimo sistemos per nusiurbimo ang Priklau somai nuo dulki arnos pus s gali prireikti arnos adapteri nepridedama PRIE I RA Reguliarus patikrinimas ir valymas suma ina techni n s prie i ros operaci...

Page 46: ...auvais grain de papier de verre possible Le papier de verre fin est indiqu par de grands nombres de 100 600 Le papier de verre grossier est indiqu par de petits nombres de 36 80 ENGLISH TROUBLESHOOTIN...

Page 47: ...ollare l interruttore di circuito Guastointernoousura Fare riparare l apparecchio da un tecnico Eccessivo rumore Guastointernoousura Fare riparare l apparecchio da un tecnico La levigatrice non leviga...

Page 48: ...sifikuje velikim brojevima od 100 do 600 Grubi brusni papir se specificira malim brojevima od 36 do 80 HRVATSKI VODI ZA RJE AVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROK RJE ENJE Ure aj se ne pokre e Kabel za napajan...

Page 49: ...iorat Este posibil s folosi i alicea incorect pentru mirghel mirghelul fin este exprimat cu numere mari de la 100 la 600 mirghelul grosier este exprimat cu numere mici de la 36 la 80 MAGYAR HIBAELH R...

Page 50: ...eidimaiarbasusid v jimas Pasir pinkite kad rank aptarnaut technikas Per didelis triuk mas arba bar k jimas Vidiniaipa eidimaiarbasusid v jimas Pasir pinkite kad rank aptarnaut technikas lifuoklis lif...

Page 51: ...proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehni ka datote...

Page 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: