background image

www.ffgroup-tools.com

25

Hrvatski   |

DIJELOVI UREĐAJA

1. 

Prekidač za uključivanje/isključivanje

2. 

Tipka za blokadu prekidača za uključivanje/isk

-

ljučivanje

3. 

Kotačić za podešavanje broja okretaja

4. 

Birač smjera vrtnje

5. 

Prekidač za „bušenje/udarno bušenje“

6. 

Pomoćna drška

7. 

Brzostežuća stezna glava

8. 

Graničnik dubine bušenja

POMOĆNA DRŠKA (6)

Rukujte uređajem samo pomoću pomoćne drške.

Pomoćna drška se može podesiti u 11 položaja da

bi se postigao radni položaj koji je siguran i koji ne

zamara.  Okrenite  donji  dio  pomoćne  drške  i  gu

-

rajte  je  naprijed  dok  je  ne  pozicionirate  u  željeni 

položaj.  Zatim  povucite  pomoćnu  dršku  natrag  i 

stegnite je okrečući njen donji dio.

PODEŠAVANJE DUBINE BUŠENJA (8)

Neophodna dubina bušenja može se podesiti uz

pomoć graničnika dubine 

(08)

. Otpustite pomoćnu

dršku i postavite graničnik dubine. Graničnik dubine 

povucite  prema  van  tako  da  razmak  između  vrha 

bušilice  i  vrha  graničnika  dubine  odgovara  željenoj 

dubini bušenja. Ponovno stegnite pomoćnu dršku.

ZAMJENA ALATA

Pri zamjeni alata nosite zaštitne rukavice.

Stezna glava se pri dužem kontinuiranom radu 

može previše zagrijati.

 

h

Čvrsto  primite  stražnju  čahuru 

(10)

  brzostežuće 

stezne glave 

(07)

  i  okrenite  prednju  čahuru 

(09)

 u 

smjeru rotacije 

(c)

, sve dok ne uspijete umetnuti alat.  

 

h

Umetnite alat.

 

h

Čvrsto  primite  stražnju  čahuru 

(10)

  brzostežuće 

stezne glave 

(07)

 i rukom snažno okrećite prednju ča

-

huru 

(09)

 u smjeru rotacije 

(d) 

sve dok se ne prestane 

čuti zvuk škljocanja. 

 

h

Zabravljivanje će se osloboditi kada zbog vađenja ala

-

ta prednju čahuru 

(09)

 okrenete u suprotnom smjeru. 

ALATI ZA ZAVIDAVANJE/ODVIDAVANJE

Kada  upotrebljavate  nastavke  za  zavidavanje/

odvidavanje uvijek se morate koristiti univerzal-

nim  držačem  nastavaka.  Uvijek  upotrebljavajte 

nastavke  koji  odgovaraju  glavi  pojedinog  vijka.  Za 

zavidavanje prekidač za „bušenje/udarno bušenje“ 

(05)

  postavite uvijek na simbol za „bušenje“.

RAD

PODEŠAVANJE SMJERA VRTNJE

Uz  pomoć  birača  smjera  vrtnje

  (04)

  možete  mi

-

jenjati smjer vrtnje električnog uređaja. No to nije 

moguće, ako je pritisnut prekidač za uključivanje/

isključivanje

 (01)

 

h

Vrtnja u smjeru kazaljke na satu:

 Za bušenje i uvijanje 

vijaka i matica birač smjera vrtnje 

(04)

 gurnite ulijevo.

 

ƒ

Vrtnja u smjeru suprotnom od kazaljke na satu: 

Za  otpuštanje  odnosno  odvijanje  vijaka  i  matica   

gurnite birač smjera vrtnje 

(04)

 udesno.

PODEŠAVANJE VRSTE RADA

 

h

Bušenje  i  zavidavanje/odvidavanje:

 Stavite pre-

kidač 

(05)

 na simbol „bušenje 

.

 

h

Udarno bušenje:

 Postavite prekidač 

(05)

 na

simbol „udarno bušenje  

.

Prekidač čujno uskače te se može upotrebljavati i 

dok motor radi.

UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE

 

h

Da  bi  električni  uređaj  počeo  raditi,  pritisnite  pre

-

kidač  za  uključivanje/isključivanje 

(01)

  i  držite  ga 

pritisnutim.

 

h

Da  biste  prekidač  za  uključivanje/isključivanje 

(01)

 

zadržali pritisnutim, pritisnite tipku za blokadu pre

-

kidača  za  uključivanje/isključivanje 

(02)

. Da biste 

električni uređaj isključili, otpustite prekidač za ukl

-

jučivanje/isključivanje 

(01)

 odnosno ako je blokiran 

tipkom za blokiranje 

(02)

, na kratko pritisnite pre-

kidač  za  uključivanje-isključivanje 

(01)

, a potom ga 

otpustite.

PODEŠAVANJE BROJA OKRETAJA/UDARACA

 

h

Broj  okretaja/udaraca  električnog  uređaja  koji  upo

-

trebljavate  možete  kontinuirano  podešavati  ovisno 

o  jačini  kojom  pritišćete  prekidač  za  uključivanje/iskl

-

jučivanje 

(01)

.

 

h

Lagani pritisak na prekidač za uključivanje/isključivanje 

(01)

 rezultira manjim brojem okretaja/udaraca.

Jačim pritiskom se broj okretaja/udaraca poveća

-

va.

PREDBIRANJE BROJA OKRETAJA/UDARACA:

Uz  pomoć  kotačića  za  podešavanje  predbiranja 

broja okretaja 

(03)

, možete odabrati potreban broj 

okretaja/udaraca  čak  i  za  vrijeme  rada  električnog 

uređaja. Potreban broj okretaja/udaraca ovisi o ma

-

terijalu i uvjetima rada i može se odrediti probnim 

testiranjem.

ODRŽAVANJE

Redovne  kontrole  i  čišćenje  smanjuju  potrebu  za 

održavanjem i osiguravaju dobro radno stanje vašeg 

uređaja. Tijekom rada uređaja motor se mora pravil

-

no provjetravati. Iz tog razloga pazite da nešto ne 

blokira dovod zraka u motor.

ZAŠTITA OKOLIŠA

Umjesto odlaganja na otpad sirovine reciklirijate.

Uređaj, dijelove i ambalažu treba razvrstati

za  recikliranje  neškodljivo  po  okoliš.  Ovaj  priručnik 

je tiskan na papiru izbijeljenom bez klora. Plastični 

dijelovi nose reciklažne oznake.

JAMSTVO

Jamčimo za proizvode u skladu s važećim odredba

-

ma (uz potvrdu kupnje u obliku računa ili potvrde o 

dostavi).

Oštećenja koja se mogu pripisati normalnom haban

-

ju,  preopterećenju  ili  nepravilnom  rukovanju  isk

-

ljučena su iz ovog jamstva. U slučaju reklamacije, u 

potpunosti sastavljen uređaj pošaljite svom proda

-

vatelju ili ovlaštenom servisu za električne alate.

ID 710 PRO

Summary of Contents for ID 710 PRO

Page 1: ...D 710 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTAS T SOK HR HU...

Page 2: ...A NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE 4 IMPACT DRILL 6 FR PERCEUSE PERCUSSION 9 IT TRAPANO A PERCUSSIONE 12 EL 16 SR VIBRACIONA BU ILICA 20 HR UDARNA BU IL...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 1 ID 710 PRO 07 c d 09 10 06 05 08 04 03 01 02...

Page 4: ...i Damage to hearing if ef fective hearing protection is not worn Dommages l audition si une protection audi tive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indos sano protet tori auricolari e...

Page 5: ...ta i protec ii pentru urechi Viseljen v d szem veget O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient A hall sa k rosodhat...

Page 6: ...s h Remove any adjusting key or wrench before turning thepowertoolon Awrenchorakeyleftattachedtoa rotating part of the power tool may result in personal injury h Do not overreach Keep proper footing a...

Page 7: ...Use a separate electrical circuit for your tools This circuit should be protected with the appropriate time delayed fuse Before connecting the motor to the power line make sure the switch is in the OF...

Page 8: ...HING ON AND OFF h To start the machine press the On Off switch 01 and keep it pressed h To lock the pressed On Off switch 01 press the lock on button 02 To switch off the machine release the On Off sw...

Page 9: ...es h Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les cas...

Page 10: ...de la machine soient compatibles avec l alimentation laquelle vous avez l intention de la brancher Cet appareil est de Classe II et est pr vu pour tre raccord une alimentation correspondant celle ind...

Page 11: ...util OUTILS DE VISSAGE Lorsque des embouts sont utilis s il est recom mand d utiliser un porte embout universel N utilisez que des embouts appropri s la t te de vis Pour visser mettez toujours le comm...

Page 12: ...elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa h Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una sc...

Page 13: ...i un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile pos sa essere messo in funzione involontariamente h...

Page 14: ...e che la tensione elettrica corrisponda a quella specificata sulla targhetta del motore Una tensione inferiore comporter danni al motore CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO La macchina ido...

Page 15: ...enerlopremuto h Per fissare in posizione l interruttore di avvio arresto premuto 01 premereiltastodibloccaggio 02 Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l in terruttore di avvio arresto 01...

Page 16: ...16 h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h ID 710 PRO...

Page 17: ...www ffgroup tools com 17 h h h h h h SERVICE h h H h h h h h II f f f f OFF ID 710 PRO...

Page 18: ...0 min 1 0 44 800 mm 1 5 13 kg 2 0 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 60841 2 1 ah m s2 15 3 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 06 11 h 08 h 10...

Page 19: ...www ffgroup tools com 19 h 05 h 05 h OFF 01 h ON OFF 01 02 ON OFF 01 02 ON OFF 01 ON OFF 01 ON OFF 01 03 ID 710 PRO...

Page 20: ...te na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prili kom no enja elektri nog alata dr ite prst na prekida u ili aparat uklju en priklju ujete na struju mo e ovo vo diti nesre ama h Uklonite...

Page 21: ...ra vi kvalifikovana osoba pre kori enja h Za titite produ ne kablove od o trih predmeta preko merne toplote i vla nih mokrih podru ja h Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba d...

Page 22: ...te ga pritisnut h Za fiksiranje pritisnutog prekida a za uklju ivanjeis klju ivanje 01 pritisnite taster za fiksiranje 02 Da bi elektri ni alat isklju ili pustite prekida za uklju ivanjeisklju ivanje...

Page 23: ...epi e za za titu sluha ovisno o vrsti elektri nog alata s kojim radite smanjujetemogu nostozljede h Sprije ite nenamjerno uklju ivanje ure aja Prije nego topriklju iteure ajnaizvornapajanjai ilibater...

Page 24: ...s ovim ure ajem Pridr avajte se uputstva koje ste dobili uz produ ni kabel Dvostruka izolacija Ovaj proizvod ne zahtijeva spojnicu za uzemljenje zato to je na osnovnu izolaci ju primjenjena dodatna i...

Page 25: ...m od kazaljke na satu Za otpu tanje odnosno odvijanje vijaka i matica gurnite bira smjera vrtnje 04 udesno PODE AVANJE VRSTE RADA h Bu enje i zavidavanje odvidavanje Stavite pre kida 05 na simbol bu e...

Page 26: ...iri grave h Purta iechipamentpersonaldeprotec ie i ntotdeau na ochelari de protec ie Purtarea echipamentului per sonal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de pro...

Page 27: ...echipament face parte din Clasa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compatibil cu techerul livrat Dac este necesar un prelungitor folosi i...

Page 28: ...percu ie 05 tpe simbolul G urire FUNC IONARE REGLAREA DIREC IEI DE ROTA IE Cu comutatorul de schimbare a direc iei de rota ie 04 pute i schimba direc ia de rota ie a sculei electrice Atunci c nd ntre...

Page 29: ...k nnyenelvesz thetiuralm tag pf l tt ELEKTROMOS BIZTONS G h Az elektromos kisg p csatlakoz dugasz nak bele kell illenie a h l zati aljzatba Tilos a csatlakoz dugaszt b rmilyen m don talak tani A f ld...

Page 30: ...dje olyan szem lyeknek haszn lni akik a g pet vagy ezeket az utas t sokat nem ismerik Avatatlan kezekbenazelektromoskisg pekvesz lyesek h Gondosan tartsa karban az elektromos kisg peket Ellen rizze a...

Page 31: ...tot haszn ljon Csak olyan csa varbehajt biteket haszn ljon amik megfelelnek a csavarfejeknek Csavarok behajt s hoz a F r s tvef r s kiv laszt kapcsol t 5 mindig ll tsa F r s m dba kompatibilis a hozz...

Page 32: ...meg a z rol gombot 02 A g p kikapcsol s hoz engedje el az On Off kapc sol t 01 vagy ha z rolva volt a z rol gombbal 02 r viden nyomja le az On Off kapcsol t 01 majd engedje el SEBESS G IMPAKTR TA BE L...

Page 33: ...33 h h h h h E h F h h h h h h h h h h h h h ID 710 PRO...

Page 34: ...34 h h h h h h h h h h h II h h h h ID 710 PRO...

Page 35: ...2 800 min 1 0 44 800 mm 1 5 13 kg 2 0 mm 10 mm 13 mm 30 EN 62841 1 EN 60841 2 1 dB A 93 2 dB A 104 2 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN 60841 2 1 ah m s2 15 3 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 Y 6 7 8 06 11 08 h 10 07 09 c...

Page 36: ...36 05 h 01 h 01 02 01 02 01 01 01 03 ID 710 PRO...

Page 37: ...proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima VIBRACIONA BU ILICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgov...

Page 38: ...s Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 14 05 2021 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR Tehni ka dokumentac...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 ID 710 PRO...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: