background image

Italiano   | 13

www.ffgroup-tools.com

RH 3-28 FC PRO

di provocare una scossa elettrica.

 

f

Durante le operazioni di lavoro è necessario te-

nere  l’elettroutensile  sempre  con  entrambe  le 

mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. 

Utilizzare con sicurezza l’elettroutensile tenendolo 

sempre con entrambe le mani.

 

f

Assicurare il pezzo in lavorazione. 

Un  pezzo  in 

lavorazione può essere bloccato con sicurezza in 

posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di 

serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo 

con la semplice mano.

 

f

Prima di posare l’elettroutensile, attendere 

sempre fino a quando si sarà fermato completa

-

mente. 

L’accessorio può incepparsi e comportare la 

perdita di controllo dell’elettroutensile.

SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE 

Questo apparecchio vibra durante l’uso. L’espo-

sizione ripetuta o prolungata a vibrazione può 

causare lesioni fisiche temporanee o permanenti, 

soprattutto a mani, braccia e spalle.

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI CORRELA

-

TE ALLA VIBRAZIONE:

 

ƒ

Innanzitutto, sottoporsi a visita medica e a succes-

sive  visite  di  controllo  regolari  per  verificare  che 

non siano sorti problemi di salute, o che questi 

non siano peggiorati, a causa dell’uso dell’appa-

recchio. Le donne incinte o persone con una circo-

lazione sanguigna della mano compromessa, con 

precedenti lesioni alla mano, con disturbi del si-

stema nervoso, diabete o malattia di Raynaud non 

dovrebbero usare questo apparecchio. In caso di 

sintomi correlati alla vibrazione (come formicolio, 

intorpidimento, e dita biancastre o bluastre), con-

sultare il medico al più presto possibile.

 

ƒ

Quando è possibile scegliere, usare apparecchi 

con la vibrazione più bassa.

 

ƒ

Fare  delle  pause  senza  vibrazione  durante  ogni 

giornata di lavoro.

 

ƒ

Impugnare l’apparecchio il più delicatamente 

possibile (pur mantenendo un controllo sicuro 

dello stesso). Lasciare che sia l’apparecchio ad 

eseguire il lavoro.

 

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica  contenute  nella  targhetta  identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimenta-

zione elettrica cui si intende collegarla. Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrispondente a 

quella indicata nella targhetta identificativa e com

-

patibile con la spina in dotazione. Nel caso in cui sia 

necessaria una prolunga, usarne una approvata, 

compatibile e garantita per questo apparecchio. 

Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga.

 *Doppio isolamento: Questo prodotto non ri-

chiede messa a terra poiché all’isolamento di 

base è stato applicato un isolamento supple-

mentare per fornire protezione da scarica elet-

trica in caso di isolamento di base insufficiente.

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corretta-

mente e sia in buone condizioni. Quando si usa una 

prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo sia suf-

ficiente per portare la corrente assorbita dal vostro 

prodotto. Un cavo sottodimensionato potrà causa

-

re cadute di tensione e quindi una perdita di poten-

za e un eccessivo riscaldamento dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o far-

la riparare da un tecnico qualificato prima di usarla.

 

f

Proteggere le prolunghe da oggetti affilati, calore 

eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare  un  circuito  elettrico  separato  per  i  vostri 

apparecchi. Questo circuito dovrebbe essere pro-

tetto con un fusibile ritardato idoneo. Prima di 

collegare  il  motore  alla  linea  elettrica,  verificare 

che l’interruttore si trovi in posizione OFF e che la 

tensione elettrica corrisponda a quella specificata 

sulla targhetta del motore. Una tensione inferiore 

comporterà danni al motore.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D’USO

La macchina è indicata per la perforazione di cal-

cestruzzo, laterizio e pietra, e per lavori di scalpel-

latura. È indicata inoltre per forare senza percus-

sione legno e metallo.

DATI TECNICI

Codice prodotto

43 467

Modello

RH 3-28 FC PRO

Tensione nominale

V

220-240

Hz

50

Potenza nominale assorbita

W

850

Numero di giri a vuoto

min

-1

1.500

Frequenza colpi

min

-1

5.000

Forza colpo singolo

J

4

Tipo di mandrino

Mandrino a serrag-

gio rapido(SDS Plus)

Peso

kg

3,1

Ø max. foratura:

Calcestruzzo

mm

30

Acciaio

mm

13

Legname

mm

40

Muratura

mm

75

Valori di emissione acustica rilevati conforme-

mente a EN 60745-1

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio 

ammonta normalmente a

Livello di pressione acustica

dB(A) 

92,5

Livello di potenza sonora

dB(A) 

103,5

Incertezza della misura K

dB

3

Summary of Contents for 43 467

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 3 28 FC PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...S SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 ROTARY HAMMER 06 FR MARTEAU PERFORATEUR 08 IT MARTELLO PERFORATORE 09 EL 14 SR BU ILICA EKI 18 HR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO...

Page 4: ...i ai polmoni se non si indossano ma scherine antipolvere efficaci Damage to hearing if effective hearing pro tection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pas port...

Page 5: ...ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita...

Page 6: ...e connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents...

Page 7: ...it Let the tool do the work Connection To The Power Supply Make sure the power supply information on the ma chine s rating plate are compatible with the power supply you intend to connect it to This a...

Page 8: ...tes ou des parties en mouve ment Les cordons endommag s ou emm l s aug mentent le risque de choc lectrique f f Lorsqu on utilise un outil l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext r...

Page 9: ...les pr sentes ins tructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices f f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignem...

Page 10: ...f Assurez vous que votre rallonge soit en bon tat Lorsque vous utilisez une rallonge assurez vous d en utiliser une assez r sistante pour faire circuler le courant que le rabot consommera Un cordon so...

Page 11: ...Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici al...

Page 12: ...i Un elettroutensile con l interrutto re rotto pericoloso e deve essere aggiustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazio ne sulla macchina prima di sostituire parti ac cessorie oppure prim...

Page 13: ...ato per es sere collegato a una rete elettrica corrispondente a quella indicata nella targhetta identificativa e com patibile con la spina in dotazione Nel caso in cui sia necessaria una prolunga usar...

Page 14: ...te le feritoie di ventilazione della macchina Nota importante Se le spazzole di carbone sono usurate oltre alla sostituzione delle spazzole stes se consigliabile inviare l apparecchio al servizio post...

Page 15: ...15 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f...

Page 16: ...16 RH 3 28 FC PRO f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 43 467 RH 3 28 FC PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS Plus kg 3 1 mm 30 mm 13...

Page 17: ...w ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS Plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 A 32 B 34 C 36 D 36 E 37 F 3...

Page 18: ...alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzme te ga ili nosite Ako...

Page 19: ...te pauze tokom kojih ne ete biti izlo eni vibracijama Alatuhvatite tolaganije dokigadaljebezbednodr itepodkontrolom Pustitedaalatobavisvojposao POVEZIVANJE ELEKTRI NOG NAPAJANJA Uverite se da se podac...

Page 20: ...Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na...

Page 21: ...e alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f f Elektri ni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama...

Page 22: ...navedenom na natpisnoj plo ici ure aja Rad na ni em naponu o tetit e ure aj SPECIFIKACIJE PROIZVODA UPORABA ZA ODRE ENU NAMJENU Stroj je predvi en za vibracijsko bu enje betona opeke i kamena kao i z...

Page 23: ...inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vaporii f f Nu permite i accesul copiilor i al altor persoane n timpul utiliz rii sculei electrice Dac v este distra s aten...

Page 24: ...ast fel nc t s afecteze func ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Me...

Page 25: ...nainte de a l utiliza f f Proteja i prelungitoarele de obiectele ascu ite c l dur excesiv i zone umede cu igrasie f f Utiliza i un circuit electric separat pentru uneltele dumneavoastr Acest circuit...

Page 26: ...acestui echipament electric este avariat acesta trebuie nlocuit de c tre produc tor sau la un centru de service autorizat pentru a se evita pericolele pen tru siguran PROTEC IA MEDIULUI Recicla i mat...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...28 RH 3 28 FC PRO f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 29: ...PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS Plus kg 3 1 M mm 30 mm 13 mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS Plus 2 3...

Page 30: ...30 RH 3 28 FC PRO 5 9 8 6 11 10 7...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO 4 2 1 3 13 12...

Page 32: ...gnatura ausiliaria lungo la direzione dei denti Montarlo nell a nello di blocco Ruotare l impugnatura fino a bloccarla nella giusta posizione EL SR Pritisnuti dugme Umetnuti ipku za merenje dubine u o...

Page 33: ...rous de per age IT Premere il pulsante per regolare la profondit di foratura EL SR Pritisnuti dugme za pode avanje dubine rupa za bu enje HR Pritisnite gumb za pode avanje dubine bu enja rupe RO Ap sa...

Page 34: ...po di grasso sul puntale della punta ruotare la punta e inserirla nel mandrino Dopo aver inserito la punta ruo tare la guaina di bloccaggio fino ad allineare i simboli e O EL O SR Pre umetanja nastav...

Page 35: ...fixat n mandrin BG j Test k Don t pull bit out of the chuck after the bit is pushed into m Rotate the locking sleeve until the is aligned to O n Pull out the bit EN l m n FR D montez Faites tourner le...

Page 36: ...N o p FR Marche Arr t IT Avvio Arresto EL SR Pokretanje Zaustavljanje HR Pokretanje Zaustavljanje RO Start Stop BG q Forward r Reverse EN q r FR Avant Inverse IT Avanti Indietro EL SR Napred Nazad HR...

Page 37: ...om za izbor re ima rada Upotreba gumba bira a na ina rada Func ionarea butonului selector pentru regi mul de operare s Chisel Mode EN s FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura EL SR Re im dleta HR N...

Page 38: ...rceuse percussion IT Modalit foratura battente EL SR Re im udarnog bu enja HR Na in rada za vibracijsko bu enje RO Regim de perforare cu rotopercu ie BG EN v FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura...

Page 39: ...ilasciare l anello scorrevole Non deve essere possibile estrarre il mandrino In caso contrario necessa rio montare nuovamente il mandrino Mandrino Mandrino a cambio rapido EL SDS Plus SDS Plus SR Prit...

Page 40: ...i pritisak Preveliki pritisak HR Prenizak tlak Umjeren tlak Previsok tlak RO Presiune prea sc zut Presiune medie Presiune prea nalt BG G Control vibration system Syst me de contr le des vibrations Sis...

Page 41: ...nih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantn...

Page 42: ...42 RH 3 28 FC PRO...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com RH 3 28 FC PRO...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: