background image

22

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihre Abzugshaube in Gebrauch nehmen, sollten Sie 
diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung 
auf, damit Sie darin nachschlagen können.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Allgemein
•  Nur für den Anschluss an 230V/50Hz.
•  Darf nur für den vorgesehenen Verwendungszweck 

benutzt werden. Nur für den Einbau und den Gebrauch in 
Innenbereichen.

•  Nicht für den Gebrauch über Holzkohle oder Holzöfen.
•  Das Gerät, das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten eintauchen (z.B. beim Einbau 
oder der Reinigung).

•  Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Leitungen oder 

der Stecker beschädigt sind, wenn das Gerät nicht opti-
mal funktioniert oder Stoßschäden u.ä. erlitten hat.

•  Falls das Gerät, das Kabel oder der Stecker repariert 

werden muss, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes 
Servicecenter. Bei nicht autorisierten Reparaturen oder 
Änderungen des Geräts erlischt die Garantie. Bei Repara-
turen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden 
Sie sich an Ihren Händler.

Einbau und Gebrauch
•  Das Gerät muss vor Inbetriebnahme gemäß der Einbau-

anleitung eingebaut werden.

•  Die Lüftungsöffnungen im oberen Teil des Kamins dürfen 

nicht blockiert oder zugedeckt werden.

•  Das Gerät muss an einen geeigneten Lüftungskanal oder 

eine ins Freie führende Abluftklappe angeschlossen wer-
den. Nicht an Schornsteine, Lüftungsrohre, Klimaanlagen 
o.ä. anschließen. Wenn das Gerät nicht an einen Lüftung-
skanal oder einen Abluftaustritt angeschlossen wurde, 
muss der Motor mit einem Aktivkohlefilter ausgestattet 
werden (vom Lieferanten erhältlich).

•  Wenn sie über einem Gasherd angebracht wird, darf die 

Abzugshaube nur eingeschaltet werden, wenn sich eine 
Pfanne, ein Topf o.ä. auf der in Gebrauch befindlichen 
Flamme befindet, da die Gasflammen in die Haube ge-
saugt werden und dort ein Feuer auslösen können.

•  Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Filterplatte 

reinigen oder entfernen. Verwenden Sie das Gerät niemals 
ohne Filterplatte.

•  Leuchtmittel können während des Gebrauchs sehr heiß 

werden.

BESCHREIBUNG

1.  Kaminoberteil
2.  Kaminunterteil
3.  Glasplatte
4.  Bedienfeld
5.  Verriegelungsknopf
6.  Filterplatte
7.  Licht
a.  Lichtschalter
b.  Saugkraftregler, hoch
c.  Saugkraftregler, mittel
d.  Saugkraftregler, niedrig
e.  Aus-Schalter

VOR DEM EINBAU

Jedes einzelne Gerät ist in der Fabrik kontrolliert worden, zur 
Sicherheit sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken verge-
wissern, dass beim Transport keine Schäden entstanden sind. 
Falls Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt ist, setzen Sie 
sich bitte mit dem Verkäufer in Verbindung. Das Gerät darf 
erst nach Überprüfung durch eine Fachwerkstatt eingebaut 
und in Betrieb genommen werden.

Vor der Installation müssen Sie ganz sicher sein, dass jegliche 
Verpackung innerhalb und außerhalb des Geräts entfernt 
wurde. 

EINBAU

Befestigen Sie den Wandbeschlag mit den beiden langen 
Schrauben und Dübeln an der Wand. Es sind unterschiedli-
che Einbauhöhen möglich, wir empfehlen jedoch 65-75 cm 
über dem Herd. Der Wandbeschlag kann daher so montiert 
werden, dass sich seine Unterkante mindestens 95 cm über 
einem Elektroherd, bzw. 100 cm über einem Gasherd befin-
det. 

 

DE

Summary of Contents for 258-014

Page 1: ...fang med glasplade 2 SE Fl ktk pa med glasplatta 6 NO Avtrekksvifte med glassplate 10 FI Lasikuvulla varustettu liesituuletin 14 UK Cooker hood with glass plate 18 DE Abzugshaube mit Glasplatte 22 258...

Page 2: ...orstene venti lationsr r klimaanl g eller lignende Hvis emfanget ikke tilsluttes en skakt eller et spj ld skal motoren forsynes med aktive kul ltre kan k bes hos forhandleren af emfan get Hvis emfange...

Page 3: ...l af skorstenen op af den nederste s den n r op til loftet og afm rk derefter hvor p v ggen det verste beslag skal sidde N r dette er gjort skal den verste del af skorstenen skubbes ned igen og beslag...

Page 4: ...nde og slukke lamperne 7 p undersiden af emfanget Tryk p en af de tre kontakter til sugestyrke b c eller d for at t nde emfanget med den nskede effekt o b h j effekt o c medium effekt o d lav effekt T...

Page 5: ...l bortskaffes s rskilt I henhold til WEEE direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling genvinding h ndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald Private husholdninger i EU kan g...

Page 6: ...ria Koppla den inte till skorsten ventilationsr r luftkonditioneringsutrustning eller liknande Om den inte kopplas till fr nluftsanslutning eller imkanal m ste motorn f rses med ett aktivt kol lter nn...

Page 7: ...edan Montera utrustningen p v ggf stet Dra upp vre delen av kttrumman fr n den undre upp till taket Markera vre f stets position p v ggen Tryck ned den vre delen av kt trumman igen Skruva fast f stet...

Page 8: ...sningen 7 p undersidan av k pan Tryck p ett av de tre luft desreglagen b c eller d f r att starta kten p nskad effekt o b h g effekt o c medeleffekt o d l g effekt Tryck p str mbrytaren e f r att st n...

Page 9: ...m utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska produkter kr ver att varje medlemsstat vid tar tg rder f r korrekt insamling tervinning hantering och material tervinning av s dant avfall Pr...

Page 10: ...il piper ventilasjonsr r klimaapparat eller lignende Hvis apparatet ikke er koblet til en kanal eller et spjeld m mo toren utstyres med et aktivt karbon lter tilgjengelig hos distribut r Hvis apparate...

Page 11: ...lasser apparatet p monteringsbeslaget Dra den verste delen av pipen opp av den nederste delen og trekk den opp til taket Merk av posisjonen til det verste beslaget p veggen Skyv verste del av pipen ne...

Page 12: ...eren a for sl lyset 7 p undersiden av dekselet p eller av Trykk p en av de tre kontrollene for sugekraft b c eller d for aktivere viften med nsket effekt o b h y effekt o c middels effekt o d lav effe...

Page 13: ...es separat I henhold til WEEE direktivet m det enkelte medlemslandet s rge for riktig innsamling gjenvinning h ndtering og resirku lering av elektrisk og elektronisk avfall Private husholdninger i EU...

Page 14: ...tai muuhun vastaavaan Jos laitetta ei liitet ilmanvaihto kanavaan tai ulkoilmaan johtavaan tuuletusaukkoon sen moottori t ytyy varustaa aktiivihiilisuodattimilla saatavilla j lleenmyyj lt Jos laite as...

Page 15: ...alvo voidaan my hem min irrottaa helpommin Aseta laite sein kiinnikkeeseen Pidenn hormin yl osa kat toon saakka Merkitse ylemm n kiinnikkeen sijainti sein n Ty nn hormin yl osa takaisin alas Ruuvaa ki...

Page 16: ...tteen valot 7 kytket n p lle ja pois painamalla va lokytkint a Tuuletus kytket n p lle tehons timill b c tai d o b suuri teho o c keskisuuri teho o d matala teho Laite sammutetaan sammutuskytkimell e...

Page 17: ...roniikkaj te on h vitett v erikseen S hk ja elektroniikkaj tett koskevan direktiivin mukaan jokaisen j senvaltion on j rjestett v asianmukainen s hk ja elektroniikkaj tteen ker ys talteenotto k sittel...

Page 18: ...o not connect to chimneys ventilation pipes air conditioning or the like If not connected to a conduit or damper the motor must be tted with an active carbon lter available from distributor If mounted...

Page 19: ...liance on wall bracket Extend upper part of chim ney from lower up to ceiling Mark position of upper bracket on wall Push upper part of chimney down again Screw bracket rmly to wall where marked Fit e...

Page 20: ...hts 7 on underside of hood on or off Press one of the three suction power controls b c or d to activate hood at desired power setting o b high power o c medium power o d low power Press off switch e t...

Page 21: ...ry member state must ensure correct collection recovery handling and recy cling of electrical and electronic waste Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations fr...

Page 22: ...nicht an einen L ftung skanal oder einen Abluftaustritt angeschlossen wurde muss der Motor mit einem Aktivkohle lter ausgestattet werden vom Lieferanten erh ltlich Wenn sie ber einem Gasherd angebrac...

Page 23: ...andbeschlag Ziehen Sie den oberen Teil des Kamins von unten hinauf bis zur Decke Mar kieren Sie die Position des oberen Beschlags an der Wand Schieben Sie das Kaminoberteil wieder nach unten Schrau be...

Page 24: ...e an oder auszuschalten Dr cken Sie einen der drei Saugkraftregler b c oder d um die Abzugshaube mit der gew nschten Leistung in Gang zu setzen o b hohe Leistung o c mittlere Leistung o d niedrige Lei...

Page 25: ...EE Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat f r das ordnungsgem e Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikm ll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU k nnen ih...

Page 26: ...26 PL...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 RU...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33...

Reviews: