background image

21

20

HU

HU

sérülésmentes. Ez védi meg a LED diódát a mechanikus 
sérülésektől, a nedvességtől és a portól. Ha a lámpa 
megsérül, akkor azt azonnal kapcsolja le, válassza le az 
elektromos hálózatról. A lámpát cserélje ki.

A LÁMPA RÖGZÍTÉSE

 

y

A lámpát a talajtól mérve 1-3 m magasságban rögzítse. 
A lámpa és a megvilágított felület között legyen lega-
lább 1 m szabad távolság (lásd a 2. ábrát). Ha a lámpát 
sarokba szereli fel, akkor a lámpa legyen legalább 20 
cm-re a mennyezettől (3. ábra).

 

2. ábra

1 m

 

20 cm

3. ábra

 

FIGYELMEZTETÉS!

 

y

A lámpa vezetékét óvja melegtől és mechanikus 
sérülésektől. Ha a lámpa meghibásodott, akkor azt sze-
relje ki a (feszültségmentesített) hálózatból. A lámpát 
márkaszervizben javítassa meg. 

 

y

A lámpában a fényforrás nem cserélhető. Ha a fényforrást 
nem éri mechanikus sérülés, akkor az élettartama akár 
a 30 000 órát is elérheti. A lámpa karbantartást nem igényel.

 

y

Biztonsági okokból a lámpát használat közben nem 
szabad letakarni, a lámpa körül hagyjon szabad helyet 
a levegő szabad áramlásához. A lámpát ne üzemeltesse 
szűk helyen, illetve ott, ahol nem biztosított a lámpa 
körül a levegő szabad áramlása.

IV. Tisztítás, karbantartás, 

szerviz

 

y

A lámpa tisztítása előtt a lámpát kapcsolja 

le a hálózatról és várja meg a lámpa teljes 

kihűlését. A tisztításhoz ne használjon karcoló 

szemcséket tartalmazó tisztítószereket, vala-

mint szerves oldószereket és agresszív anyago-

kat tartalmazó készítményeket, mert ezek mara-

dandó sérülést okozhatnak a lámpa felületén.

 

y

A lámpát csak feszültségmentesített állapotban 

szabad szerelni vagy karbantartani.

 

y

Ha lámpa hálózati vezetéke megsérült, akkor 

a lámpát kapcsolja le és a vezetéket villanyszerelő 

szakemberrel cseréltesse ki. A lámpát csak az adott 

elektromos hálózati ág feszültségmentesítése 

után szabad az elektromos hálózatról leválasztani.

 

y

Amennyiben a lámpa burája megsérült, akkor 

a lámpát javítassa meg, vagy vásároljon új 

lámpát. Biztonsági okokból a lámpát sérült vagy 

hiányzó burával használni tilos. 

 

y

Ha a termék a garancia ideje alatt meghibásodik, akkor 
forduljon az eladó üzlethez, amely a javítást az Extol® már-
kaszerviznél rendeli meg. A termék garancia utáni javításait 
az Extol® márkaszervizeknél rendelje meg. A szervizek jegy-
zékét a honlapunkon találja meg (lásd az útmutató elején).

 

y

Amennyiben az eladó és a vevő kapcsolatában 
jelentkező vitát a felek nem tudják egymás között 
békés úton elrendezni, akkor a vevőnek joga van arra, 
hogy a Fogyasztóvédelmi Felügyelőséghez forduljon. 
Ez a szervezet foglalkozik a fogyasztóvédelmi ügy-
ekkel. További információkat a Fogyasztóvédelmi 
Felügyelőség honlapján talál.

LED ÉS OLED HÁLÓZATI FÉNYFORRÁSOK PARAMÉTEREI

Eltolási tényező (cos 

φ

)

0,90

0,90

Színkonzisztencia MacAadam-féle ellipszis méretével kifejezve 

< 6

< 6

Állítás azzal kapcsolatban, hogy a LED fényforrás előtét nélküli 
fénycsövet helyettesít. Ha IGEN, akkor a helyettesítés szerinti 
teljesítmény (W)

-/- (W)

-/- (W)

Villogás (PstLM) értékelési paraméter

≤ 1,0

≤ 1,0

Stroboszkópos hatás (SVM) értékelési paraméter

3. táblázat

III. A lámpa bekötése és 

telepítése

 

FIGYELMEZTETÉS!

 

y

A termék használatba vétele előtt a jelen útmutatót 
olvassa el, és azt a termék közelében tárolja, hogy más 
felhasználók is el tudják olvasni. Amennyiben a terméket 
eladja vagy kölcsönadja, akkor a termékkel együtt 
a jelen használati útmutatót is adja át. A használati 
útmutatót védje meg a sérülésektől. A gyártó nem vállal 
felelősséget a termék rendeltetésétől vagy a haszná-
lati útmutatótól eltérő használata miatt bekövetkező 
károkért. A lámpa első bekapcsolása előtt ismerkedjen 
meg alaposan a működtető elemek és a tartozékok 
használatával. A használatba vétel előtt mindig elle-
nőrizze a lámpa és tartozékainak a sérülésmentességét. 
Amennyiben sérülést észlel, akkor a lámpát ne kapcsolja 
be. A lámpát Extol® márkaszervizben javítassa meg.

 

FIGYELMEZTETÉS!

 

y

A lámpát (pl. elektromos elosztó dobozon 

keresztül) közvetlenül kell a hálózathoz 

és a kapcsolóhoz csatlakoztatni. Az EN 

50110-1, IEC 60050-195,  EN 50110-2 és az EN 

61140 szabványok szerint, a terméket csak 

villanyszerelő szakember kötheti be az 

elektromos hálózatba. Ha nem rendelkezik 

ilyen végzettséggel, akkor a bekötést bízza 

villanyszerelő szakemberre. A gyártó nem 

vállal felelősséget a helytelen elektromos 

bekötésből származó károkért és sérülése-

kért, valamint a bekötésbe folyt víz okozta 

károkért. Az IP védettség kizárólag csak 

a lámpára és nem a bekötésére vonatkozik!

BEKÖTÉS

 

FIGYELMEZTETÉS!

 

y

A lámpát a műszaki adatoknál megadott fes-

zültségű elektromos hálózatokra lehet bekötni. 

Ellenőrizze le, hogy a hálózati feszültség megfe-

lel-e a lámpa megadott tápfeszültségének.

 

y

A lámpát csak olyan hálózati ághoz csatlakoztassa, 

amelynek a védelméről 30 mA-es hibaáram-érzé-

kenységű áram-védőkapcsoló (RCD) gondoskodik.

 

y

A lámpa bekötése előtt az adott elektromos 

hálózati ágat feszültségmentesítse a kismegsza-

kító lekapcsolásával.

 

y

A bekötéshez háromeres vezetéket használjon.

 

y

A vezető ereket a következő módon kösse be:
-  sárga-zöld vezeték: ezt a vezetéket a földelés jellel 

megjelölt kapocsra kell bekötni;

-  kék vezeték: a N (nulla) jelű kapocsra kell bekötni;
-  barna / fekete vagy szürke vezeték: a L (fázis) jelű 

kapocsra kell bekötni.

 

y

A lámpát feszültséggel ellátó vezetéket az elosztó 
dobozban azonos színű vezetékekkel kell összekötni (a 
sorkapocsban).

 

FIGYELMEZTETÉS!

 

y

Az elektromos elosztó doboz (vagy bármilyen más veze-
ték csatlakozás) legyen védve a víztől (vízzáró dobozt 
használjon). A lámpa IP védettsége nem vonatkozik 
a bekötésre! A bekötés esetében biztosítani kell a lám-
pával azonos védettséget!

 

y

A lámpát ne szerelje fel gyúlékony felületre, illetve ne 
telepítse robbanás- vagy tűzveszélyes környezetbe.

 

y

A lámpát csak akkor használja, ha az elülső védőüveg 

Summary of Contents for 43228

Page 1: ...lektor HU LED Reflektor DE LED Flood Light EN Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der ursprünglichen Bedienungsanleitung Translation of the original user s manual Version 04 2021 ...

Page 2: ...zdroji elektrické energie osobou s příslušnou elektrikářskou kvalifikací U reflektorů se předpokládá trvalá instalace na místo určení Reflektory nevyžadují žádnou údržbu jako např výměnu LED světelných zdrojů II Technické údaje Objednávací číslo 43228 43229 Příkon 30W 50W Světelný tok měřený v kouli s bílým povrchem 1 3200 lm 4500 lm Užitečný světelný tok dle EU 2019 2020 1 2400 lm 4000 lm Zdroj s...

Page 3: ...omatické souřadnice x a y 0 313 0 337 0 313 0 337 PARAMETRY SMĚROVÝCH SVĚTELNÝCH ZDROJŮ Maximální svítivost pík svítivosti cd Úhel poloviční osové svítivosti 115 115 PARAMETRY PRO LED A OLED SVĚTELNÉ ZDROJE Hodnota indexu podání barev R9 0 0 Činitel funkční spolehlivosti 1 00 1 00 Činitel stárnutí 94 8 94 8 INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE POŽADAVKŮ NA ECODESIGN LED SVÍTILEN DLE NAŘÍZENÍ EVROPSKÉ KOMISE EU 2...

Page 4: ...pický jev SVM Tabulka 3 III Zapojení a instalace svítilny UPOZORNĚNÍ y y Před použitím si přečtěte celý návod k použití a ponech te jej přiložený u výrobku aby se s ním obsluha mohla seznámit Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej prodáváte přiložte k němu i tento návod k použití Zamezte poškození tohoto návodu Výrobce nenese odpovědnost za škody či zranění vzniklá používáním zařízení které je ...

Page 5: ...ojenie k zdroju elektrickej energie osobou s prísluš nou elektrikárskou kvalifikáciou U reflektorov sa predpokladá trvalá inštalácia na miesto určenia Reflektory nevyžadujú žiadnu údržbu ako napr výmenu LED svetelných zdrojov V Odkaz na štítek a piktogramy Splňuje příslušné harmonizované právní předpisy EU 1 m Minimální odstup mezi svítidlem a osvět lovaným předmětem musí být 1 m Výška instalace S...

Page 6: ...30W 50W Svetelný tok meraný v guli s bielym povrchom 1 3200 lm 4500 lm Užitočný svetelný tok podľa EÚ 2019 2020 1 2400 lm 4000 lm Zdroj svetla LED nevymeniteľné LED nevymeniteľné Napájacie napätie frekvencia prúd 180 240V 50 60 Hz max 0 14A 180 240V 50 60 Hz max 0 24 A Krytie IP 2 IP 65 IP 65 Rozmery V Š H mm 167 230 40 218 303 45 Výška inštalácie 1 3 m 1 3 m Projekčná plocha 15 40 m2 25 50 m2 Naj...

Page 7: ...vate alebo ho predávate priložte k nemu aj tento návod na použitie Zamedzte poškodeniu tohto návodu Výrobca nenesie zodpovednosť za škody či zranenia vzniknuté používaním zariadenia ktoré je v rozpore s týmto návodom Pred použitím svietidla sa oboznámte so všetkými ovládacími prvkami a súčasťami Pred použitím skontrolujte pevné upevnenie všetkých súčastí a skontrolujte či niektorá časť svietidla n...

Page 8: ...ých stránkach v úvode návodu y y V prípade sporu medzi kupujúcim a predávajúcim vo vzťahu kúpnej zmluvy ktorý sa nepodarilo medzi stranami urovnať priamo má kupujúci právo obrátiť sa na obchodnú inšpekciu ako subjekt mimosúdneho riešenia spotrebiteľských sporov Na webových strán kach obchodnej inšpekcie je odkaz na záložku ADR mimosúdne riešenie sporov V Odkaz na štítok a piktogramy Spĺňa príslušn...

Page 9: ... reflektorokat csak villanyszerelő szakember kötheti be az elektromos hálózatra A reflektoro kat fixen kell a használat helyén fel szerelni A reflektorok nem igényelnek karban tartást pl nem kell cserélni a LED fényforrást II Műszaki adatok Rendelési szám 43228 43229 Teljesítményfelvétel 30W 50W Fényáram fehér felületű gömbben mérve 1 3200 lm 4500 lm Hasznos fényáram a 2019 2020 EU szerint 1 2400 ...

Page 10: ...s PrůmyslovázónaPříluky244 76001Zlín Modellazonosító 43228 43229 A FÉNYFORRÁS TÍPUSA Az alkalmazott fényforrás típusa LED LED Fényforrás foglalat típusa vagy más elektromos illesztés Foglalat nélküli beépített LED fényforrás Irányított DLS vagy nem irányított NDLS fényforrás Irányított DLS Irányított DLS Hálózati MLS vagy nem hálózati NMLS fényforrás Hálózati MLS Hálózati MLS Összekapcsolt fényfor...

Page 11: ... fényforrás előtét nélküli fénycsövet helyettesít Ha IGEN akkor a helyettesítés szerinti teljesítmény W W W Villogás PstLM értékelési paraméter 1 0 1 0 Stroboszkópos hatás SVM értékelési paraméter 3 táblázat III A lámpa bekötése és telepítése FIGYELMEZTETÉS y y A termék használatba vétele előtt a jelen útmutatót olvassa el és azt a termék közelében tárolja hogy más felhasználók is el tudják olvasn...

Page 12: ...telefonszámon állunk ügyfeleink rendel kezésére Einleitung DE Sehr geehrter Kunde wir bedanken uns für Ihr Vertrauen dass Sie der Marke Extol durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben Das Produkt wurde Zuverlässigkeits Sicherheits und Qualitätstests unterzogen die durch Normen und Vorschriften der Europäischen Union vorgeschrieben werden Im Falle von jeglichen Fragen wenden Sie sich bitte an...

Page 13: ...endung der Lampe muss die gleiche Schutzart bei dem Anschluss an das Stromnetz gewährle istet sein MADAL BAL A S EXTOL 43228 A B C D E F G F kWh 1000h 2019 2015 A B C D E F G 30 MADAL BAL A S EXTOL 43229 A B C D E F G F kWh 1000h 2019 2015 A B C D E F G 50 ENERGIEAUFKLEBER DER LAMPEN Abb 1 INFORMATIONEN BETREFFS DER ANFORDERUNGEN AN DAS ECODESIGN VON LED LAMPEN NACH DER VERORDNUNG DER EUROPÄISCHEN...

Page 14: ...edesGerätes damitsichderBedienermitihr vertrautmachenkann FallsSiedasProduktjeman demausleihenoderverkaufen legenSiestetsdiese Gebrauchsanleitungbei VerhindernSiedieBeschädigung dieserGebrauchsanleitung DerHerstellerträgtkeine VerantwortungfürSchädenoderVerletzungeninfolge vomGebrauchdesGerätesimWiderspruchzudieser Bedienungsanleitung MachenSiesichvordemGebrauch derLampemitallenihrenBedienelemente...

Page 15: ...ner Beschädigung vom Frontschutz muss die Lampe für eine neue mit neuem Frontschutz ausgetauscht werden Eine Lampe mit beschädigtem Frontschutz darf aus Sicherheitsgründen nicht verwendet werden y y Zwecks einer Garantiereparatur wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie das Produkt gekauft haben der eine Reparatur in einer autorisierten Servicewerkstatt der Marke Extol sicherstellt Im Falle eine...

Page 16: ... LABEL OF THE FLOODLIGHTS Fig 1 Introduction EN Dear customer Thank you for the confidence you have shown in the Extol brand by purchasing this product This product has been tested for reliability safety and quality according to the prescribed norms and regulations of the European Union Contact our customer and consulting centre for any questions at www extol eu service madalbal cz Manufacturer Ma...

Page 17: ... 313 0 337 0 313 0 337 DIRECTIONAL LIGHT SOURCE PARAMETERS Maximum luminosity peak luminosity cd Half peak divergence angle 115 115 PARAMETERS FOR LED AND OLED LIGHT SOURCES Colour rendering index value R9 0 0 Survival factor 1 00 1 00 Ageing factor 94 8 94 8 INFORMATION REGARDING LED FLOODLIGHT ECODESIGN ACCORDING TO EUROPEAN COMMISSION DIRECTIVE EU 2019 2020 Floodlight parameters 43228 43229 Thi...

Page 18: ...S Basic harmonic function power factor cos φ 0 90 0 90 Colour consistency in multiples of the MacAdams ellipse 6 6 ClaimthattheLEDlightsourcesubstitutesforalightbulbwithout aspecialpowerballast IfYESthenclaimaboutsubstitution W W W Flicker evaluation parameter PstLM 1 0 1 0 Stroboscopic visibility measure SVM Table 3 III Connection and installation of the floodlight ATTENTION y y Carefully read th...

Page 19: ...rethereisariskofexplosionorfire Non dimming light source Read the user s manual before use Donotdisposeofunserviceablecommodities inhouseholdwaste butdisposeof recycle theminanenvironmentallysafemanner Table 4 VI Waste disposal PACKAGING MATERIALS y y Throw packaging materials into a container for the respective sorted waste UNSERVICEABLE PRODUCT y y Theproductcontainselectroniccomponentsthatconst...

Reviews: