background image

PT

CFI EXTEL  SUNLIGHT DETECT - 11/2010 - V1

CFI EXTEL  SUNLIGHT DETECT - 11/2010 - V1

 

INSTrUÇÕES DE SEGUrANÇA

Importante! 

 Leia o manual de utilização com cuidado antes de instalar ou utilizar este produto. 

 Se instalar este produto para outros, pense em deixar o manual ou uma cópia ao utilizador final. 

Advertência: 

 Os diferentes elementos deverão ser desmontados apenas por um técnico autorizado. 

Medidas de segurança: 

 Para uma exploração em completa segurança deste sistema, é essencial que os instaladores, utilizadores e técnicos 

sigam todos os procedimentos de segurança descritos neste manual. 

 Advertências específicas e símbolos de atenção são indicados nos elementos se necessário. 

Atenção: 

Respeitar as seguintes instruções: 

 Realizar apenas e exclusivamente as ligações previstas neste manual: uma realização incorrecta das ligações pode 

dar origem a perigos e danos graves no sistema.

 Tendo em conta as situações de risco que se podem verificar durante as fases de instalação e de utilização do 

produto, é necessário instalar os seus componentes no respeito das recomendações que se seguem: não efectuar 
modificações a quaisquer componentes que sejam do dispositivo, à excepção das que são descritas neste manual. 
Operações não autorizadas podem apenas resultar em problemas de funcionamento. O fabricante recusa qualquer 
responsabilidade por danos que resultem de produtos modificados de forma arbitrária.

 

DESCrITIVo

A SUNLIGHT DETECT é uma lâmpada solar autónoma que se acende quando detecta movimentos. Ideal para
os locais isolados (garagens, vias de passagem, etc.), é composta por: 
1 • Painel solar amorfo de 1,1 W e 6 V com cabo pré-ligado de 2,3 m
2 • Conjunto com lâmpada compacta de 2,5 W e detector de IV

           MoDo DE UTILIZAÇÃo

Montagem do painel solar:

1. Escolher uma localização com exposição solar directa e um mínimo de sombra durante o dia.
Escolha um lugar adequado para a instalación de su producto. Na medida do possível o seu sistema deve ser ins-
talado num lugar seco, sem poeira, com fracas vibrações e uma boa circulação do ar. 
2. Fixar a base triangular do painel (parafusos fornecidos).
3. O painel é regulável a 360°. Escolher preferencialmente uma exposição directa ao sul e um ângulo
de inclinação que seja equivalente à latitude local (~45° em França).

Montagem da lâmpada:

1. Medir o entreixo de fixação da lâmpada (fig. 2).
2. Assinalar a posição dos furos de fixação. Fixar os parafusos nas marcas assinaladas.
3. Encaixar a lâmpada nos parafusos.
4. Ligar a tomada do painel solar na parte inferior da lâmpada (b) (fig. 3).

Utilização

Aquando da primeira utilização, retirar a patilha isoladora do compartimento de pilhas.
A lâmpada acende-se automaticamente quando é detectado um movimento na zona de accionamento. A duração 
de iluminação é regulável.
Ajustar a direcção da lâmpada e do detector para a zona a iluminar. Em condições normais de utilização, a distân-
cia de detecção não deve ser inferior a 5 m.
O  botão  (a)  por  baixo  do  detector  de  infravermelhos  permite  regular  a  duração  de  iluminação  (entre  5  e  50 
segundos) (fig. 3b).
Colocar o interruptor (c) na parte de trás da lâmpada na posição “Auto”. Em condições normais de utilização e 
com as pilhas totalmente carregadas, a autonomia da lâmpada é de 3 a 5 dias.

1

2

3

Summary of Contents for SUNLIGHT DETECT

Page 1: ...Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalaci n Guia de instala o e de utiliza o Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung SU...

Page 2: ...CFI EXTEL SUNLIGHT DETECT 11 2010 V1 fig 1 fig 2 fig 3 a c b 136 mm TIME 136 mm AUTO OFF TIME 136 mm AUTO OFF TIME 45...

Page 3: ...me allumage par d tection de mouvement Id ale pour les lieux isol s garages all es etc elle est compos e de 1 Panneau solaire amorphe 1 1W 6V pr c bl 2 3 m 2 Ensemble lampe compacte 2 5W et d tecteur...

Page 4: ...ffisamment charg es Le syst me fonctionnera lorsque l obscurit sera plus importante Recharger la lampe 14 heures avant la 1er utili sation D clenchement intempes tifs animaux zone vent e source de cha...

Page 5: ...nts de formation les ateliers la pr sence d un personnel qualifi est n cessaire pour contr ler le fonctionnement des appareils lectroniques Observez les consignes d utilisation des autres appareils re...

Page 6: ...vialetti ecc si compone di 1 Pannello solare amorfo 1 1W 6V precablato 2 3 m 2 Insieme lampada compatta 2 5W e rilevatore IR Modalit d uso Montaggio pannello solare 1 Scegliere un luogo direttamente...

Page 7: ...sufficientemente cariche Il sistema funzioner correttamente con l aumento del buio Prima del primo utilizzo caricare la lampada per 14 ore Azionamento intempestivo animali zona ventilata fonte di calo...

Page 8: ...posizioni di utilizzo Nelle scuole nelle strutture formative nei laboratori la presenza di personale qualificato necessaria per controllare il funzionamento degli apparecchi elettronici Osservare le d...

Page 9: ...la detecci n del movimiento Ideal para los lugares aislados garajes alamedas etc Se compone de 1 Panel solar amorfo 1 1 W 6V precableado 2 3 m 2 Conjunto l mpara compacta 2 5 W y detector IR modo de e...

Page 10: ...ente de las pilas El sistema funcionar cuando la oscuridad sea m s importante Cargue la l mpara 14 horas antes de usarla por 1 vez Activaci n imprevista animales zona ventosa fuente de calor Modifique...

Page 11: ...as instrucciones de uso Si se instala en establecimientos escolares talleres etc ser necesaria la presencia de personal cualificado para controlar el funcionamiento de los aparatos electr nicos Respet...

Page 12: ...s locais isolados garagens vias de passagem etc composta por 1 Painel solar amorfo de 1 1 W e 6 V com cabo pr ligado de 2 3 m 2 Conjunto com l mpada compacta de 2 5 W e detector de IV modo de UTILIZA...

Page 13: ...ia Penumbra insuficiente Pilhas com carga insuficiente O sistema funcionar quando a escurid o for mais intensa Recarregar a l mpada durante 14 horas antes da primeira utiliza o Accionamento intempesti...

Page 14: ...ormes com as instru es de utiliza o Nas escolas os equipamentos de forma o as oficinas a presen a de um pessoal qualificado necess ria para controlar o funcionamento dos aparelhos electr nicos Respeit...

Page 15: ...1 1 1 W 6 V amorphous solar panel pre wired 2 3 m 2 Compact 2 5 W lamp unit and IR detector USAGE Installing the solar panel 1 Choose a place where the panel will be directly exposed to the sun with a...

Page 16: ...ery charge too low The system will work when it gets darker Charge the lamp for 14 hours before using it for the first time The light comes on unexpectedly animals windy area heat source etc Modify th...

Page 17: ...of use In schools training institutions and workshops the presence of a qualified personnel is necessary to control the operation of electronic appliances Respect the instructions of use of other app...

Page 18: ...hakeling via een bewegings detector Ideaal voor afgezonderde of afgelegen plekken garages tuinpaden enz De set bestaat uit 1 Een amorf zonnepaneel 1 1 W 6 V met een kabel van 2 3 m 2 Een compact lamps...

Page 19: ...enoeg De batterijen zijn niet vol doende geladen Het systeem zal correct werken zodra het volledig donker is Laad de lamp v r het 1ste gebruik gedurende 14 uur op Onwillekeurige inschakeling dieren wi...

Page 20: ...ructies zijn Op scholen opleidingen werkplaatsen is de aanwezigheid van bevoegd personeel noodzakelijk voor het controleren van de werking van elektrische apparaten Houd de gebruiksinstructies van and...

Page 21: ...ngsentdeckung einschaltet Die Lampe ist ideal f r abgelegene Orte Garagen Alleen etc und besteht aus 1 Amorphem Solarmodul 1 1W 6V vorverkabelt 2 3 m 2 Einheit aus einer 2 5W Kompaktlampe und IR Senso...

Page 22: ...e D mmerung Unzureichend geladene Batterien Das System funktioniert sobald die Dunkelheit st rker ist Die Lampe vor der ersten Verwendung 14 Stunden lang laden lassen Ungewolltes Ausl sen Tiere windig...

Page 23: ...l sse denVerwendungsratschl gen entsprechen In Schulen Ausbildungsausr stungen Werkst tten ist die Gegenwart von qualifiziertem Personal notwendig um den Betrieb von Elektroger ten zu kontrollieren Di...

Page 24: ...ambiente P dale a su distribuidor que los recupere o utilice los medios de recogida selectiva puestos a su disposici n por el ayuntamiento P N o junte as pilhas nem os aparelhos que j n o se usam com...

Reviews: