background image

DH 15-30 PRO

|   Română

24

Greutate

kg

14,2

Valorile zgomotului emis au fost determinate 

conform EN 60745-1

Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod 

normal de

Nivel presiune sonoră

dB(A) 

82.98

Nivel putere sonoră

dB(A) 

105

Incertitudine K

dB

3

Valorile totale ale vibraţiilor ah (suma vecto

-

rială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost 

determinate conform EN 60745-1

Nivelul vibrațiilor:

a

h (Cheq)

m/s

2

8,47

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICARE

1. 

Știft de oprire

2. 

Sistem de prindere accesorii

3. 

Mâner auxiliar 

4. 

Piuliţă moletată pentru mâner de transport

5. 

Întrerupător pornit/oprit

6. 

Lumină indicatoare

7. 

Carcasa anti-vibrații

8. 

Mâner

MONTARE

MÂNER AUXILIAR

Mânerul  auxiliar 

3

  poate  fi  rotit  în  orice  poziție. 

Slăbiți piulița striată 

4

, rotiți mânerul auxiliar 

3

 în 

jurul axei echipamentului în poziția dorită și strân

-

geți piulița striată 

4

 din nou.

SCHIMBAREA ECHIPAMENTULUI

Când instalați și scoateți accesoriile, asigurați-vă că 

echipamentul  este  OPRIT  și  cablul  de  alimentare 

nu este în priză. Scoateți știftul de oprire 1 și rotiți-l 

pentru a întoarce flanșa în direcția carcasei moto

-

rului. Introduceți accesoriul în suportul echipamen

-

tului prin carcasa de protecție împotriva prafului și 

pivotați știftul de oprire înapoi până când blochea

-

ză accesoriul în poziția dorită. 

Introducerea uneltei

Curățați și lubrifiați ușor mânerul uneltei.

Rotiți știftul de oprire la 180°și introduceți unealta

în mânerul rotativ din suportul uneltei până când 

este  blocat  în  poziția  dorită.  Pivotați  înapoi  știf

-

tul de oprire. Apoi verificați prinderea trăgând de 

unealtă.

Scoaterea uneltei

Rotiți știftul de oprire la 180° și scoateți unealta.

FUNCŢIONARE 

PORNIRE/OPRIRE

Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice bas

-

culaţi întrerupătorul pornit/oprit 

5

 aducându-l în 

poziţia „I“.

Pentru  oprirea  sculei  electrice  basculaţi  întreru

-

pătorul pornit/oprit 

5

 aducându-l în poziţia „0“.

INSTRUCŢIUNI DE LUCRU

În  timpul  lucrului  apucaţi  scula  electrică  cu  ambele 

mâini de mânerul 

8

. Mânerul 

8

 se mişcă în jurul axei 

sale aprox. 30 mm în sus şi în jos. Astfel sunt contraca

-

rate vibraţiile care se produc.

Pentru a amortiza cât mai mult posibil şocurile, lucraţi 

numai cu o apăsare moderată.

ÎNTREȚINERE

Inspecția și curățarea regulată reduce necesitatea 

operațiunilor  de  întreținere  și  va  păstra  echipa

-

mentul în stare bună de funcționare. Motorul tre

-

buie  ventilat  corect  în  timpul  operării.  Din  acest 

motiv evitați blocarea intrărilor de aer.

PROTECȚIA MEDIULUI

Reciclați materiile prime în loc să le eliminați 

ca deșeuri. Aparatul, accesoriile și ambalajul 

trebuie sortate pentru reciclarea ecologică. 

Componentele din plastic sunt etichetate 

pentru reciclarea pe categorii.

EXPLICAREA SIMBOLURILOR

Izolație dublă

Doar pentru utilizare în spații închise. Nu 

expuneți la ploaie.

• 

Purtați protecții pentru urechi.

• 

Afectarea plămânilor dacă nu este 

purtată o mască eficientă împotriva 

prafului.

• 

Deteriorarea auzului dacă nu este purta

-

tă o protecție auditivă eficientă.

Purtați mânuși de protecție

Pentru a reduce riscul de vătămare corpo

-

rală, utilizatorul trebuie să citească și să 

înțeleagă acest manual înainte de a utiliza 

acest produs.

Important!

Respectă standardele de siguranță 

relevante

GARANȚIE

 

Acest  produs  este  garantat  în  conformitate  cu  re

-

glementările legale/specifice fiecărei țări, în vigoare 

la  data  achiziției  de  către  primul  utilizator.  Avariile 

care pot fi atribuite uzurii normale, supraîncărcării sau 

manipulării  necorespunzătoare  vor  fi  excluse  din  ga

-

ranție. În cazul unei revendicări, vă rugăm să trimiteți 

aparatul,  complet asamblat, la distribuitorul dvs. sau la 

Centrul de service pentru aparate electrice.

Summary of Contents for 42 457

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG DH 15 30 PRO...

Page 2: ...DH 15 30 PRO 2 EN FR IT EL SR RO BG DEMOLITION HAMMER 05 BRISE B TON 08 MARTELLO DEMOLITORE 11 15 EKI ZA RAZBIJANJE 19 CIOCAN DEMOLATOR 22 25...

Page 3: ...www ffgroup tools com DH 15 30 PRO 3 5 6 7 8 2 3 4 1 A...

Page 4: ...DH 15 30 PRO 4 2 1 5 B D C...

Page 5: ...k picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before...

Page 6: ...g label and compatible with the plug fitted If an extension lead is required use an approved and compatible lead rated for this appliance Follow all the instruction supplied with the extension lead Do...

Page 7: ...operation For this reason avoid blocking the air inlets The power tool is grease lubricated Grease chang ing is required only within the scope of maintenance or repair through an authorized after sal...

Page 8: ...outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les po...

Page 9: ...ettes des blessures aux mains des troubles du syst me nerveux au diab te ou la maladie de Raynaud ne doivent pas utiliser cet outil Si vous ressentez des symp t mes li s aux vibrations tels que picote...

Page 10: ...ille d arr t vers l arri re V rifiez ensuite qu il soit bien bloqu en tirant sur l outil Retirer l outil Tournez la goupille d arr t 180 et retirez l outil MISE EN MARCHE MISE EN MARCHE ARR T Pour la...

Page 11: ...scosse elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio...

Page 12: ...sa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizza...

Page 13: ...ficiente LINEE GUIDA PER L USO DI PROLUNGHE f f Assicurarsi che la prolunga sia collegata correttamen te e sia in buone condizioni Quando si usa una prolun ga assicurarsi che la sezione del cavo sia s...

Page 14: ...it di operazioni di manutenzione e manterranno l appa recchio in buone condizioni di funzionamento Il mo tore deve essere correttamente ventilato durante l uso dell apparecchio Per questo motivo evita...

Page 15: ...www ffgroup tools com DH 15 30 PRO 15 f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 16: ...DH 15 30 PRO 16 f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f Raynaud II f f f f...

Page 17: ...f f f f OFF 42 457 DH 15 30 PRO V 220 240 Hz 50 W 1 750 min 1 1 600 mm 30 J 48 kg 14 2 EN 60745 1 dB A 82 98 dB A 105 K dB 3 ah EN 60745 1 ah Cheq m s2 8 47 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 8 3 4 3 1 1...

Page 18: ...30 PRO 18 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 25...

Page 19: ...upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda SRPSKI f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator...

Page 20: ...RI NOG NAPAJANJA Uverite se da se podaci o elektri nom napajanju na natpisnoj plo ici aparata poklapaju sa elektri nim na pajanjem na koje elite da ga pove ete Ovo je aparat klase II i predvi en je za...

Page 21: ...ume renim pritiskom ODR AVANJE Redovne kontrole i i enje smanjuju potrebu za odr avanjem i obezbe uju dobro radno stanje va eg alata Motor se mora pravilno provetravati tokom rada alata Zato nemojte...

Page 22: ...ment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec ie...

Page 23: ...bet sau boala Reynaud nu ar trebui s utilizeze acest echipament Dac prezenta i simptome aferente vibra iilor cum ar fi furnic turi amor eal i degete albe sau albastre apela i la sfatul medicului c t m...

Page 24: ...ulei electrice bas cula i ntrerup torul pornit oprit 5 aduc ndu l n pozi ia I Pentru oprirea sculei electrice bascula i ntreru p torul pornit oprit 5 aduc ndu l n pozi ia 0 INSTRUC IUNI DE LUCRU n tim...

Page 25: ...nte standardizate EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 nconformitatecuregulile2014 30 EU 2006 42 EC Documenta ie tehnic la FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropy...

Page 26: ...DH 15 30 PRO 26 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 27: ...www ffgroup tools com DH 15 30 PRO 27 f f II f f f f f f f f 42 457 DH 15 30 PRO V 220 240 Hz 50 W 1 750 min 1 1 600 mm 30 J 48 kg 14 2 EN 60745 1 dB A 82 98 dB A 105 K dB 3 ah K EN 60745 1...

Page 28: ...DH 15 30 PRO 28 ah Cheq m s2 8 47 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 3 4 1 180 180 5 5 0 8 8 30mm...

Page 29: ...EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL IN...

Page 30: ...DH 15 30 PRO 30...

Page 31: ...www ffgroup tools com DH 15 30 PRO 31...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: