background image

Precautions 

This symbol is intended to alert the user of important 

operating and maintenance (servicing) instructions in 

the literature provided with the equipment. 

This  symbol  is  intended  to  alert  the  user  of  the 

presence of uninsulated dangerous voltage within 

the product’s enclosure that may present a risk of 

electric shock. 

Caution

Read

 

)NSTRUCTIONSs

Read and understand all safety and operating 

instructions before using the equipment. 

2ETAIN)NSTRUCTIONSs

The safety instructions should be kept for future 

reference.

&OLLOW7ARNINGSs

Follow all warnings and instructions marked on the 

equipment or in the user information.

!VOID!TTACHMENTSs

Do not use tools or attachments that are not 

recommended by the equipment manufacturer because they may be 

hazardous. 

Warning

0OWERSOURCESs

This equipment should be operated only from the power source 

indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power 

system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety 

feature, do not attempt to bypass or disable it. 

0OWERDISCONNECTIONs

To remove power from the equipment safely, remove all power 

cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), 

or from the power source receptacle (wall plug).

0OWERCORDPROTECTIONs

Power cords should be routed so that they are not likely to be 

stepped on or pinched by items placed upon or against them. 

3ERVICINGs

Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-

serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service 

this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to 

dangerous voltage or other hazards. 

3LOTSANDOPENINGSs

If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are 

provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings 

must never be blocked by other objects. 

,ITHIUMBATTERYs

There is a danger of explosion if battery is incorrectly 

replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by 

the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s 

instructions.

Ce  symbole  sert  à  avertir  l’utilisateur  que  la 

documentation fournie avec le matériel contient des 

instructions importantes concernant l’exploitation et 

la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence 

dans le boîtier de l’appareil de  tensions dangereuses 

non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

,IRELESINSTRUCTIONSs

Prendre connaissance de toutes les consignes de 

sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

#ONSERVERLESINSTRUCTIONSs

Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir 

les consulter à l’avenir.

2ESPECTERLESAVERTISSEMENTSs

Observer tous les avertissements et consignes 

marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.

%VITERLESPIÒCESDElXATIONs

Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils 

non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser 

certains dangers.

Avertissement

!LIMENTATIONSs

Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation 

indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale 

comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue 

un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.

$ÏCONNEXIONDELALIMENTATIONs

Pour mettre le matériel hors tension sans danger, 

déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module 

d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

0ROTECTIONDUCORDONDALIMENTATIONs

Acheminer les cordons d’alimentation de 

manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas 

écrasés ou pincés par des objets.

2ÏPARATIONMAINTENANCEs

Faire exécuter toutes les interventions de réparation-

maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être 

réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit 

pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des 

couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

&ENTESETORIlCESs

Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci 

servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures 

ne doivent jamais être bloquées par des objets.

,ITHIUM"ATTERIEs

Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. 

Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent 

recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement 

aux instructions du fabricant.

3AFETY)NSTRUCTIONSs%NGLISH

#ONSIGNESDE3ÏCURITÏs

F

rançais

3ICHERHEITSANLEITUNGENs$EUTSCH

Dieses  Symbol  soll  dem  Benutzer  in  der  im 

Lieferumfang  enthaltenen  Dokumentation 

besonders  wichtige  Hinweise  zur  Bedienung  und 

Wartung (Instandhaltung) geben.

Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam 

machen,  daß  im  Inneren  des  Gehäuses  dieses 

Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert 

sind und die einen elektrischen Schock verursachen 

können, herrschen.

!CHTUNG

Lesen der Anleitungen 

s"EVOR3IEDAS'ERÊTZUMERSTEN-ALVERWENDEN

SOLLTEN3IEALLE3ICHERHEITSUND"EDIENUNGSANLEITUNGENGENAUDURCHLESEN

und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen 

s$IE(INWEISEZURELEKTRISCHEN3ICHERHEIT

DES0RODUKTESSOLLTEN3IEAUFBEWAHRENDAMIT3IEIM"EDARFSFALLDARAUF

zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise 

s"EFOLGEN3IEALLE7ARNHINWEISEUND

!NLEITUNGENAUFDEM'ERÊTODERINDER"ENUTZERDOKUMENTATION

Keine Zusatzgeräte 

s6ERWENDEN3IEKEINE7ERKZEUGEODER:USATZGERÊTE

DIENICHTAUSDRàCKLICHVOM(ERSTELLEREMPFOHLENWURDENDADIESEEINE

'EFAHRENQUELLEDARSTELLENKÚNNEN

6ORSICHT

Stromquellen

s$IESES'ERÊTSOLLTENURàBERDIEAUFDEM0RODUKTANGEGEBENE

3TROMQUELLEBETRIEBENWERDEN$IESES'ERÊTWURDEFàREINE6ERWENDUNGMITEINER

(AUPTSTROMLEITUNGMITEINEMGEERDETENNEUTRALEN ,EITERKONZIPIERT$ERDRITTE

Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese 

SOLLTENICHTUMGANGENODERAU”ER"ETRIEBGESETZTWERDEN

Stromunterbrechung 

s5MDAS'ERÊTAUFSICHERE7EISEVOM.ETZZUTRENNENSOLLTEN

3IEALLE.ETZKABELAUSDER2àCKSEITEDES'ERÊTESAUSDEREXTERNEN3TOMVERSORGUNG

FALLSDIESMÚGLICHIST ODERAUSDER7ANDSTECKDOSEZIEHEN

Schutz des Netzkabels 

s.ETZKABELSOLLTENSTETSSOVERLEGTWERDENDA”SIENICHTIM

7EGLIEGENUNDNIEMANDDARAUFTRETENKANNODER/BJEKTEDARAUFODERUNMITTELBAR

dagegengestellt werden können.

Wartung 

s!LLE7ARTUNGSMA”NAHMENSOLLTENNURVONQUALIlZIERTEM3ERVICEPERSONAL

DURCHGEFàHRTWERDEN$IEIOMPONENTENDES'ERÊTESSINDWARTUNGSFREI

:UR6ERMEIDUNGEINESELEKTRISCHEN3CHOCKSVERSUCHEN3IEINKEINEM&ALLDIESES

'ERÊTSELBSTÚFFNENDABEIM%NTFERNENDER!BDECKUNGENDIE'EFAHREINES

ELEKTRISCHEN3CHLAGSUNDODERANDERE'EFAHRENBESTEHEN

Schlitze und Öffnungen 

s7ENNDAS'ERÊT3CHLITZEODER,ÚCHERIM'EHÊUSEAUFWEIST

DIENENDIESEZUR6ERMEIDUNGEINERÃBERHITZUNGDEREMPlNDLICHEN4EILEIM

Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.

Litium-Batterie 

s%XPLOSIONSGEFAHRFALLSDIE"ATTERIENICHTRICHTIGERSETZT

WIRD%RSETZEN3IEVERBRAUCHTE"ATTERIENNURDURCHDENGLEICHENODEREINEN

VERGLEICHBAREN"ATTERIETYPDERAUCHVOM(ERSTELLEREMPFOHLENWIRD%NTSORGEN3IE

VERBRAUCHTE"ATTERIENBITTEGEMʔDEN(ERSTELLERANWEISUNGEN

Este  símbolo  se  utiliza  para  advertir  al  usuario 

sobre  instrucciones  importantes  de  operación  y 

mantenimiento (o cambio de partes) que se desean 

destacar  en  el  contenido  de  la  documentación 

suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre 

la presencia de elementos con voltaje peligroso sin 

protección aislante, que puedan encontrarse dentro 

de la caja o alojamiento del producto, y que puedan 

representar riesgo de electrocución.  

Precaucion

,EERLASINSTRUCCIONESs

Leer y analizar todas las instrucciones de operación y 

seguridad, antes de usar el equipo.

#ONSERVARLASINSTRUCCIONESs

Conservar las instrucciones de seguridad para 

futura consulta.

/BEDECERLASADVERTENCIASs

Todas las advertencias e instrucciones marcadas 

en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.

%VITARELUSODEACCESORIOSs

No usar herramientas o accesorios que no 

sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian 

implicar riesgos. 

Advertencia

!LIMENTACIØNELÏCTRICAs

Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo 

de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este 

equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro 

a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia 

ni eliminaria. 

$ESCONEXIØNDEALIMENTACIØNELÏCTRICAs

Para desconectar con seguridad la acometida 

de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación 

en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera 

independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.

0ROTECCIØNDELCABLESDEALIMENTACIØNs

Los cables de alimentación eléctrica se deben 

instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan 

apoyar sobre ellos. 

2EPARACIONESMANTENIMIENTOs

Solicitar siempre los servicios técnicos de personal 

calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar 

riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento 

de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes 

peligrosos u otros riesgos. 

2ANURASYABERTURASs

Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, 

es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas 

aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

"ATERÓADELITIOs

Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición 

incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) 

recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las 

instrucciones del fabricante.

)NSTRUCCIONESDESEGURIDADs%SPA×OL

Safety Precautions

Summary of Contents for SCP 250

Page 1: ...User s Manual Control Panel for Use With System Switchers 68 511 01 Rev C 11 08 SCP 250 PRELIMINARY F ...

Page 2: ...olsolldenBenutzerdaraufaufmerksam machen daß im Inneren des Gehäuses dieses ProduktesgefährlicheSpannungen dienichtisoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können herrschen CHTUNG Lesen der Anleitungen s EVOR 3IE DAS ERÊT ZUM ERSTEN AL VERWENDEN SOLLTEN 3IE ALLE 3ICHERHEITS UND EDIENUNGSANLEITUNGEN GENAU DURCHLESEN und verstehen Aufbewahren der Anleitungen s IE INWEISE ZUR ELEKT...

Page 3: ...RSUANT TO PART OF THE 2ULES PERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION 4HE LASS LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT 4HIS EQUIPM...

Page 4: ...3 0 s 3AFETY AND OMPLIANCES ...

Page 5: ...E 3ITE NSTALLING THE LECTRICAL OX 2 2 2EAR 0ANEL ONNECTORS AND 3WITCHES 2 4 ABLING 2 5 RONT 0ANEL EATURES AND PERATION 2 8 4ESTING 4ROUBLESHOOTING 2 9 OUNTING THE 3 0 TO THE LECTRICAL OX 2 10 Appendix A s Specifications Part Numbers Template Labels A 1 3PECIlCATIONS A 2 0ART UMBERS A 3 NCLUDED PARTS A 3 CCESSORIES A 3 ABLES A 3 4EMPLATE A 3 ABELING UTTONS ON THE 3 0 A 5 UTTON ABEL ENERATOR SOFTWAR...

Page 6: ...ii 3 0 s 4ABLE OF ONTENTS Table of Contents cont d ...

Page 7: ...SCP 250 1 Chapter One Introduction About the SCP 250 Features ...

Page 8: ...LSO BE USED WITH THE 3YSTEM CR 0LUS T ACCEPTS SIGNALS FROM THE SWITCHERgS REMOTE CONTROL AND INCLUDES AN AUDIO VOLUME CONTROL 4HE 3 0 CAN BE MOUNTED IN OR ON A WALL OR FURNITURE IN A GANG JUNCTION BOX FOR AN INSTALLATION THAT MEETS 5 SAFETY STANDARDS OR MUD RING Features Black or white white faceplates 3 0 CONTROL PANELS ARE OFFERED IN THREE SHADES FOR INTEGRATION INTO A VARIETY OF ENVIRONMENTS Sy...

Page 9: ...ation and Operation Installation Overview Preparing the Site Installing the Electrical Box Rear Panel Connectors and Switches Cabling Front Panel Features and Operation Testing Troubleshooting Mounting the SCP to the Electrical Box ...

Page 10: ... THE SWITCHER AND VERIFY CORRECT CONNECTOR WIRING AT BOTH ENDS OF THE CABLE 9 OUNT THE 3 0 IN THE WALL BOX OR FURNITURE AND MAKE SURE THE FACEPLATE IS TIED TO AN EARTH GROUND TO PREVENT DAMAGE CAUSED BY ELECTROSTATIC DISCHARGE 10 2ECONNECT THE SWITCHER TO THE POWER SOURCE Preparing the Site Installing the Electrical Box MUD RING IS INCLUDED WITH EACH 3 0 OWEVER FOR AN INSTALLATION THAT MEETS 5 SAF...

Page 11: ...UD X OR FURNITURE WITH NAILS OR SCREWS LEAVING THE FRONT EDGE mUSH WITH THE WALL SURFACE AS SHOWN IN THE ILLUSTRATION AT RIGHT Installation Cable Cable Clamp Wall Stud Foil Shield Screws or Nails Screw Braided Shield 3 gang wall box grounding eps 4O ATTACH THE WALL BOX TO WOOD USE FOUR TO WOOD OR SHEET METAL SCREWS MINIMUM OF CM OF SCREW THREADS MUST PENETRATE THE WOOD F THE WOOD IS A X SUCH AS A ...

Page 12: ...4 5 6 7 8 1 2 3 aAND bCommunications connectors 5SE THESE CONNECTORS TO CONNECT 3 0S TOGETHER AND TO CONNECT THEM TO THE SWITCHER OTH CONNECTORS FUNCTION THE SAME WAY SO THEY ARE INTERCHANGEABLE 0LUG ONE END OF AN XTRON 4 3ERIES OMM INK CABLE INTO ONE OF THESE MM PIN CAPTIVE SCREW CONNECTORS AND PLUG THE OTHER END INTO THE SYSTEM SWITCHER OR TO THE NEXT 3 0 CLOSER TO THE SWITCHER IF DAISY CHAINED ...

Page 13: ...0 10 11 1 1 0 1 0 0 0 12 13 1 0 1 1 0 0 0 14 15 1 1 1 1 0 0 0 16 DIP Switch Number SCP Address For switch 8 0 System 7SC 1 System 5cr Plus For all switches 0 closed up 1 open down On each SCP in a system switch 8 must be set to the correct position for the switcher model SCP DIP switch assignments Cabling OR EACH 3 0 TO BE CONNECTED TO A SYSTEM SWITCHER SET THE REAR PANEL 0 SWITCHES THEN FOLLOW TH...

Page 14: ...in Extron Comm Link cables RED AND BLACK SINGLE STRANDS 7 WHITE AND VIOLET SHIELDED SINGLE STRANDS 7 DRAIN WIRE 7 ONNECTORS ARE INCLUDED WITH EACH 3 0 BUT THE CABLE MUST BE PURCHASED SEPARATELY 3EE PAGE FOR CABLE PART NUMBERS 4HE CABLE SHOULD NOT EXCEED FEET METERS IN LENGTH 3 0LUG ONE END OF THE CABLE INTO ONE OF THE 3 0 S COMMUNICATIONS CONNECTORS AND PLUG THE OTHER END INTO THE SWITCHER 3YSTEM ...

Page 15: ...J2 J1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 SW13 J2 J1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 SW13 J2 J1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 SW13 J2 J1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 SCP 250 SCP 250 SCP 250 SCP 250 A daisy chain of SCPs connected to a System 7SC N The maximum distance away from the switcher that the last SCP or other device in the daisy chain can be placed is 300 feet 91 4 meters N Each port of the System 7SC switcher provides up to 12 VDC for...

Page 16: ...OJECTOR POWER UP POWER DOWN 4HE POWER UP DOWN DELAY TIMES ARE SET VIA THE SOFTWARE THAT IS INCLUDED WITH THE SWITCHER Display mute Mute button 0RESS THIS BUTTON TO TURN THE PROJECTOR S hMUTEv FUNCTION ON OR OFF TO TURN OFF ON THE DISPLAYED IMAGE ONCE THE UTE BUTTON HAS BEEN PROGRAMMED FOR USE WITH THE PROJECTOR Mode button OR THE 3YSTEM CR 0LUS THIS BUTTON CAN BE PROGRAMMED TO SWITCH THE MODE OF T...

Page 17: ...E ON 2EFER TO THE System 5cr Plus User s Manual AND THE System 7SC User s Manual FOR INFORMATION ON THE ROOM FUNCTION 2ELAY PORTS e Input selection buttons and LEDs 4HESE BUTTONS CORRESPOND TO THE INPUT SELECTION BUTTONS ON THE FRONT OF THE SWITCHER 3EE PAGE IN THIS MANUAL FOR AN EXAMPLE OF HOW THE 3 0 S INPUT SELECTIONS BUTTONS ARE ASSIGNED DEPENDING ON THE MODEL OF SWITCHER THE 3 0 IS CONNECTED ...

Page 18: ...E WALL OR FURNITURE 1 7ITH POWER REMOVED INSERT THE 3 0 INTO THE WALL OR FURNITURE 2 OUNT IT TO THE WALL BOX OR MOUNTING BRACKETS WITH THE PROVIDED MACHINE SCREWS AS SHOWN IN THE ILLUSTRATION BELOW OR ATTACH IT DIRECTLY TO THE FURNITURE WITH WOOD OR METAL SCREWS Installation Cable Cable Clamp SCP 250 SCP 250 IR DISPLA Y AUDIO VOLU ME POWER MUTE MODE MAX MIN N If you are not installing the SCP into...

Page 19: ...SCP 250 A Appendix A Specifications Part Numbers Template Labels Specifications Part Numbers Template Labeling Buttons on the SCP ...

Page 20: ...E AND INCLUDED MOUNTING BRACKET OR OPTIONAL GANG ELECTRICAL BOX NCLOSURE TYPE ETAL NCLOSURE DIMENSIONS ACEPLATE X 7 X GANG CM X CM 7 X CM OX X 7 X CM X CM 7 X CM IRCUIT BOARD X 7 X CM X CM 7 X CM LLOW AT LEAST CM DEPTH IN THE WALL OR FURNITURE EPTH EXCLUDES CONNECTORS AND KNOBS 0RODUCT WEIGHT LBS KG 3HIPPING WEIGHT LBS KG 6IBRATION 34 IN CARTON NTERNATIONAL 3AFE 4RANSIT SSOCIATION 2EGULATORY COMPL...

Page 21: ...ECTING A SYSTEM SWITCHER TO ONE OR MORE 3 0 CONTROL PANELS CTL Series Comm Link cables Part number 4 0 PLENUM FEET METERS 4 NON PLENUM FEET METERS N These cables are also available in 500 foot 150 m lengths Template 5SE THE FOLLOWING TEMPLATE WHICH IS 4 FULL SIZE AS A GUIDE TO MARK AND CUT THE HOLE IN THE WALL OR FURNITURE THROUGH WHICH THE 3 0 CONTROL PANEL WILL BE INSTALLED 4HE TEMPLATE INCLUDES...

Page 22: ...rrect orientation Do not cut directly from this template Mark the measurements on the wall furniture To install SCP 250 directly into furniture cut along this line Top Panel 2 8 7 13 cm 5 4 13 73 cm SURFACE CUT OUT AREA FOR FURNITURE MOUNT Location of SCP 250 SCP 250 Cut Out Template for Extron s 4 50 11 43 cm 6 40 16 3 cm TEMPLATE IS NOT FULL SIZE ...

Page 23: ... mOPPY DRIVE BUT IT IS MORE CONVENIENT TO LOAD AND RUN THE PROGRAM FROM A HARD DRIVE Installing the software 4HIS PROGRAM IS INSTALLED AT THE SAME TIME AND FROM THE SAME DISK AS THE 3YSTEM 3 CONTROL PROGRAM 3EE THE System 7SC User s Manual FOR DETAILS 4HE UTTON ABEL ENERATOR PROGRAM CAN BE INSTALLED SEPARATELY VIA THE OWNLOAD PAGE OF THE XTRON 7EB SITE HTTP WWW EXTRON COM OLLOW THE ON SCREEN DIREC...

Page 24: ...HANUMERIC CHARACTERS OR BITMAPPED PICTURES ACH BUTTON S LABEL CAN CONTAIN FROM TO LINES OF TEXT OR NONE ACH LINE PROVIDES A CHOICE OF FONT SIZES AND TEXT PLACEMENT 0ICTURES CAN BE SELECTED EITHER FROM THE EVICE 0ALETTE OR A USER SUPPLIED GRAPHIC lLE 5SER SUPPLIED GRAPHICS SHOULD BE ICON OR BITMAP 0 lLES ILES CALLED 4 34 0 AND 4 4 ARE INSTALLED WITH THIS PROGRAM AS EXAMPLES Label templates N THE FO...

Page 25: ...3 0 s 3PECIlCATIONS 0ART UMBERS 4EMPLATE ABELS A 7 ROOM 1 For use with a System 7SC switcher For use with a System 5 cr Plus switcher ROOM 2 4 1 2 3 7 5 6 ROOM 1 5 2 3 4 n a n a n a ...

Page 26: ...3 0 s 3PECIlCATIONS 0ART UMBERS 4EMPLATE ABELS Specifications Part Numbers Template Labels A 8 ...

Page 27: ...Y DOES NOT APPLY IF THE FAULT HAS BEEN CAUSED BY MISUSE IMPROPER handling care electrical or mechanical abuse abnormal operating conditions or non Extron authorized modification to the product If it has been determined that the product is defective please call Extron and ask for an Applications Engineer at 714 491 1500 USA 31 33 453 4040 Europe 65 6383 4400 Asia or 81 3 3511 7655 Japan to receive ...

Page 28: ...SA Canada Only 1 919 863 1794 1 919 863 1797 FAX Extron Europe 800 3987 6673 Inside Europe Only 31 33 453 4040 31 33 453 4050 FAX Extron Asia 800 7339 8766 Inside Asia Only 65 6383 4400 65 6383 4664 FAX Extron Japan 81 3 3511 7655 81 3 3511 7656 FAX Extron China 400 883 1568 Inside China Only 86 21 3760 1568 86 21 3760 1566 FAX Extron Middle East 971 4 2991800 971 4 2991880 FAX n ...

Reviews: