background image

18

19

VOR DEM GEBRAUCH

Zusammenbau
Es ist am einfachsten, die Ventilatorblätter (8) vor dem 
Anbringen des Gerätes an der Decke anzusetzen.
•  Die Motoreinheit (9) 

auf einem Stück Stoff 
oder einer Decke 
abstellen, um Kratzer zu 
vermeiden. 

•  Die 8 

Befestigungsschrauben 
für die Ventilatorblätter 
lösen und die Pappstücke entfernen. Die restlichen 
4 Schrauben verbleiben an ihrem Platz.

•  Die Ventilatorblätter mittels der beiliegenden 

Schrauben und Unterlegscheiben an der 
Motoreinheit befestigen (siehe Abb.). Alle 
Ventilatorblätter in die gleiche Richtung ausrichten 
(auf die Nieten achten!), da der Ventilator andernfalls 
rüttelt und ungleichmäßig läuft. Die „schönere“ Seite 
sollte nach unten weisen.

•  Beim Zusammenbau darf das Gewicht des 

Ventilators nicht auf den Blättern ruhen.

Anschluss und Anbringung des Ventilators

Um sicherzustellen, dass beim Anbau keine 
Spannung an der Deckenanschlussdose anliegt, 
sind die entsprechenden Sicherungen bzw. der 
Fehlerstromschutzschalter herauszudrehen bzw. 
auszulösen. Zur Anbringung sind 2 Personen 
erforderlich.
•  Die Deckenhalterung (1) mithilfe der 4 langen 

Schrauben an der Decke befestigen. Sie sind durch 
die Öffnungen in der Halterung zu stecken. 

      o   Die Seite mit den Gummipolstern muss zur 
           Decke zeigen. 
      o   Die Decke, an der der Ventilator befestigt wird, 
           muss ein Gewicht von mindestens 45 kg tragen 
           können. 
      o   Die Schrauben müssen mindestens 40 mm tief 
           in die Decke geschraubt werden. 
•  Der DIP-Schalter ist wie 

nachfolgend beschrieben 
auf den HF-Empfänger (14) 
zu setzen.

•  Die blaue (N) und braune (L) 

Ader mit der Kennzeichnung 
„AC POWER INPUT“ 
am HF-Empfänger (12) 
mittels Klemme mit den 
entsprechenden Adern der 
Zuleitung verbinden (siehe 
Abb.). 

•  Die blaue (N) und braune (L) 

Ader mit der Kennzeichnung 
„TO FAN WIRES” (1) am HF-Empfänger mittels 
Klemme mit den entsprechenden Adern des 
Ventilators verbinden (siehe Abb.). 

      o   Ein nützlicher Tipp! Zum Herstellen der 
           Anschlüsse kann der Ventilator auch in die 
           Deckenhalterung gehängt werden, indem der 
           Haken (2) in eines der Schraublöcher seitlich der 
           oberen Abdeckkappe (5) eingehängt wird.

•  Die Erdleitung des Anschlusskabels (4) kann mit der 

entsprechenden grün-gelben Ader des Ventilators 
verbunden werden.

•  Es ist darauf zu achten, dass alle Adern sicher mit 

den Klemmen verbunden sind.

•  Den HF-Empfänger so zur Deckenhalterung 

ausrichten, dass die Aussparung mit dem DIP-
Schalter von der Decke wegzeigt. 

•  Zur Sicherung der Leitungen sind diese unter den 

Haken zu schieben.

•  Die obere Abdeckkappe ist so zur Decke hin zu 

halten, dass sich die 4 Schrauben gegenüber 

der 4 Öffnungen der Halterung befinden. Darauf 

achten, dass die Leitungen und die Antenne (15) 
ordnungsgemäß in der Abdeckkappe sitzen und bei 
der Anbringung des Ventilators nicht eingeklemmt 
werden.

•  Den Schaft (6) drehen, bis der Passstift (I.) unten 

an der Abdeckung 
hörbar in die Mulde des 
Kugelgelenks einschnappt 
(s. Abb.).

•  Danach wird die obere 

Abdeckung mittels der 4 
Befestigungsschrauben () 
an der Deckenhalterung 
angebracht. 

•  Die untere Abdeckung (7) 

ist zur Motoreneinheit hin 
zu verschieben und mit 
der kleinen Schraube (II.) 
zu befestigen.

Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung

Das Batteriefach (e) durch Aufschieben der Abdeckung 
auf der Rückseite der Fernbedienung (17) öffnen. Eine 
9 V Blockbatterie (1) mit dem Anschlussstecker (g) 
verbinden und auf festen Sitz achten. Der Stecker lässt 
sich nur in einer Position aufsetzen. Schließlich ist die 
Batterie ins Fach einzulegen und die Abdeckung wieder 
aufzusetzen. 
•  Sollte das Gerät nicht oder nur träge auf die 

Fernbedienung reagieren, ist die Batterie 
auszutauschen.

•  Neue und alte Batterien bzw. Standard- oder 

aufladbare Batterie dürfen nicht gemischt werden. 

•  Nehmen Sie die Batterie immer aus der 

Fernbedienung heraus, wenn das Gerät für einen 
längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll.

Einstellung der DIP-Schalter

Die DIP-Schalter an Fernbedienung (f) und HF-
Empfänger müssen auf denselben Kanal eingestellt 
sein, damit dieser Signale empfangen kann.
•  Hierzu ist die Batteriefachabdeckung zu öffnen. 

Einer bzw. mehrere der kleinen weißen Schalter 
(1-4) sind in Position „ON” zu bringen, und zwar 
mittels eines schmalen Instruments wie etwa eines 
Schraubenziehers.

•  Die DIP-Schalter in der Aussparung am HF-

Empfänger in der gleichen Weise einstellen. 
Diese Einstellungen sind vor der Anbringung des 
Ventilators vorzunehmen.

Summary of Contents for 271-017

Page 1: ... 2 SE Takfläkt med fjärrkontroll 5 NO Takvifte med fjernkontroll 8 FI Kauko ohjattava kattotuuletin 11 UK Ceiling fan with remote control 14 DE Deckenventilator mit fernbedienung 17 PL Wentylator sufitowy z pilotem 21 271 017 www adexi eu ...

Page 2: ...eller fugtige omgivelser Apparatet ledningen og stikket må ikke nedsænkes i vand eller lignende Rør aldrig ved apparatet ledningen eller stikkontakten med våde eller fugtige hænder Hold apparatet væk fra varmekilder varme genstande og åben ild Forsøg aldrig at gribe fat om apparatets vinger mens apparatet kører Børn må kun anvende apparatet under opsyn af en voksen Sluk apparatet og anbring fjernb...

Page 3: ...laget så fordybningen med dipswitchen vender væk fra loftet Skub eventuelt ledningerne ind under krogen så de holdes fast Før apparatets øverste baldakin op mod loftet så de 4 skruehuller i baldakinen sidder ud for de 4 huller i kanten af loftbeslaget Sørg for at alle ledningerne og antennen 15 ligger ordentligt inde i baldakinen så de ikke kommer i klemme ved montering se billedet Drej stangen 6 ...

Page 4: ... EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garant...

Page 5: ...mmsugaren sladden eller stickkontakten får placeras i vatten eller annan vätska Rör aldrig maskinen sladden eller stickkontakten med våta eller fuktiga händer Håll apparaten på avstånd från värmekällor heta föremål och öppen eld Försök aldrig att ta tag i vingarna medan fläkten är igång Barn får bara använda apparaten i vuxens sällskap Stäng av apparaten och lägg fjärrkontrollen utom räckhåll för ...

Page 6: ...agaren mot takhållaren så att fördjupningen med dip switchen är vänd bort från taket Fäst sladdarna genom att trycka in dem under hängaren För den övre kåpan mot taket så att de 4 skruvhålen i kåpan är mittemot de 4 hålen i kanten av takhållaren Se till att alla sladdar och antennen 15 sitter ordentligt inuti kåpan så att de inte fastnar när fläkten sätts dit se bilden Vrid skaftet 6 tills låspinn...

Page 7: ...ering och materialåtervinning av sådant avfall Privata hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som ut...

Page 8: ...aratet ledningen eller støpselet må aldri legges i vann eller annen form for væske Ikke ta på apparatet ledningen eller støpselet med våte eller fuktige hender Apparatet må holdes på god avstand fra varmekilder varme gjenstander og åpen ild Ta aldri tak i bladene på viften mens viften fremdeles er i bevegelse Barn må ikke betjene apparatet uten at en voksen er tilstede Slå av apparatet og plasser ...

Page 9: ...lik at hullet med dimbryteren peker vekk fra taket Skyv ledningene under kroken for å feste dem Skyv det øvre dekselet mot taket slik at de fire 4 skruehullene i dekselet står overfor de fire hullene i kanten på veggbraketten Pass på at antennen 15 og alle ledningene er plassert riktig inni dekselet slik at de ikke legges i klem når viften festes se bilde Drei akselen 6 til låsearmen I nederst på ...

Page 10: ...avfall Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til bestemte resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Kontakt forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILKÅR ...

Page 11: ...a kosteassa ympäristössä Älä aseta laitetta virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen Älä koske laitteeseen virtajohtoon tai pistokkeeseen märillä tai kosteilla käsillä Suojaa laite lämmönlähteiltä kuumilta esineiltä ja avotulelta Älä koskaan yritä tarttua tuulettimen lapoihin sen ollessa käynnissä Lapset saavat käyttää tuuletinta vain aikuisen valvonnassa Katkaise laitteesta virta j...

Page 12: ...tokiinnikettä vasten siten että syvennys jossa kaksirivikytkin on osoittaa poispäin katosta Kiinnitä johdot työntämällä ne ripustuskoukun alle Liu uta yläsuoja kohti kattoa siten että yläsuojan neljä ruuvinreikää ovat kattokiinnikkeen reunassa olevien neljän reiän kohdalla Varmista että kaikki johdot ja antenni 15 ovat kunnolla yläsuojan sisällä jotta ne eivät tartu mihinkään tuulettimen kiinnittä...

Page 13: ...ys EU alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin Käytetty laite voidaan joissakin jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa palauttaa sille jälleenmyyjälle jolta se on ostettu jos tilalle hankitaan uusi laite Lisätietoja sähkö ja elektroniikkajätteen käsittelystä saat jälleenmyyjältäsi tukkukauppiaaltasi tai paikallisilta viranomaisilta...

Page 14: ...n water or any other liquid Never touch the appliance cord or plug with wet or damp hands Keep the appliance away from heat sources hot objects and open flame Never attempt to grab the wings of the fan while the fan is running Children may only use the appliance under the supervision of an adult Turn off the appliance and place the remote control out of reach of children before cleaning Never atte...

Page 15: ...ith the dipswitch faces away from the ceiling To secure the cords push them under the hook Slide the top canopy towards the ceiling so that the 4 screw holes in the canopy are opposite the 4 holes at the edge of the ceiling bracket Make sure all cords and the antenna 15 are properly placed inside the canopy so they are not trapped when fitting the fan see picture Turn the shaft 6 until the dowel I...

Page 16: ...vate households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equipment Contact your retailer distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste GUARANT...

Page 17: ...Gerät Kabel oder Stecker dürfen nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eingetaucht werden Berühren Sie Gerät Stecker oder Kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen Das Gerät von Hitzequellen heißen Gegenständen und offenem Feuer fernhalten Niemals bei laufendem Gerät in die Ventilatorblätter fassen Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen Das Gerät ist vor Reinigu...

Page 18: ...rd Die Erdleitung des Anschlusskabels 4 kann mit der entsprechenden grün gelben Ader des Ventilators verbunden werden Es ist darauf zu achten dass alle Adern sicher mit den Klemmen verbunden sind Den HF Empfänger so zur Deckenhalterung ausrichten dass die Aussparung mit dem DIP Schalter von der Decke wegzeigt Zur Sicherung der Leitungen sind diese unter den Haken zu schieben Die obere Abdeckkappe ...

Page 19: ...s Sondermüll zu entsorgen ist Gemäß der WEEE Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln die Verwertung Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikmüll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte bei dem Einzelhändler bei dem sie g...

Page 20: ...wilgotnym otoczeniu Urządzenia oraz jego przewodu i wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani jakimkolwiek innym płynie Nie wolno dotykać urządzenia kabla lub wtyczki mokrymi ani wilgotnymi rękami Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła gorących przedmiotów i otwartego ognia Nigdy nie należy usiłować złapać ramion wentylatora podczas jego pracy Dzieci mogą korzystać z urządzenia jedynie po...

Page 21: ...ora przy pomocy złączki patrz rysunek o Wskazówka Podczas podłączania przewodów można również zawiesić wentylator na wsporniku sufitowym montując hak 2 do jednego z otworów na wkręty z boku górnej osłony 5 Można podłączyć uziemiony przewód przewodu podłączeniowego 4 do odpowiedniego zielonego niebieskiego przewodu wentylatora przy pomocy złączki Upewnić się że wszystkie przewody zostały właściwie ...

Page 22: ...tępującym symbolem Oznacza to że produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego ponieważ zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy utylizować osobno Zgodnie z dyrektywą WEEE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego każde państwo członkowskie ma obowiązek zapewnić odpowiednią zbiórkę odzysk przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu elektryczn...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Reviews: