background image

20

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

NEDERLANDS

2. 

Verifique que la(s) 

bombilla(s) de luz es 

correctamente instalada en 

el(los) socate(s) con rosca. 

Coloque cuidadosamente 

la tapa en el borde del 

terrario con la(s) bombilla(s) 

orientados hacia abajo.

3. 

No coloque objetos 

encima de la tapa, excepto 

en la ranura especial 

diseñada para este fin. Las 

rejillas de ventilación en 

el tope de la tapa permite 

que el calor se disipe, no las obstruyas de ninguna manera 

y asegurese que cualquier sucio o detrito sea removido en 

seguida.

4. 

Enchufe la tapa. Use el interruptor de la tapa para encender o 

apagar la luz. PRECAUCIÓN: No enchufe la tapa si hay agua en 

partes que no deberían estar mojadas.

MANTENIMIENTO

Precaución:

•   Desconecte el cable de la tapa, y cualquier otro equipo usado 

para terrarios, paludarios antes de introducir sus manos en el 

recinto; y/o llevar a cabo algún tipo de mantenimiento.

•  Siempre que instale, retire o cambie bombilla de luz fluorescentes 

compacta o incandescentes o mantenga, instale o retire la tapa o 

cualquier otro equipo, siempre asegurar que este desenchufado.

•   El cable de alimentación eléctrico de esta tapa no puede ser 

reemplazado. Si el cable es dañado, la unidad completa debe ser 

desechada.

Limpieza de la unidad:

1. 

Esta tapa no es resistente al agua. No exponga la tapa a rocio 

con agua o humedad. NO LO SUMERJA EN AGUA.

2. 

Asegurese que la rejilla de ventilación para el calor encima de 

la tapa se mantenga libre de cualquier obstrucción, sucio o y 

detritos. Use una toalla para limpiar cualquier detrito que pueda 

obstruir la rejilla de ventilación para el calor.

3. 

No se requiere de un mantenimiento especial para el Compact 

Top Exo Terra; solo una limpieza periódica con un toalla (nunca 

use productos químicos fuertes o detergentes) Para eliminar los 

depósitos calcáreos, se recomienda usar un ácido suave, como 

el vinagre, y posteriormente limpiar profundamente con un paño 

equipo se da solo siempre que la(s) bombilla(s) y la tapa están 

apropiadamente instaladas.

11. 

Si se requiere de un cable de extensión, deberá emplearse uno 

del tipo adecuado. Una extensión con menor amperaje o vataje 

que el del equipo, éste podría recalentarse. Deberá tenerse 

cuidado al acomodar el cable de forma tal que no pueda ser 

tropezado o halado accidentalmente.

12. PRECAUCION:

 - For North American market only: Este equipo 

tiene un cable polarizado (el enchufe tiene una hoja más ancha 

que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe podrá sólo 

entrar en un toma de corriente polarizada. Si el enchufe no encaja 

en la toma de corriente, conéctelo a la inversa. Si aún persiste el 

problema, contacte a un electricista calificado. Nunca lo use como 

un cable de extensión a menos que el enchufe puede insertarse 

completamente. No pase por alto esta medida de seguridad.

GUARDE ESTAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA FUTURAS REFERENCIAS

Solo siguiendo al pie de la letra los pasos de instalación, las pautas 

de mantenimiento y electricidad asegurarán el seguro y eficiente 

uso de este equipo.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

RECOMENDACIÓN: 

Use solo bombillas de luz compacta 

fluorescentes o incandescente para terrario con el nivel de vataje 

indicado en la etiqueta de datos eléctricos localizada en la tapa 

(BOMBILLAS 25 W MAXIMO).

•  Este equipo es para usar UNICAMENTE DENTRO DE LA CASA.

•  PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de la unidad de iluminación y 

cualquier otro equipo usado en el terrario antes de introducir las 

manos en el y/o llevar a cabo algún tipo de mantenimiento.

•  PRECAUCIÓN: Siempre que instale, quite o cambie las bombillas 

de luces compactas fluorescentes o incandescentes o realice 

mantenimiento, instale o quite la tapa de cualquier otro equipo, 

siempre asegúrese de que esté desconectado.

1. 

Enrosque la(s) bombilla(s) de luces compactas o incandescentes 

en el(los) casquillo(s) con rosca ubicado(s) debajo de la tapa. 

Siga los lineamientos de vataje máximo. CONSEJO: aplique una 

capa delgada de baselina de petróleo en la rosca base de la 

bómbilla de luz antes de enroscarla en ella. Esto hará más fácil 

desenroscar la bombilla cuando sea tiempo de reemplazarla.

Summary of Contents for Compact Top Large

Page 1: ...PT2224 2225 2226 2227 2228 Operating Instructions Mode d emploi Gebrauchsanleitung Manual de Instrucciones Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing COMPACT TOP...

Page 2: ...all canopy accommodates one two three or four compact fluorescent or incandescent light bulbs Optional accessories such as the Exo Terra Digital Thermo Hygro and Combometer and the Exo Terra Thermo an...

Page 3: ...o pull plug from outlet Grasp the plug and pull to disconnect 8 Do not use the appliance for other than intended use The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may ca...

Page 4: ...ptly with a phone call When you call e mail or write please have all relevant information such as model number and or part numbers available as well as the nature of the problem Call our Customer Serv...

Page 5: ...enfants aux capacit s physiques ou mentales r duites moins qu elles soient plac es sous la supervision d une personne charg e de leur s curit ou qu elles en aient re u les directives n cessaires l uti...

Page 6: ...er d objets sur le dessus de la rampe d clairage sauf dans le cadre sp cial coulisse con u cette fin Les orifices de ventilation sur le dessus de la rampe permettent la chaleur de s chapper on ne doit...

Page 7: ...onditions normales de fonctionnement pour lesquelles l appareil a t con u Un usage excessif une mauvaise installation de la n gligence ou la modification de l appareil invalideront la garantie Pour le...

Page 8: ...n Wenn eine der nachfolgenden Situationen eintritt sollten Sie nicht versuchen das Ger t selber zu reparieren sondern dieses an eine autorisierte Kundendienststelle zur Reparatur geben oder das Ger t...

Page 9: ...schlie t Sch den an Personen oder Gegenst nden die durch Ber hrung mit der Abdeckung entstehen aus Ausgeschlossen sind au erdem alle Sch den die durch unsachgem e Verwendung oder Missbrauch der Abdeck...

Page 10: ...ervisados o instru dos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Los ni os siempre deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 6 Para evitar le...

Page 11: ...mpre que la s bombilla s y la tapa est n apropiadamente instaladas 11 Si se requiere de un cable de extensi n deber emplearse uno del tipo adecuado Una extensi n con menor amperaje o vataje que el del...

Page 12: ...ucto est garantizado por defectos del material o mano de obra por un per odo de 2 a os a partir de la fecha de compra La garant a es v lida s lo con la prueba de la compra La garant a est limitada a r...

Page 13: ...zione di eventuali componenti e prima della pulizia Non tirare mai il cavo per togliere la spina dalla corrente Afferrare la spina e tirare 8 Non utilizzare l unit per un uso diverso da quello per cui...

Page 14: ...ezza e Istruzioni di Installazione Distribuito da U K Rolf C Hagen UK Ltd Castleford West Yorkshire WF10 5QH Service Se avete qualche problema o domande sul funzionamento del presente prodotto permett...

Page 15: ...en voorwerpen op de lichtkap behalve accessoires in de daarvoor bestemde schuifrail De veiligheid is alleen gegarandeerd als het toestel correct gebruikt en ge nstalleerd wordt 11 Als een verlengingss...

Page 16: ...ie of verwijderen van de lichtkap steeds de stekker uit het stopcontact verwijderen De draad en het stopcontact van deze lichtkap kunnen niet worden vervangen het apparaat moet dan volgens de richtlij...

Page 17: ...de eventuele schade aan verwante objecten Deze garantie is alleen geldig bij normaal gebruik van het toestel waarvoor het is bestemd De garantie vervalt bij onredelijk gebruik slechte installatie verw...

Page 18: ...34...

Page 19: ...36 Rev 11 10 EU Printed in China...

Reviews: