background image

CONTACT

expondo Polska sp. z o.o. sp. k.

ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 

66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: [email protected]

expondo.com

UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN!
BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER:

OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL!
PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT:

NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW
W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM

W DANYM KRAJU:

NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ OTÁZEK
NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA:

NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION!
POUR TOUTE QUESTION, CONTACTEZ NOUS SUR: 

NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES!
SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN:

I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI!
PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO:

Summary of Contents for HT-RUNDLE-8

Page 1: ...expondo com HT RUNDLE 8 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES TRACTOR SEAT ...

Page 2: ...rung der Qualität Änderungen vorzunehmen ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE HINWEIS In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden die vom tatsächlichen Aussehen das Produkt abweichen können Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache 2 SICHERHEIT ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen dur...

Page 3: ...rtable sitting position for the user while driving a vehicle 3 DEVICE DESCRIPTION Model HT RUNDLE 8 CAUTION Although the product has been designed to be safe has appropriate protection measures and despite the use of additional user protection elements there is still a small risk of an accident or an injury while working with the product Caution is advised when using it f Keep the product out of r...

Page 4: ...jazdem 3 OPIS URZĄDZENIA Model HT RUNDLE 8 UWAGA Pomimo iż produkt został zaprojektowany tak aby było bezpieczny posiadał odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z produktem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania A Zagłówek B Regu...

Page 5: ...výrobek navržen tak aby byl bezpečný a měl příslušná ochranná opatření navzdory použití dalších prvků ochrany uživatele existuje při práci s výrobkem stále malé riziko nehody nebo zranění Při používání se doporučuje opatrnost Sedadlo umístěte na místo k tomu určené pomocí šroubů 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrąc...

Page 6: ...endre des précautions et de faire preuve de raison lors de l utilisation du produit Installez le siège à la place prévue à l aide de vis a Seul le fabricant doit réparer le produit Ne tentez pas de réparer le produit par vous même 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Pour nettoyer les différentes surfaces n utilisez que des produits sans agents corrosifs b Il est conseillé de laver l appareil uniquement ave...

Page 7: ...stato progettato per essere sicuro ed è dotato di adeguate misure di sicurezza anche mediante l uso di dispositivi di sicurezza supplementari per proteggere l utente rimane comunque un rischio basso di incidenti e o lesioni durante il lavoro con il prodotto Si consiglia di prestare attenzione e cautela durante il suo utilizzo Installare il sedile mediante le viti nel posto predisposto d Il prodott...

Page 8: ...iseñado para proporcionar una posición cómoda para el usuario mientras conduce 3 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Modelo HT RUNDLE 8 ATENCIÓN Aunque el producto ha sido diseñado para ser seguro tener las medidas de protección adecuadas y a pesar del uso de elementos de protección adicionales para el usuario aún existe un pequeño riesgo de accidente o lesiones al trabajar con el producto Se recomienda preca...

Page 9: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOS...

Reviews: