background image

|   Français

14

ELM 42/1800 PLUS

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ

-

RAUX POUR L’OUTIL

Lire  tous  les  avertissements  de  sécurité  et 

toutes les instructions. Ne pas suivre les aver-

tissements et instructions peut donner lieu à 

un  choc  électrique,  un  incendie  et/ou  une 

blessure sérieuse. Conserver tous les avertis-

sements et toutes les instructions pour pou-

voir  s’y  reporter  ultérieurement.  Le  terme 

«outil» dans les avertissements fait référence 

à  votre  outil  électrique  alimenté  par  le  sec-

teur  (avec  cordon  d’alimentation)  ou  votre 

outil  fonctionnant  sur  batterie  (sans  cordon 

d’alimentation).

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

f

f

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux 

accidents.

f

f

Ne  pas  faire  fonctionner  les  outils  électriques  en 

atmosphère  explosive,  par  exemple  en  présence 

de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. 

Les  outils  électriques  produisent  des  étincelles  qui 

peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

f

f

Maintenir les enfants et les personnes présentes à 

l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions 

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

f

f

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-

tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec 

des outils à branchement de terre. Des fiches non 

modifiées et des socles adaptés réduiront le risque 

de choc électrique.

f

f

Éviter  tout  contact  du  corps  avec  des  surfaces  re-

liées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, 

les  cuisinières  et  les  réfrigérateurs.  Il  existe  un 

risque  accru  de  choc  électrique  si  votre  corps  est 

relié à la terre.

f

f

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des condi-

tions  humides.  La  pénétration  d’eau  à  l’intérieur 

d’un outil augmentera le risque de choc électrique.

f

f

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-

don pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Mainte-

nir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des 

arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons 

endommagés ou emmêlés augmentent le risque de 

choc électrique.

f

f

Lorsqu’on  utilise  un  outil  à  l’extérieur,  utiliser  un 

prolongteur adapté à l’utilisation extérieure. L’utili-

sation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure 

réduit le risque de choc électrique.

f

f

Si  l’usage  d’un  outil  dans  un  emplacement  humide 

est inévitable, utiliser une alimentation protégée par 

un  dispositif  à  courant  différentiel  résiduel  (RCD). 

L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

f

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en  train 

de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation 

de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes 

fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de 

médicaments.  Un  moment  d’inattention  en  cours 

d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures 

graves des personnes.

f

f

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours  por-

ter une protection pour les yeux. Les équipements 

de  sécurité  tels  que  les  masques  contre  les  pous-

sières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les 

casques ou les protections acoustiques utilisés pour 

les  conditions  appropriées  réduiront  les  blessures 

des personnes.

f

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-

terrupteur  est  en  position  arrêt  avant  de  brancher 

l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-

masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le 

doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont 

l’interrupteur est en position marche est source d’ac-

cidents.

f

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil 

en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tour-

nante de l’outil peut donner lieu à des blessures de 

personnes.

f

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-

libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

f

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vê-

tements  amples  ou  de  bijoux.  Garder  les  cheveux, 

les vêtements et les gants à distance des parties en 

mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou 

les cheveux longs peuvent être pris dans des parties 

en mouvement.

f

f

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement 

d’équipements  pour  l’extraction  et  la  récupération 

des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et cor-

rectement utilisés. Utiliser des collecteurs de pous-

sière peut réduire les risques dus aux poussières.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

f

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre ap-

plication. L’outil adapté réalisera mieux le travail et 

de manière plus sûre au régime pour lequel il a été 

construit.

f

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas 

de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’inter-

rupteur est dangereux et il faut le faire réparer.

f

f

Débrancher  la  fiche  de  la  source  d’alimentation  en 

courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil  avant 

tout réglage, changement d’accessoires ou avant de 

ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préven-

tives réduisent le risque de démarrage accidentel de 

l’outil.

f

f

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée  des 

enfants  et  ne  pas  permettre  à  des  personnes  ne 

connaissant pas l’outil ou les présentes instructions 

de  le  faire  fonctionner.  Les  outils  sont  dangereux 

entre les mains d’utilisateurs novices.

f

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a 

pas de mauvais alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition 

pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas 

de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal en-

tretenus.

f

f

Garder affûtés et propres les outils permettant de 

Summary of Contents for ELM 42/1800 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 42 1800 PLUS...

Page 2: ...PLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 33 BG 37...

Page 3: ...3 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com 16 10 b1 b2 b2 B C D F...

Page 4: ...4 ELM 42 1800 PLUS 4 1 2 3 J I H G...

Page 5: ...5 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com K M N L n1 n2 l1 l2...

Page 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Page 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Page 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Page 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Page 10: ...rying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or...

Page 11: ...oper ating the machine f f Never pick up or carry the machine while the motor is running f f Do not modify this product Unauthorized modifica tions may impair the safety of your product and may resul...

Page 12: ...s collector D 5 Lift the collector flap with one hand With the other hand hold the grass collector by the han dle and hook it in from above F OPERATION WARNING Before connecting to the mains supply al...

Page 13: ...r with light oil Remove the blade and the blade rotor assembly and lubricate the motor shaft with light oil or engine oil See Blade Replacement section for in structions BLADE MAINTENANCE IMPORTANT Th...

Page 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Page 15: ...isez jamais l outil de jardin quand les quipe ments de s curit sont d fectueux sans coque ou sans quipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage f f Portez une p...

Page 16: ...n des petites pelouses et jardins Cette tondeuse gazon ne doit pas tre utilis e pour couper le gazon desparcspublics terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon u...

Page 17: ...E PANIER GAZON L 1 Si le sac du panier gazon est vide ou n est pas compl tement rempli d herbe le rabat de l indicateur d herbe restera ouvert l1 en rai son du d bit d air ou s ouvrira et se fermera l...

Page 18: ...triche incendi e o incidenti gravi Conservaretutteleavvertenzedipericoloele istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisc...

Page 19: ...o controllare sempre visivamente che le lame le viti delle lame ed il gruppo di taglio SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettrou...

Page 20: ...zioni f f Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed il cavo di prolunga utilizzato Non collegare un cavo danneggiato alla rete elettrica o non toccarlo prima di averlo staccato dalla rete el...

Page 21: ...re sul prato durante la tosatura 1 Inserire l impugnatura del cesto di raccolta erba nei fori posti in cima al cesto fino a sentire uno scatto 2 Allineare la sezione superiore e inferiore del cesto di...

Page 22: ...e viti siano ben serrati f f Verificare frequentemente l eventuale presenza di segni di usura nel sacco di raccolta erba e sostituire immediatamente con una parte originale in caso di danni f f Sosti...

Page 23: ...nzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completam...

Page 24: ...24 ELM 42 1800 PLUS f f f f f f f f SERVICE f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...25 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 26: ...Hz 50 W 1 800 min 1 3 400 mm 420 mm 20 70 L 50 Kg 13 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 6 dB A 96 K dB 1 66 ah EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 2 717 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 27: ...27 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com I 3 K 6 20 70mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 1 4 J 4 H L 1 l1 1 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...ju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f...

Page 29: ...na visokoj travi U tom slu aju pritiskanjem dr ke ure aj podignite prema f f suprotnoj strani udaljeno od korisnika samo koliko je lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata...

Page 30: ...iju radi za tite od elektri nog udara u slu aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla...

Page 31: ...kosilicu za travu sklop dr ke uhvatite obema rukama i nagnite lagano nadole tako da se prednji deo kosilice za travu G malo podigne Ovo e smanjiti rizik od o te enja travnjaka prilikom pokretanja 3 P...

Page 32: ...ku i ta no a ili pozovite servisni centar ZAMENA NO A N UPOZORENJE Nosite rukavice za te ke uslove rada kada rukujete no em VA NO Koristite samo originalne rezervne delove koji su specificirani za ov...

Page 33: ...entelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal...

Page 34: ...A DE ALIMENTARE Asigura i v c informa iile privind alimentarea de pe pl cu a de identificare a echipamentului t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai m...

Page 35: ...a ierbii din parcuri le publice locurile de joac ferme sau p duri Nu utiliza i aceast ma in de tuns iarba pentru alte aplica ii n afara celor pentru care este destinat DATE TEHNICE Num r de identifica...

Page 36: ...orului va r m ne deschis l1 din cauza fluxului de aer sau va oscila ntre nchis i deschis pe m su r ce iarba se acumuleaz n sac 2 C nd sacul de iarb atinge capacitatea maxim clapa indicatorului de iarb...

Page 37: ...rinde lama 4 Pentru a deta a bol ul lamei n1 ine i bine lama cu o m n i cu o cheie pentru piuli e n2 de uruba i bol ul rotindu l n sensul invers ace lor de ceas 5 Monta i noua lam aiba i bol ul aplic...

Page 38: ...38 ELM 42 1800 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...39 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Page 40: ...240 Hz 50 W 1 800 min 1 3 400 mm 420 mm 20 70 L 50 Kg 13 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 6 dB A 96 K dB 1 66 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 2 717 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1...

Page 41: ...41 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com F I 3 K 6 20 70 mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 4 J 4 H L 1 l1 2 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Page 42: ...42 ELM 42 1800 PLUS N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Page 43: ...tart lawn mower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Po...

Page 44: ...courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de longueur a...

Page 45: ...u erba corta o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La font...

Page 46: ...46 ELM 42 1800 PLUS service...

Page 47: ...oj travi ili na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine...

Page 48: ...dica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu curent de ex...

Page 49: ...49 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com...

Page 50: ...odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj predmeta RO DEC...

Page 51: ...51 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com...

Page 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Reviews: