background image

D

CFI EXTEL  SUNLIGHT 4 - 05/2010 - V1

D

CFI EXTEL  SUNLIGHT 4 - 05/2010 - V1

 

SICHErHEITSEMPFHLUNGEN

Wichtig! 

 Bitte lesen sie dieses Handbuch sorgfältig durch bevor sie das Produkt installieren oder verwenden. 

 Wenn sie dieses Produkt für Dritte installieren denken sie bitte daran, das Handbuch oder eine Kopie für den 

Endverbraucher vor ort zu lassen.

Warnung:

 Unterschiedliche Elemente dürfen nur von einem zugelassenen Techniker ausgebaut werden.

Sicherheitsmaßnahmen:

 Für einen Betrieb in aller Sicherheit dieses Systems ist es wichtig, dass Verwender und Techniker die in diesem 

Handbuch beschriebenen Sicherheitsverfahren befolgen. 

 Die spezifischen Warnungen und Warnsymbole sind falls notwendig auf den Elementen angegeben.

Wichtig: 

Folgende Hinweise sind zu beachten:

  Es  dürfen  ausschließlich  die  in  dieser  Anleitung  erläuterten  Anschlüsse  vorgenommen  werden.  Fehlerhafte 

Anschlüsse können eine Gefahr darstellen und zu Beschädigungen der Anlage führen.

 Angesichts der Gefahrensituationen, die evtl. während der Installation und Verwendung des Produkts entstehen 

können, sind die Komponenten unter Berücksichtigung folgender Empfehlungen zu installieren: Abgesehen von den 
in dieser Anleitung beschriebenen Eingriffe dürfen an den Teilen der Vorrichtung keinerlei Änderungen vorgenom-
men werden. Nicht zugelassene Änderungen führen i.d.R. zu Betriebsstörungen. Der Hersteller übernimmt keine 
Haftung für Schäden, die durch willkürlich geänderte Produkte entstehen.

 

BESCrEIBUNG

1

2

1 •

 Polykristallines PV-Modul 4 W / 12 V

2 • 

Anschlusskasten (mit Akku) 12 V / 22 Ah.

3 •

 Ein-/Ausschalter

4 •

 

LED-Lampe 12 V / 2 W

5 •

 10m langes Kabel

1 •

2 •

4 •

3 •

5 •

           VErWENdUNG

a. Verkabelung: 

Hinweis: Das PV-Modul und die Fassung sind bereits verdrahtet.
- Schneiden Sie das Kabel gemäß der Installation auf die erforderliche Länge zu (Abb. 1).
 

x: Anschluss des PV-Moduls an den Anschlusskasten

 

y: Anschluss des Schalters an den Anschlusskasten

 

z: Anschluss der Fassung an den Anschlusskasten

- Entfernen Sie für den Anschluss an den Anschlusskasten die Kabelisolierung am jeweiligen Kabelende (Abb. 2).
- Befolgen Sie die dargestellten Verkabelungsanweisungen, um einen einwandfreien Anlagenbetrieb zu gewährleisten 
(Abb. 3). 
Achten Sie beim Anschließen der Kabel auf die Polarität.

b. Befestigung des PV-Moduls: 

- Für die optimale Nutzung des PV-Moduls ist ein Installationsort zu wählen, der möglichst den größten Teil des 
Tages in der Sonne liegt. Die Ausrichtung und der Neigungswinkel des Moduls sind je nach gewähltem Installation-
sort zu berechnen.

Hinweis:

 In einem Winkel von 45° nach Süden ausgerichtete PV-Module bieten optimale Nutzungsbedingungen.

Das Modul sollte im gewünschten Neigungswinkel bedarfsgerecht mit Befestigungslaschen befestigt werden (nicht 
im Lieferumfang enthalten).
- Wählen Sie einen angemessenen ort für die Installation des PV-Moduls. Für die einwandfreie Funktionsweise des 
Moduls sollte ein ort gewählt werden, an dem die Zellen sowohl im Laufe des Tages als auch zu jeder Jahreszeit 
möglichst viel Sonnenstrahlung erreicht.
Um herauszufinden, ob sich der gewählte ort für die Installation eignet, nehmen Sie folgende Kontrollen vor:
- Überprüfen Sie, ob das Sonnenlicht den gewählten Installationsort zu einem größten Teil des Tages erreicht.
- Stellen Sie sicher, dass der Installationsort nicht von einer dichten Vegetation umgeben ist oder durch andere 
Gegebenheiten im Schatten liegt.
- Überprüfen Sie die richtige Ausrichtung und Neigung des PV-Moduls.

  Wichtig: Bei der Installation ist der Akku nicht vollständig geladen. Für den optimalen Anlagenbe-
trieb muss sich der Akku erst einige Tage aufladen.
diese Anlage ermöglicht die Beleuchtung an etwa 3 Stunden pro Tag (vorbehaltlich einer einwand-
freien Installation an einem Ort mit optimaler Sonneneinstrahlung).

           TECHNISCHE dATEN

3

4

a. Anschlusskasten 

- Nennspannung: 12 V
- Nennleistung des Akkus: 2,2 Ah
- Temperaturbereich: -20° bis +55°C
- Abmessungen: 200 x 200 x 60 mm

 

b. PV-Modul

- Nennspannung: 17,5 V
- Max. Leistung: 4 W
- Temperaturbereich: -40° bis +85°C
- Abmessungen: 187 x 240 x 25 mm
- Gewicht: 0,7 kg

c. LED-Lampe

- Nennspannung: 12 V
- Max. Leistung: 2 W
- Temperaturbereich: -20° bis +50°C
- Lichtstrom: 160 bis 170 lm
- Sockel: E27

Summary of Contents for SUNLIGHT 4

Page 1: ...Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalaci n Guia de instala o e de utiliza o Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installations und Bedienungsanleitung S...

Page 2: ...i n por el ayuntamiento P N o junte as pilhas nem os aparelhos que j n o se usam com o lixo caseiro As subst ncias perigosas que ambos podem conter podem ser prejudiciais para a sa de e para o ambient...

Page 3: ...rectement les connexions sur le bo tier de contr le fig 2 Suivre attentivement le sch ma pour un bon fonctionnement du syst me fig 3 Veiller bien respecter les polarit s du raccordement b Fixation du...

Page 4: ...GARANTIE Cet appareil est garanti pi ces et main d uvre dans nos ateliers La garantie ne couvre pas les consommables piles batteries etc et les d g ts occasionn s par mauvaise utilisation mauvaise ins...

Page 5: ...ere un corretto funzionamento del sistema seguire attentamente lo schema fig 3 Accertarsi di rispettare le polarit del collegamento b Fissaggio del pannello fotovoltaico Il pannello fotovoltaico deve...

Page 6: ...cfi extel com CONDIZIONI DI GARANZIA Questo apparecchio garantito pezzi di ricambio e manodopera presso la fabbrica La garanzia non copre i consumabili pile batterie ecc e i danni occasionati da erra...

Page 7: ...zar correctamente las conexiones sobre el cuadro de control fig 2 Siga atentamente el esquema para obtener un correcto funcionamiento del sistema fig 3 Respete las polaridades de la conexi n b Fijaci...

Page 8: ...r en www cfi extel com CONDICIONES DE GARANT A Este aparato est garantizado piezas y mano de obra en nuestros tal leres La garant a no cubre los consumibles pilas bater as etc y los da os causados por...

Page 9: ...caixa de controlo fig 2 Seguir atentamente o esquema para garantir um bom funcionamento do sistema fig 3 Respeitar devidamente as polaridades da liga o b Fixa o do painel fotovoltaico O painel fotovo...

Page 10: ...el com Servi o de apoio ao cliente 707 201 138 ltima vers o do manual download a cores em www cfi extel com CONDI ES DE GARANTIA Este aparelho garantido pe as e m o de obra nas oficinas A garantia n o...

Page 11: ...eration fig 3 Ensure that the connection polarities are respected b Fastening the photovoltaic panel To ensure optimum performance the photovoltaic panel must be positioned in such a way that it is ab...

Page 12: ...wloadable manual in color on www cfi extel com GUARANTEE CONDITIONS This device is guaranteed for labour and parts in our premises The guarantee does not cover the consumables batteries etc and the da...

Page 13: ...op het bedieningskastje Strip de kabels om de aansluitingen op het bedieningskastje correct uit te kunnen voeren afb 2 Volg voor een correcte werking van het systeem het schema zorgvuldig op afb 3 Le...

Page 14: ...arantie van dit toestel is van toepassing op de onderdelen en het arbeidsloon in onze werkplaatsen De garantie dekt niet de consumptieartikelen cellen batterijen enz en de schade veroorzaakt door verk...

Page 15: ...den Anschluss an den Anschlusskasten die Kabelisolierung am jeweiligen Kabelende Abb 2 Befolgen Sie die dargestelltenVerkabelungsanweisungen um einen einwandfreien Anlagenbetrieb zu gew hrleisten Abb...

Page 16: ...cfi extel com Die neueste DownloadeVersion der Gebrauchsanweisung in Farbe ist verf gbar auf www cfi extel com GARANTIEBEDINGUNGEN Dieses Ger t verf gt ber eine Garantie f r Einzelteile und Arbeitsau...

Page 17: ...ine 0 892 350 069 0 337 ttc min Italia Assistenza Tecnica 39 02 96488273 assistenza extelitalia com Espa a Asistencia t cnica 902 109 819 sat hotline cfi extel com Portugal Servi o de apoio ao cliente...

Reviews: