background image

|   Français

10

MX 1200 PRO | MX 1600 PRO

conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues pourrait donner lieu à 

des situations dangereuses.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire entretenir l’outil par un réparateur qua-

lifié utilisant uniquement des pièces de re-

change identiques.

 Cela assurera que la sécurité 

de l’outil est maintenue.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À 

L’APPAREIL

 

f

Tenir l’outil par les surfaces de préhension 

isolées, lors de la réalisation d’une opération 

au cours de laquelle l’organe de coupe peut 

entrer  en  contact  avec  un  câblage  non  appa

-

rent ou son propre cordon d'alimentation.

 Le 

contact avec un fil «sous tension» peut également 

mettre «sous tension» les parties métalliques ex-

posées de l’outil électrique et provoquer un choc 

électrique sur l’opérateur.

 

f

Arrêtez  immédiatement  l’appareil  électrique 

lorsque l’outil coince. Attendez-vous à des cou

-

ples de réaction importants causant un contre-

coup.

 

f

Ne pas utiliser l’outil pour mélanger des pro-

duits alimentaires. 

Nos outils électroportatifs et 

leurs accessoires ne sont pas conçus pour travail-

ler des produits alimentaires.

 

f

Tenir le câble éloigné de la zone de travail. Le 

câble risque d’être happé par le malaxeur.

 

f

Le récipient utilisé pour le malaxage doit être 

approprié et se trouver dans une position 

stable.  S’il  est  en  déséquilibre,  le  récipient 

risque de se mettre en mouvement de manière 

incontrôlée.

 

f

Veillez  à  ce  qu’aucun  liquide  ne  soit  projeté 

sur le carter de l’outil électroportatif. 

En pé-

nétrant dans l’outil électroportatif, les liquides 

risquent de provoquer des dommages et un choc 

électrique.

 

f

Suivez les instructions et les consignes de sé

-

curité figurant sur la fiche de données de sé

-

curité (SDS) du produit à malaxer. 

Le produit à 

malaxer peut être nuisible à la santé.

 

f

En  cas  de  coupure  de  courant,  débloquez  le 

bouton de blocage en appuyant sur l’interrup

-

teur  Marche/Arrêt. 

Cela empêche la remise en 

marche intempestive de l’outil électroportatif et 

prévient tout risque de blessure.

 

f

Ne jamais monter l’outil électroportatif dans 

un support pour une utilisation stationnaire.

Instructions supplémentaires pour la sé-

curité et la prévention des accidents:

 

f

Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque si-

gnalétique corresponde à la tension d'alimentation.

 

f

Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement 

dont l’atmosphère est potentiellement explosive. 

Ne pas mélanger de solvants ou ni de substances 

contenant des solvants dont le point d'éclair est in-

férieur à 21 °C.

 

f

Ne pas faire passer de câbles autour des parties du 

corps.

 

f

L'appareil doit toujours être mis en marche et ralenti 

dans le récipient de mélange. Assurez-vous que le ré-

cipient de mélange soit fermement fixé lors de toute 

utilisation.

 

f

Ne pas mettre les mains ni aucun objet dans le réci-

pient de mélange lorsque le mélange est en cours.

 

f

Porter des gants.

 

f

Il est conseillé de porter des gants et des lunettes 

de protection lorsque le mélange est effectué. Il est 

toutefois obligatoire de porter des vêtements qui 

soit prêt du corps.

PROTECTION ET VIBRATIONS 

Cet outil vibre lorsqu’il est utilisé. Une exposition 

récurrente ou à long terme aux vibrations, peut en-

traîner  des  lésions  temporaires  ou  permanentes, 

en particulier aux mains, aux bras et aux épaules.

POUR MINIMISER LES RISQUES DE LÉSIONS 

LIÉS AUX VIBRATIONS:

 

ƒ

Commencez par vous faire examiner par un mé-

decin, et ensuite faites vous faire des examens 

médicaux réguliers pour vous assurer que des 

problèmes médicaux ne soient pas causés ni 

aggravés par l’utilisation de la ponceuse. Les 

femmes enceintes ou les personnes ayant des 

problèmes de circulation sanguine dans les 

mains, ayant été sujettes à des blessures aux 

mains, à des troubles du système nerveux, au 

diabète  ou  la  maladie  de  Raynaud,  ne  doivent 

pas utiliser cet outil. Si vous ressentez des symp-

tômes liés aux vibrations (tels que picotements, 

engourdissements et doigts blancs ou bleus), 

consultez un médecin dès que possible.

 

ƒ

Utilisez les outils dont le niveau de vibration est 

le plus faible lorsque vous avez le choix.

 

ƒ

Faites des pauses (en évitant les vibrations) pen-

dant chaque journée de travail.

 

ƒ

Tenez l’outil aussi légèrement que possible (tout 

le contrôlant de façon sûre). Laissez l’outil faire 

le travail.

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous que les informations sur l’alimentation 

indiquées sur la plaque signalétique de la machine, 

soient compatibles avec l’alimentation à laquelle vous 

avez l’intention de la brancher. Cet appareil est de 

Classe II* et est prévu pour être raccordé à une alimen-

tation correspondant à celle indiquée sur l’étiquette, 

et compatible avec la prise de courant installée. Si une 

rallonge est nécessaire, utilisez un fil approuvé et com

-

patible pour cet appareil. Suivez toutes les instructions 

fournies avec la rallonge.

 *Double isolation: Ce produit ne nécessite au-

cune mise à la terre car l’isolation principale est 

équipée d’une isolation supplémentaire, pour 

protéger contre les électrocutions en cas de dé-

faillance de l’isolation principale.

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

f

Assurez-vous que votre rallonge soit en bon état. 

Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous 

d’en utiliser une assez résistante pour faire circuler 

le  courant  que  le  rabot  consommera.  Un  cordon 

Summary of Contents for 43 278

Page 1: ...ICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT ΠΡΏΤΟΤΎΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΗΣΗΣ EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG MX 1200 PRO MX 1600 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Page 2: ...MBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΗΣΗ ΣΥΜΒΌΛΩΝ OBJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ 04 ΕΝ MIXER 06 FR MÉLANGEUR 09 IT MESCOLATORE 12 EL ΑΝΑΔΕΥΤΉΡΑΣ 16 SR MEŠALICA 20 HR MIJEŠALICA 24 RO AGITATOR 27 BG БЪРКАЧКА 31 35 ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO 3 3 2 6 6 7 5 1 2 4 ...

Page 4: ...ίο ή πριν διεξάγετε οποιαδήπο τε εργασία ρύθμισης του αφαιρέστε το βύσμα από την πρίζα Appropriate clothing should always be worn Des vêtements conve nant à la situation doivent toujours être portés Indossare sempre indumenti adatti Φοράτε πάντα ρούχα ασφαλείας Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil à la pluie ni à l humidité Non esporre il prodotto a pioggia o u...

Page 5: ...nja alata Scoateți ștecherul din priză înainte de a regla sau de a curăța unealta Извадете щепсела от мрежата преди да регулирате или почиствате инстру мента Uvek treba da nosite odgovarajuću odeću Uvijek nosite odgova rajuću odjeću Ar trebui să purtați întotdeauna echipa ment adecvat Трябва винаги да носите подходящо облекло Ne izlažite uređaj kiši Nemojte izlagati proi zvod kiši ili djelovanju v...

Page 6: ...ition before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper foo...

Page 7: ...s with the lowest vibration when there is a choice Take vibration free breaks during each day of work Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work CONNECTION TO THE POWER SUPPLY Make sure the power supply information on the ma chine s rating plate are compatible with the power supply you intend to connect it to This appliance is Class II and is d...

Page 8: ...verheat Selection of the mixer paddle is dependent on the material that is to be stirred For materials with low viscosity e g emulsion paint varnishes adhesive grouting compound cement slurry use a mixer paddle with a left hand spiral The material is moved from the top downwards in a mix er paddle with a left hand spiral The mixer paddle is pushed upwards Materials with low viscosity are mixed in ...

Page 9: ...faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un mo ment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes f f Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équi pements de sécurité tels qu...

Page 10: ...le point d éclair est in férieur à 21 C f f Ne pas faire passer de câbles autour des parties du corps f f L appareil doit toujours être mis en marche et ralenti dans le récipient de mélange Assurez vous que le ré cipient de mélange soit fermement fixé lors de toute utilisation f f Ne pas mettre les mains ni aucun objet dans le réci pient de mélange lorsque le mélange est en cours f f Porter des ga...

Page 11: ...leurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 1 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 94 87 6 Niveau d intensité acoustique dB A 105 98 6 Incertitude K dB 3 3 Valeurs totales des vibrations ah somme vecto rielle des trois axes directionnels et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 1 Niveau de vibration ah H...

Page 12: ... un Centre de réparation des outils électriques AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avver tenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avver tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri che incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzi...

Page 13: ...essere adatto a tale compito e trovarsi in posizione sta bile Un contenitore assicurato non correttamente sterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insor genza di scosse elettriche f f Qualora non fosse possibile evitare di utiliz zare l elettroutensile in ambiente umido uti lizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interruttore di sicurezza...

Page 14: ...più bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il più delicatamente possibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l apparecchio ad eseguire il lavoro COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Assicurarsi che le informazioni di alimentazione elettrica contenute nella targhetta identificativa della macchina siano compatibili co...

Page 15: ...ruttore di avvio arresto 1 oppure se è bloc cato con il tasto di bloccaggio 2 premere breve mente l interruttore di avvio arresto 1 e rilasciarlo di nuovo Per risparmiare energia accendere l elet troutensile solo se lo stesso viene utilizzato REGOLAZIONE CONTINUA DEL NUMERO DI GIRI È possibile preselezionare due range di numero di giri con l interruttore di selezione di velocità 4 La velocità rich...

Page 16: ...νται από το ηλεκτρικό δίκτυο με ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΏΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ f f Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και καλά φωτισμένο Αταξία ή σκοτεινές περιοχές ερ γασίας μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα f f Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε πε ριβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υ...

Page 17: ...ρεί να προκαλέσει ζημιές και ηλεκτροπληξία f f Τηρείτε τις οδηγίες και τις προειδοποιητικές f f Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρη σιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη δι αρροής διακόπτη FI RCD Η χρήση ενός προστα τευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΣΏΠΩΝ f f Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετ...

Page 18: ... πιο ελαφρά γίνεται διατηρώντας παράλληλα με ασφάλεια τον έλεγ χό του Αφήστε το εργαλείο να κάνει την εργασία ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ Βεβαιωθείτεότιοιπληροφορίεςτροφοδοσίαςστην πινακίδα του μηχανήματος είναι συμβατές με την τροφοδοσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε να το συνδέσετε Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II και έχει σχεδιαστεί για σύνδεση με παροχή ρεύματος που ταιριάζει με αυτή που αναγ...

Page 19: ...υμπί κλειδώματος 2 πατή στε σύντομα το διακόπτη ON OFF 1 κι ακολού θως αφήστε τον ελεύθερο Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑ Υπάρχουν 2 επιλογές ταχυτήτων rpm μέσω του διακόπτη επιλογής ταχυτήτων 4 Η επιλογή της ταχύτητας εξαρτάται από τον τύπο του υλικού που αναμιγνύεται και συνίσταται να το εξα...

Page 20: ...ćama f f Ne radite sa električnim alatom u okolini ugro ženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašine Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja f f Držite podalje decu i druge osobe za vreme ko rišćenja električnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom ELEKTRIČNA SIGURNOST f f Priključni utikač električnog alata mora od ...

Page 21: ...ANE SA VIBRACIJAMA Prvo treba da vas pregleda doktor a zatim obavljaj naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao ma ske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu za štitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upo trebe električnog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uveri te se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili n...

Page 22: ...dmeta pre komerne toplote i vlažnih mokrih područja f f Koristite posebno električno kolo za vaše alate Ovo kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim osigu račem sa vremenskim odlaganjem Pre povezivanja motora na vod za napajanje pobrinite se da prekidač bude u položaju ISKLJUČENO i da nominalni električ ni napon bude isti kao napon utisnut na nazivnoj plo čici motora Rad na niskom naponu će ošte...

Page 23: ...pi za mešanje sa levom spiralom materijal se transportuje odozgo na dole Korpa za mešanje se pritiska na gore Pro izvod koji se meša meša se uz neznatno prskanje Za proizvod koji se meša visoke viskoznosti kao npr gotov malter beton cement estrih masa za gletovanje epoksidna smola upotrebljavajte kor pu za mešanje sa desnom spiralom U korpi za me šanje sa desnom spiralom materijal se transpor tuje...

Page 24: ...ajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa žnje kod uporabe električnog alata može uzrokovati teške ozljede f f Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opre me kao što je maska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opa snost od ozljeda f f Izbjegavajte ne...

Page 25: ...vam pristaje ZAŠTITA OD VIBRACIJA Ovaj uređaj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izloženost vibracijama može uzro kovati privremenu ili trajnu tjelesnu ozljedu oso bito na dlanovima rukama i ramenima KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD OZLJE DA POVEZANIH S VIBRACIJAMA Prvo se podvrgnite liječničkom pregledu te redo vitim liječničkim kontrolama kako biste mogli biti sigurni da vaši zdrav...

Page 26: ...ržite pogonsko vreteno 5 viljuškastim ključem a drugim viljuškastim ključem pritegnite košaru miješalice 8 Demontaža košare miješalice provodi se obrnutim redoslijedom UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE Za puštanje u rad električnog alata pritisnite pre kidač za uključivanje isključivanje 1 i držite ga pritisnutim Za utvrđivanje pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 1 pritisnite zapornu tipk...

Page 27: ...dente f f Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii f f Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distra să atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii SIGURANŢĂ ELECTRICĂ f f Ştecherul sculei ...

Page 28: ...niri grave f f Purtaţi echipament personal de protecţie şi în totdeauna ochelari de protecţie Purtarea echi pamentului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor f f Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introduce ştecheru...

Page 29: ...unt cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu lui Femeile gravide sau persoanele cu probleme de circulație la mâini cu răni anterioare tulburări ale sistemului nervos diabet sau boala Reynaud nu ar trebui să utilizeze acest echipament Dacă prezentați simptome aferente vibrațiilor cum ar fi furnicături amorțeală și degete albe sau albastre apelați la sfatul medicului cât mai curând posibil Aco...

Page 30: ...masă de turnare lapte de ciment folosiţi o paletă agitatoare cu elice pe stânga În paleta agitatoare cu elicea pe stânga materialul este transportat de sus în jos Paleta agitatoare este împinsă în sus Materialele cu vâscozitate scăzută sunt amesteca te cu stropire redusă Pentru materialele cu vâscozitate mare ca de exemplu tencuială predozată beton ciment şapă material de şpăcluit răşini epoxidice...

Page 31: ...предназначен за работа на открито намалява риска от възниква БЪЛГАРСКИ не на токов удар f f Ако се налага използването на електроин струмента във влажна среда използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове Из ползването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар БЕЗОПАСЕН НАЧИН НА РАБОТА f f Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и пост...

Page 32: ...апрежение то може да се предаде на металните елементи на електроинструмента и това да предизвика токов удар f f Ако работният инструмент се заклини не забавно изключете електроинструмента Бъдете подготвени за възникването на го леми реакционни моменти които предиз викват откат f f Не използвайте електроинструмента за бъркане на хранителни продукти Нашите електроинструменти и принадлежностите им не...

Page 33: ...ко усетите някакви симптоми свързани с вибрациите като изтръпване ско ваност побелели или посинели пръсти по търсете лекарска помощ възможно най скоро Използвайте инструментите на най ниската вибрация когато имате избор Правете си почивки без вибрации всеки рабо тен ден Не стискайте силно инструмента докато го дър жите ако е възможно като същевременно не трябва да губите контрол върху инструмента ...

Page 34: ...ващи маси циментови замазки използвайте бъркал ка с лява посока на спиралата При бъркалки с лява посока на спиралата разбъркваният мате риал се изтласква отгоре надолу Бъркалката се изтласква нагоре Така материали с малък вискозитет се разбъркват без пръскане За материали с голям вискозитет напр декра тивни замазки бетон цимент подови замаз ки мазилка епоксидна смола използвайте бъркалка с дясна п...

Page 35: ...knadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima MEŠALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama MIJEŠALICA Broj artikla RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Declarăm pe proprie răspundere că pro...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: