background image

Français   | 13

www.ffgroup-tools.com

DSL 710 PLUS

SÉCURITÉ DES PERSONNES

f

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en 

train  de  faire  et  faire  preuve  de  bon  sens  dans 

l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 

lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous  l’emprise  de 

drogues, d’alcool ou de médicaments.

 Un mo-

ment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 

peut entraîner des blessures graves des personnes.

f

f

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 Les équi-

pements de sécurité tels que les masques contre 

les poussières, les chaussures de sécurité antidéra-

pantes, les casques ou les protections acoustiques 

utilisés pour les conditions appropriées réduiront les 

blessures des personnes.

f

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que 

l’interrupteur est en position arrêt avant de bran-

cher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, 

de le ramasser ou de le porter.

 Porter les outils 

en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des 

outils dont l’interrupteur est en position marche est 

source d’accidents.

f

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’ou-

til en marche.

 Une clé laissée fixée sur une partie 

tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures 

de personnes.

f

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre adaptés à tout moment.

 Cela permet un 

meilleur contrôle de l’outil dans des situations inat-

tendues.

f

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de 

vêtements amples ou de bijoux. Garder les che-

veux, les vêtements et les gants à distance des 

parties en mouvement.

 Des vêtements amples, 

des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris 

dans des parties en mouvement.

f

f

Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueil-

lir les poussières doivent être utilisés, vérifiez 

que ceux-ci soient effectivement raccordés et 

qu’ils sont correctement utilisés.

 L’utilisation 

des collecteurs de poussière réduit les dangers dus 

aux poussières.

f

f

Restez vigilant et ne pas négligez les principes 

de sécurité de l'outil sous prétexte que vous 

avez l'habitude de l'utiliser.

 Une fraction de se-

conde d'inattention peut provoquer une blessure 

grave.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

f

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à 

votre application.

 L’outil adapté réalisera mieux le 

travail et de manière plus sûre au régime pour lequel 

il a été construit.

f

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet 

pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice 

versa.

 Tout outil qui ne peut pas être commandé par 

l’interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.

f

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation 

en  courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil 

avant tout réglage, changement d’accessoires 

ou avant de ranger l’outil.

 De telles mesures de sé-

curité préventives réduisent le risque de démarrage 

accidentel de l’outil.

f

f

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée 

des enfants et ne pas permettre à des personnes 

ne connaissant pas l’outil ou les présentes ins-

tructions de le faire fonctionner.

 Les outils sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.

f

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il 

n’y  a  pas  de  mauvais  alignement  ou  de  blocage 

des parties mobiles, des pièces cassées ou toute 

autre condition pouvant affecter le fonctionne-

ment de l’outil. En cas de dommages, faire répa-

rer l’outil avant de l’utiliser.

 De nombreux acci-

dents sont dus à des outils mal entretenus.

f

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues pourrait donner lieu à 

des situations dangereuses.

f

f

Il faut que les poignées et les surfaces de pré-

hension restent sèches, propres et dépour-

vues d'huiles et de graisses. 

Des poignées et 

des surfaces de préhension glissantes rendent im-

possibles la manipulation et le contrôle en toute 

sécurité de l'outil dans les situations inattendues.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire entretenir l’outil par un réparateur qua-

lifié utilisant uniquement des pièces de re-

change identiques.

 Cela assurera que la sécurité 

de l’outil est maintenue.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PON-

CEUSES DE CLOISONS SÈCHES

AVERTISSEMENTS DE SECURITE COMMUNS POUR

LES OPERATIONS DE PONÇAGE

 

f

Cet outil électroportatif est à utiliser en tant 

que ponceuse. Respecter tous les avertisse-

ments, instructions, représentations et données 

qui sont fournis avec l’outil électroportatif.

 Un 

non-respect des instructions suivantes peut entraî

-

ner un choc électrique et / ou de graves blessures.

 

f

Cet outil électrique n'est pas recommandé pour 

réaliser des opérations de meulage, de brossage 

métallique, de polissage ou de découpage. 

Les 

opérations pour lesquelles cet outil électrique n'a 

pas été conçu peuvent constituer un risque et provo-

quer des blessures.

 

f

Ne pas utiliser des accessoires qui ne sont pas 

spécialement prévus et recommandés par le fa-

bricant pour cet outil électroportatif.

 Le fait de 

pouvoir monter les accessoires sur votre outil élec-

troportatif ne garantit pas une utilisation en toute 

sécurité.

 

f

La vitesse de rotation admissible de l’accessoire 

doit être au moins égale à la vitesse de rotation 

maximale de l'outil électroportatif. 

Les acces-

soires qui tournent à une vitesse de rotation supé-

rieure à celle qui est admise risquent d’être détruits.

 

f

Le diamètre extérieur et la largeur de l’acces-

soire doivent correspondre aux cotes de votre 

outil électroportatif. 

Les accessoires de mauvaises 

dimensions ne peuvent pas être protégés ni contrô-

lés de façon suffisante.

 

f

Le montage fileté d'accessoires doit être adap-

té  au  filet  de  l'arbre  de  la  meuleuse.  Pour  les 

accessoires montés avec des flasques, l'alésage 

Summary of Contents for 43 281

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG DSL 710 PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...EI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 DRYWALL SANDER 08 FR PONCEUSE DE CLOISONS S CHES 12 IT SABBIATRICE PER MURATURA A SECCO 18 EL 23 SR BRUSILICA ZA SUVI ZID...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com DSL 710 PLUS 3 3 2 13 10 11 12 7 6...

Page 4: ...4 DSL 710 PLUS A B C D...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com DSL 710 PLUS E F G...

Page 6: ...ricolari efficaci Wear protective gloves Porter des gants de protection Indossare guanti protettivi Remove the plug from mains before adjusting or cleaning the tool Retirez la fiche de la prise de cou...

Page 7: ...uzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za titne rukavice Nosite za titne rukavice Purta i m nu i de protec ie Uklonite utika iz struje pre pode ava nja ili i enja alata Iskop aj...

Page 8: ...g the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool...

Page 9: ...protective equipment Fragments of the workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond the immediate area of opera tion f f Hold power tool by insulated gripping surfaces only w...

Page 10: ...ble Follow the dust related national requirements for the materials you want to work with Do not clamp the tool in a vice Use completely unrolled and safe extension cords DURING USE Do not touch the m...

Page 11: ...ith six angle wrench clockwise rotation angle in the six hex and at the same time the hands hold the adhesive disc grinding grinding disc can be remove adhesive SPEED ADUSTMENT The grinding of the gri...

Page 12: ...teur avec cordond alimentation ouvotreoutilfonction nant sur batterie sans cordon d alimentation S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL f f Conserver la zone de travail propre et bien clai r e Les zones en d s...

Page 13: ...isent le risque de d marrage accidentel de l outil f f Conserver les outils l arr t hors de la port e des enfants et ne pas permettre des personnes ne connaissant pas l outil ou les pr sentes ins truc...

Page 14: ...er la surface sur laquelle l outil est pos ce qui risque de vous faire perdre le contr le de l outil lectroportatif f f Ne pas laisser tourner l outil lectroportatif pendant que vous le portez Suite u...

Page 15: ...mbi naison avec des additifs de traitement du bois portez un masque antipoussi res et travaillez avec un appareil de d poussi rage lorsqu il est possible d en connecter un Suivez les directives nation...

Page 16: ...te de la ponceuse pour placopl tre est assembl e REMPLACEMENT DU DISQUE DE PON AGE Supports plateaux 6 N utilisez jamais votre outil sans support plateau 6 Remplacez imm diatement les supports pla tea...

Page 17: ...z toujours l outil par la poign e lorsque vous l utilisez f f Guidez votre outil parall le la surface de travail en effectuant un mouvement circulaire ou en croix f f N appliquez pas une pression exce...

Page 18: ...si di situazioni pericolose dovute alla polvere f f Una volta presa confidenza con gli utensili evitare di trascurare le norme di sicurezza Una mancanza di attenzione pu causare gravi le sioni in una...

Page 19: ...n tazioni e dati che si ricevono insieme all elet troutensile In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi il pericolo di provocare una scossa elettrica di sviluppare incendi e o di prov...

Page 20: ...o abrasivo platorello spazzola metallica ecc Agganciandosi oppure bloccandosi il portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso della rotazione dello stesso In questo caso l operatore non pi...

Page 21: ...di toccare il disco mentre questo si trova in movimento Non continuare ad usare dischi usurati stagliati oppure gi troppo carichi di materiale levigato Se durante un operazione di lavoro viene danneg...

Page 22: ...rispettivi fori Prima di applicare il disco pulire se necessario il platorello Per non ostacolare l aspirazione impiegare solo dischi abrasivi perforati SOSTITUZIONE DELLA MOLA ABRASIVA BLOCCATA Inser...

Page 23: ...egni di leviga tura non voluti f f Tenere scoperte le feritoie di ventilazione SMERIGLIATURA f f Il rendimento della smerigliatura viene determi nato dalla velocit del disco abrasivo e dalla di mensio...

Page 24: ...24 DSL 710 PLUS f f f f f f f f f f f f f f SERVICE Y f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com DSL 710 PLUS f f f f f f f f f f f f f f X f f f f f f f f f f f f f f f f X Y...

Page 26: ...26 DSL 710 PLUS f f f f f f f f f f Y Y X I 16 A T T FF GROUP FF GROUP Y I I X 30 mA I O T X B 230V 240V 220V X T T X o o...

Page 27: ...f f f f f OFF FF GROUP 43 281 DSL 710 PLUS V 230 240 Hz 50 W 710 min 1 1 000 2 200 mm 210 mm 225 kg 4 5 EN 60745 1 dB A 79 9 dB A 90 9 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 2 254 K m s2 1 5 1 2 on off 3 4...

Page 28: ...28 DSL 710 PLUS C D E F G 6 6 13 T 7 7 Velcro Velcro 1000 6 2200 f f 1 f f 8 f f 1 f f 57 mm f f 8 3 f f 10 11 12 OFF O I I O f f v o o f f f f f f f f f f f f f f...

Page 29: ...i utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri...

Page 30: ...tri ni alat pribor ala te koji se ume u itd prema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo...

Page 31: ...ade Povratan urarac je posledica pogre ne ili manjkave upotrebe elektri nog pribora On se mo e spre iti pogodnimmeramaopreza kao tojedaljeopisano f f Dr ite vrsto elektri ni pribor i dovedite Va e tel...

Page 32: ...linijskognapo na todovodidogubitkasnageipregrevanja f f Uvek zamenite o te eni produ ni kabl ili neka ga po pravi kvalifikovana osoba pre kori enja f f Za titite produ ne kablove od o trih predmeta pr...

Page 33: ...ivo crevo sa adapterom promera 57 mm direktno na industrijski usisiva prvo uklonite crevo usisiva a f f Tako e je mogu e povezati savitljivo crevo 8 sa jednim od 3 adaptera na industrijski usisiva bez...

Page 34: ...mi ni dijelovi ure aja besprije korno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako o te eni da se ne mo e osi gurati funkcija elektri nog alata Prije primje ne ove o te ene dijelov...

Page 35: ...radnog alata i ostavite da se elektri ni alat jed nu minutu vrti s maksimalnim brojem okretaja O te eni radni alati pucaju naj e e u ovo vrijeme ispitivanja f f Nosite osobnu za titnu opremu Ovisno od...

Page 36: ...m kontakt s elektri nim vodovima mogao bi do i do po ara i elektri nog udara o te enje plinske cijevi moglo bi dovesti do eksplozije probijanje vodovodne ci jevi uzrokuje materijalne tete ili mo e uzr...

Page 37: ...e plo e C Zakrenite plasti nu plo u kako biste se uvje rili da je prijenosni kabel pri vr en na nju D Klju em fiksirajte maticu i zatim otpustite vi jak pomo u odvija a E Postavite savijenu aluminijsk...

Page 38: ...ja zida ili stropa bez promjene polo aja f f Alat uvijek vrsto dr ite objema rukama f f Tijekom rada alat dr ite mjesto predvi eno za dr a nje f f Ure ajom pratite radnu povr inu i pomerajte ga kru ni...

Page 39: ...trice devin periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane lipsite de experien f f ntre ine i v scula electric cu grij Controla i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil...

Page 40: ...abrazive nu sunt fisurate uzate sau tocite puternic dac periile de s rm nu prezint fire desprinse sau rupte Dac scula electric saudispozitivuldelucrucadepejos ve rifica i dac nu cumva s a deteriorat...

Page 41: ...culei electrice numai dac sunt folosite accesorii le corecte care pot fi obtinute de la dealerul dum neavoastr de produse FF GROUP Pentru montarea utilizarea accesoriilor care nu provin de la firma FF...

Page 42: ...Dimensiunea colii de mir ghel mm 225 Greutate kg 4 5 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 1 Nivelul de zgomot evaluat A al ma inii este n mod normal de Nivel presiune sonor d...

Page 43: ...are este eti chetat O iar partea de jos a butonului de comu tare este etichetat I Pentru a porni ma ina de sablat Ap sa i comutatorul n fa n pozi ia I i ap sa i l n jos pentru a l bloca Pentru a opri...

Page 44: ...44 DSL 710 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com DSL 710 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f p f f f f f f f f...

Page 46: ...46 DSL 710 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f OT p f f p f f f f p f f p 16 x p...

Page 47: ...GROUP p p e pe e p e e FF GROUP e e p e e p e xp e e e e p e pe FI e 30 mA pe e p e pe p e p e p p e p p p p 230V 240V xp p 220V e e pe e e e p p p p p p p p x p p p p p pe e xp e e e e e e o e e e e...

Page 48: ...00 2 200 mm 210 mm 225 kg 4 5 EN 60745 1 dB A 79 9 dB A 90 9 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 2 254 K m s2 1 5 IDENTIFICATION 1 2 3 4 5 6 VELCRO 7 8 57 9 10 47 11 35 12 13 A B C D E F G 6 6 C p p p 1...

Page 49: ...fgroup tools com DSL 710 PLUS P X f f 1 f f 8 f f 1 f f 57 f f 8 f f 10 11 12 O I I O P P f f p p p p f f f f p p p px p p p f f p px p px p p f f p p p p px f f c p e p f f p x p p p f f p p p p px p...

Page 50: ...u svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BRUSILICA ZA SUVI ZID Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljuje...

Page 51: ...51 www ffgroup tools com DSL 710 PLUS...

Page 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: