background image

Precautions

This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature provided with the equipment.

This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product's enclosure that may present a risk of
electric shock.

Caution

Read

 

Instructions • 

Read and understand all safety and operating

instructions before using the equipment.

Retain Instructions • 

The safety instructions should be kept for future

reference.

Follow Warnings • 

Follow all warnings and instructions marked on the

equipment or in the user information.

Avoid Attachments • 

Do not use tools or attachments that are not

recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.

Warning

Power sources • 

This equipment should be operated only from the power source

indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main
power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is
a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.

Power disconnection • 

To remove power from the equipment safely, remove all

power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if
detachable), or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection • 

Power cords should be routed so that they are not likely to

be stepped on or pinched by items placed upon or against them.

Servicing • 

Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-

serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.

Slots and openings • 

If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are

provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.

Lithium battery • 

There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace it only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's
instructions.

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation
et la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de   tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions• 

Prendre connaissance de toutes les consignes de

sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions• 

Ranger les consignes de sécurité afin de

pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • 

Observer tous les avertissements et

consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation
utilisateur.

Eviter les pièces de fixation • 

Ne pas utiliser de pièces de fixation ni

d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela
risquerait de poser certains dangers.

Avertissement

Alimentations• 

Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation

indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation
principale comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la
terre) constitue un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la
désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• 

Pour mettre le matériel hors tension sans danger,

déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du
module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • 

Acheminer les cordons d’alimentation de

manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient
pas écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenance • 

Faire exécuter toutes les interventions de réparation-

maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne
doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le
retrait des couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • 

Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices,

ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces
ouvertures ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie • 

Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la

batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype
equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees
conformement aux instructions du fabricant.

Safety Instructions • English

Consignes de Sécurité • Français

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im
Lieferumfang enthaltenen Dokumentation
besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und
Wartung (Instandhaltung) geben.

Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen 

• Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,

sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau
durchlesen und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen 

• Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit

des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf
zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise 

• Befolgen Sie alle Warnhinweise und

Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.

Keine Zusatzgeräte 

• Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,

die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.

Vorsicht

Stromquellen

 • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene

Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit
einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der
dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar.
Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.

Stromunterbrechung 

• Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen,

sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen
Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels 

• Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht

im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder
unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung 

• Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem

Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes
sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in
keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die
Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen 

• Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse

aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen
Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten
blockiert werden.

Litium-Batterie 

• Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.

Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen
vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen
Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación
suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.

Precaucion

Leer las instrucciones • 

Leer y analizar todas las instrucciones de

operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • 

Conservar las instrucciones de seguridad

para futura consulta.

Obedecer las advertencias • 

Todas las advertencias e instrucciones

marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser
obedecidas.

Evitar el uso de accesorios • 

No usar herramientas o accesorios que no

sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.

Advertencia

Alimentación eléctrica • 

Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo

de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor
neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no
puentearia ni eliminaria.

Desconexión de alimentación eléctrica • 

Para desconectar con seguridad la

acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de
alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de
alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de
la pared.

Protección del cables de alimentación • 

Los cables de alimentación eléctrica se

deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se
puedan apoyar sobre ellos.

Reparaciones/mantenimiento • 

Solicitar siempre los servicios técnicos de personal

calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para
evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/
mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar
expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Ranuras y aberturas • 

Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,

es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio • 

Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición

incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.

Instrucciones de seguridad • Español

Summary of Contents for Twisted Pair Receiver VTR001

Page 1: ...User s Manual Twisted Pair Transmitter and Receiver 68 760 01 Rev G 06 09 VTT001 and VTR001 ...

Page 2: ...raufaufmerksam machen daß im Inneren des Gehäuses dieses ProduktesgefährlicheSpannungen dienichtisoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können herrschen Achtung Lesen der Anleitungen Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden sollten Sie alle Sicherheits und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen Aufbewahren der Anleitungen Die Hinweise zur elektrischen Sicherhe...

Page 3: ...ith the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference ...

Page 4: ...Precautions cont d ...

Page 5: ...ata or telecommunications network Step 3 Connect the external power supply to the transmitter or the receiver or to both Both transmitter and receiver have remote power capability For transmission distances up to 300 feet the power is required at either the transmitter or the receiver Greater distances require power to be applied locally to both transmitter and receiver Step 4 Using the 15 pin fro...

Page 6: ...e increases sharpness and turning it counterclockwise decreases sharpness Step 8 For a non tabletop installation disconnect power from the module s and other devices then disconnect all other cables Step 9 Mount the transmitter receiver module into a double space MAAP connector panel CPM101 CPM200 CPM112R etc or AAP panel Step 10 If these modules are to be wall mounted reconnect the twisted pair c...

Page 7: ...g 2 10 Preparing the wall box 2 10 Wall box mounting 2 12 Wall bracket mounting 2 13 AAP mounting 2 14 UL rack mounting guidelines 2 14 Rack mounting 2 15 Appendix Reference Information A 1 Specifications A 2 Parts List A 5 VTT001 MAAP and VTR001 MAAP A 5 VTT001 and VTR001 tabletop A 5 VTT001 AAP and VTR001 AAP A 5 Included parts A 5 Skew Free A V UTP cables A 6 Other accessories A 6 Table of Cont...

Page 8: ...VTT001 and VTR001 Table of Contents Table of Contents cont d ii ...

Page 9: ...VTT001 VTR001 1 Chapter One Introduction Features ...

Page 10: ...zed MAAP connector panel CPM101 CPM200 CPM112R etc or Extron AAP mounting products or they may be set on a tabletop The MAAP models come in a black or white finish the AAP models come in black white or gray finish and the tabletop model comes in a black finish The following table specifies the maximum recommended transmission distances for the VTT001 VTR001 pair at 60 Hz Video Recommended Resoluti...

Page 11: ...may be removed for table top use or attachment to an equipment rack Compatibility The VTR001 receiver series also functions as the receiver for output from the Extron IN1404XT video scaler Extron TP T 15HD A TP T 15HD AV TP T BNC TP T 15HD 45 TPX 88 TPX 88 A and TP T BNC DA4 Remote power capability Both transmitter and receiver can be powered remotely when cable runs are 300 feet or less 1 3 ...

Page 12: ...VTT001 and VTR001 Introduction Introduction cont d 1 4 ...

Page 13: ...VTT001 VTR001 2 Chapter Two Installation Rear Panel Connectors Front Panel Connector and Indicator Cabling and Setup ...

Page 14: ...ting in this chapter Figure 2 2 VTR001 MAAP VTR001 and VTR001 AAP rearpanelviews The VTR001 MAAP VTR001 AAP and VTR001 models differ in how they are mounted See Mounting in this chapter Installation 2 2 VTT001 AAP VTT001 MAAP VTT001 9VDC 12VDC 500mA TX 9VDC 12VDC 500mA TX TX 9VDC 12VDC 500mA 1a 1a 2a 2b 2a 1a VTR001 MAAP VTR001 AAP VTR001 RX 9VDC 12VDC 500mA RX 9VDC 12VDC 500mA 9VDC 12VDC 500mA RX...

Page 15: ...er data or telecommunications network 2a Captive screw input power connector Connect the included 12 VDC external power supply to the 2 pole female direct insertion captive screw connector The VTT001 MAAP VTT001AAP VTR001AAP and VTR001 MAAP have this captive screw connector Power Supply Output cord A A SECTION A A RX 9VDC 12VDC 500mA To verify correct polarity before connection check the power sup...

Page 16: ...ded 12 VDC external power supply to this female jack The VTT001 and the VTR001 use this power input connector See the notes and warning for 2a The male power plug that connects to this input jack is shown on the right Front Panel Connector and Indicator VTT001 AAP INPUT VTT001 AAP VTT001 MAAP VTT001 MAAP 3 1 1 3 1 3 Figure 2 3 VTT001 MAAP VTT001 and VTT001 AAP frontpanelviews The VTT001 MAAP VTT00...

Page 17: ...ey are mounted The AAP version has a larger faceplate than the VTR001 MAAP 1 Transmitter video input connector A 15 pin HD VGA input for all models Plug a RGBHV RGBS video signal into this connector 2 Receiver video output connector A female 15 pin HD VGA connector for all models Connect a monitor LCD projector or other display device to output an RGBHV or RGBS video signal 3 Power LED indicator T...

Page 18: ...ll connections as shown on the following page RJ 45 Connector 1 2 3 6 4 5 7 8 Twisted Pairs 4 12345678 Pins Pin RGB Video Signal 1 Red V sync 2 Red V sync 3 Power 4 Green 5 Green 6 Power 7 Blue H sync 8 Blue H sync Wire color White green Green White orange Blue White blue Orange White brown Brown Wire color TIA EIA T568A TIA EIA T568B White orange Orange White green Blue White blue Green White bro...

Page 19: ...rpness Adjustment in this chapter If a problem is encountered check all connections before proceeding further 7 If the previous display test was successful power off and disconnect all equipment detach all cables and install the mountable transmitter and or receiver See Mounting in this chapter If the transmitter or receiver is to be wall mounted and the power supply will be inaccessible power mus...

Page 20: ...ination and pair length measurements The largest concern is equalization of skew between cable pairs Cable systems of 300 feet or less should exhibit no transmission problems if they pass at least CAT 5e or preferably CAT 6 D5 channel certification testing The Microtest OMNI SCANNER 2 performs comprehensive certification testing to the proposed CAT 6 standards Other manufacturers also make testing...

Page 21: ...e speed of light of TP cable is very close to that of conventional coaxial cable The difference in NVP means that an additional length of coax equal to the length of pair skew placed on the receiver s output equalizes the effects of pair skew CAT 5 TP cable can lead to registration errors between the red green and blue video signals Pair skew can be measured with test equipment or identified by vi...

Page 22: ...ansmitter receiver module can also be attached to any Extron MAAP device that accepts a double spaced A V connector panel or the modules may be rack mounted The AAP versions of the transmitter and receiver mount to Extron AAP frames see Other accessories in the appendix Preparing the wall box For wall and furniture mounting installations the installation site must be deep enough for both the wall ...

Page 23: ...ble exits the cable clamp Both braided and foil shields should be connected to an equipment ground at the other end of the cable 6 Insert the wall box or wall bracket into the opening and attach it to the wall stud or furniture leaving the front edge flush with the outer wall or furniture surface Installation Cable Cable Clamp Wall Stud Installation Cable Cable Clamp Wall Stud Screws or Nails Scre...

Page 24: ...Attach the transmitter receiver module s to the mounting frame with the included 4 40 screws 2 Attach all power and video cables to the rear of the transmitter receiver Power on the transmitter receiver now if the external power supply cannot be accessed once the transmitter receiver is mounted 3 Attach the mounting frame with the attached transmitter receiver module s to the wall box using the tw...

Page 25: ...er now if the external power supply cannot be accessed once the transmitter receiver is mounted 3 Attach the mounting frame with the attached transmitter receiver module s to the mounting bracket using the two included mounting screws Extron CPM101 Mounting Frame Extron 70 163 xx Wall Mounting Bracket Extron VTT001 MAAP Twisted Pair Transmitter VTT001MAAP POWER INPUT Backing Clip VTT001 MAAP Figur...

Page 26: ...sher INP UT VT T0 01 AAP Figure 2 10 Attaching a VTT001 AAP to an Extron AAP frame UL rack mounting guidelines The following Underwriters Laboratories UL guidelines pertain to the safe installation of the device in a rack 1 Elevated operating ambient temperature If installed in a closed or multi unit rack assembly the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room a...

Page 27: ...icular attention to supply connections other than direct connections to the branch circuit e g use of power strips Rack mounting Various 1U rack space frames accommodate the VTT001 MAAP VTT001 AAP VTR001 MAAP and VTR001 AAP modules The CPM133 is a one third rack width frame that can be mounted to the IN9080 rack mount shelf The CPM112R shown in figure 2 11 is a full rack width frame that holds six...

Page 28: ...CM Tw iste d Pa ir Tr an sm itt er PO WER VIDE O INPU T VT T0 01 CM Tw iste d Pa ir Tr an sm itt er PO WER VIDE O INPU T VT T0 01 CM Tw iste d Pa ir Tr an sm itt er PO WER 4 4 40 Screws CPM112R A V Connector Frame Figure 2 11 CPM112R A V connector frame mounted directly to a rack For mounting the VTT001 MAAP VTR001 MAAP to a rack mount shelf mount the transmitter receiver module s to the A V conne...

Page 29: ...ure 2 12 CPM133 A V connector frame mounted to a rack shelf 2 Attach all power and video cables to the rear of the transmitter receiver Power on the transmitter receiver now if the external power supply cannot be accessed once the transmitter receiver is mounted 3 Attach the video input and output devices to the front faceplates of the transmitter and receiver respectively Power on all devices 2 1...

Page 30: ...P module s to the Extron AAP frame then attach the frame to the rack See the example in figure 2 13 4 40 Nut with Captive Washer AA P 30 1 VTT001 AAP Twisted Pair Transmitter AAP 301 Architectural Frame 10 32 Screw Nylon Captive Cap Washer INP UT VT T0 01 AAP Figure 2 13 Extron AAP 301 frame mounted directly to a rack ...

Page 31: ...VTT001 VTR001 A Appendix Reference Information Specifications Parts List ...

Page 32: ...ail Nominal level 0 7 Vp p for RGB Minimum maximum levels Analog 0 3 V to 1 45 Vp p with no offset at unity gain Impedance 75 ohms Horizontal frequency 15 kHz to 130 kHz Vertical frequency 30 Hz to 150 Hz Video output Number signal type VTT001 series 1 set of proprietary analog signals VTR001 series RGBHV RGBS Connectors VTT001 1 RJ 45 female jack VTT001MAAP AAP 1 RJ 45 female on a 3 7 6 cm pigtai...

Page 33: ...C 2 A regulated Power input requirements 12 VDC 0 1 A for VTT 12VDC 0 15 A for VTR Temperature humidity Storage 40 to 158 F 40 to 70 C 10 to 90 noncondensing Operating 32 to 122 F 0 to 50 C 10 to 90 noncondensing Cooling Convection no vents Rack mount Yes also furniture and wall mountable with optional mounting hardware Enclosure type Metal Enclosure dimensions VTT001 VTR001MAAP Faceplate 1 4 H x ...

Page 34: ...cludes connectors Product weight 1 0 lbs 0 5 kg Shipping weight 3 lbs 2 kg Vibration ISTA 1A in carton International Safe TransitAssociation Regulatory compliance Safety CE c UL UL EMI EMC CE C tick FCC Class A ICES VCCI MTBF 30 000 hours Warranty 3 years parts and labor N All nominal levels are at 10 N Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice A 4 ...

Page 35: ...black 60 582 01 VTT001 and VTR001 tabletop VTT001 AAP black 70 258 11 VTT001 AAP white 70 258 21 VTR001 AAP black 70 259 11 VTR001 AAP white 70 259 21 The AAP versions of the VTT VTR devices can be mounted in the Extron AAP panels listed under Other accessories in this chapter VTT001 AAP and VTR001 AAP Description Part number Description Part number VTT001 MAAP wall mount transmitter black 70 284 ...

Page 36: ...n plenum 26 569 04 UTP23SF 4 50 50 preterm non plenum 26 569 06 UTP23SF 4 100 100 preterm non plenum 26 569 08 Other accessories Description Part number CPM101 MAAP plate one gang black white 60 583 11 21 CPM112R MAAP rack mount connector panel 60 584 12 CPM133 one third rack width panel 60 584 15 RSB 129 rack mount shelf 60 190 01 AAP 102 frame black 60 300 02 AAP 102 frame white 60 300 03 AAP 10...

Page 37: ...VTT001 and VTR001 Reference Information A 7 ...

Page 38: ...VTT001 and VTR001 Reference Information Reference Information cont d A 8 ...

Page 39: ...ubai This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse improper handling care electrical or mechanical abuse abnormal operating conditions or non Extron authorized modification to the product If it has been determined that the product is defective please call Extron and ask for an Applications Engineer at 714 491 1500 USA 31 33 453 4040 Europe 65 6383 4400 Asia or 81 3 35...

Page 40: ...USA Canada Only 1 919 863 1794 1 919 863 1797 FAX Extron Europe 800 3987 6673 Inside Europe Only 31 33 453 4040 31 33 453 4050 FAX Extron Asia 800 7339 8766 Inside Asia Only 65 6383 4400 65 6383 4664 FAX Extron Japan 81 3 3511 7655 81 3 3511 7656 FAX Extron China 400 883 1568 Inside China Only 86 21 3760 1568 86 21 3760 1566 FAX Extron Middle East 971 4 2991800 971 4 2991880 FAX ...

Reviews: