background image

4

5

4

5

I henhold til WEEE-direktivet skal hver 
medlemsstat sikre korrekt indsamling, 
genvinding, håndtering og genbrug af 
elektrisk og elektronisk affald. Private 

husholdninger i EU kan gratis aflevere 

brugt udstyr på særlige genbrugsstationer. 
I visse medlemsstater kan du i visse 
tilfælde returnere det brugte udstyr 
til den forhandler, du købte det af på 
betingelse af, at du køber nyt udstyr. 
Kontakt forhandleren, distributøren eller 
de kommunale myndigheder for at få 
yderligere oplysninger om, hvordan du skal 
håndtere elektrisk og elektronisk affald.

GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:

•  hvis ovennævnte ikke iagttages
•  hvis der har været foretaget 

uautoriserede indgreb i apparatet

•  hvis apparatet har været misligholdt, 

udsat for en voldsom behandling eller 
lidt anden form for overlast

•  hvis fejl i apparatet er opstået på grund 

af fejl på ledningsnettet.

Da vi hele tiden udvikler vores produkter på 
funktions- og designsiden, forbeholder vi 
os ret til at foretage ændringer i produktet 
uden forudgående varsel.

SPØRGSMÅL & SVAR

Har du spørgsmål omkring brugen af 

apparatet, som du ikke kan finde svar 
på i denne brugsanvisning, findes svaret 

muligvis på vores hjemmeside
 www.adexi.dk.

Du finder svaret ved at klikke på 

"Spørgsmål & svar" i menuen 
"Forbrugerservice", hvor de oftest stillede 
spørgsmål er vist.

På vores hjemmeside finder du også 

kontaktinformation, hvis du har brug for at 
kontakte os vedrørende teknik, reparation, 
tilbehør og reservedele.

IMPORTØR

Adexi Group
www.adexi.dk

Vi tager forbehold for trykfejl.

Summary of Contents for 246-036

Page 1: ...DK Håndmikser 2 SE Handmixer 5 NO Håndmikser 8 FI Käsivatkain 10 UK Hand mixer 13 DE Handmixer 16 PL Mikser ręczny 19 246 036 www adexi eu ...

Page 2: ...ratet kører da det kan medføre personskade og skader på apparatet Frigør aldrig piskerne eller dejkrogene mens apparatet kører Sluk for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten før rengøring før udskiftning af piskere dejkroge og når apparatet ikke er i brug Apparatets ventilationsåbninger må ikke tildækkes Stik aldrig genstande ind i apparatets ventilationsåbninger Lad ikke apparatet køre i m...

Page 3: ...ilkårlig hastighed øges apparatets hastighed Brug kun Turbo knappen i kortere tid ad gangen Sluk apparatet på tænd sluk knappen når du er færdig med at røre eller piske Tag stikket ud af stikkontakten før du afmonterer piskerne eller dejkrogene Dette gøres ved at trykke på frigørelsesknappen a på venstre side af apparatets håndtag 4 Tryk godt til da knappen kan være lidt stram Opbevaring Sørg for ...

Page 4: ...oriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions og designsiden forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel SPØRGSMÅL SVAR Har du spørgsmål omkring brug...

Page 5: ...ten Mata aldrig ut visparna eller degkrokarna medan apparaten är igång Stäng av apparaten och dra ut strömsladden från eluttaget före rengöring byte av vispar degkrokar och när apparaten inte ska användas Täck inte över ventilationshålen Stoppa aldrig in något i ventilationshålen Kör inte apparaten i mer än 3 minuter åt gången Om apparaten har varit igång i mer än 3 minuter ska du låta den svalna ...

Page 6: ...i taget Stäng av med på av knappen när du är klar med mixningen vispningen Koppla bort apparaten från eluttaget innan du tar av vispar eller degkrokar Tryck på utmatningsknappen a på vänster sida av handtaget 4 Tryck hårt Knappen kan vara styv Förvaring Se till att apparaten är ren och torr innan du ställer undan den Linda inte sladden runt apparaten RENGÖRING Dra ut stickkontakten ur vägguttaget ...

Page 7: ...nte om ovanstående instruktioner inte följs apparaten har modifierats apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada eller fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen På grund av konstant utveckling av våra produkter både på funktions och designsidan förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan föregående meddelande FRÅGOR...

Page 8: ... apparatet og trekk ut kontakten før rengjøring bytte av visper eltekroker og når apparatet ikke er i bruk Luftehullene må ikke tildekkes Stikk aldri gjenstander inn i luftehullene Ikke la apparatet stå på i mer enn 3 minutter om gangen Hvis apparatet har gått i mer enn 3 minutter skal det avkjøles før det brukes igjen Ledning støpsel og stikkontakt Kontroller at ledningen er trukket helt ut Ikke ...

Page 9: ...ler lignende for å rengjøre den siden dette kan ødelegge overflaten INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV PRODUKTET Merk deg at dette Adexi produktet er merket med følgende symbol Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall i og med at elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat I henhold til WEEE direktivet må det enkelte medlemslandet sørge...

Page 10: ... keittiötyökaluilla tai muilla esineillä kun laite on käynnissä Voi aiheuttaa vakavia vammoja ja vaurioittaa laitetta Älä milloinkaan irrota vispilöitä tai taikinakoukkuja kun laite on käynnissä Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdistamista tai vispilöiden ja taikinakoukkujen vaihtamista Irrota pistoke myös kun et käytä laitetta Älä peitä tuuletusaukkoja Älä milloinkaan laita e...

Page 11: ...iniketta a kädensijan 4 vasemmalla puolella Paina voimakkaasti Painike voi olla jäykkä Säilytys Varmista että laite on puhdas ja kuiva ennen kuin laitat sen säilytyspaikkaan Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasiasta laitteen puhdistuksen ajaksi Laite kannattaa puhdistaa kuivaksi väännetyllä liinalla käyttäen kuumaa vettä ja pientä määrää pesuainetta TÄRKEÄÄ Ä...

Page 12: ... ilman etukäteisilmoitusta KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA Jos sinulla on kysyttävää laitteen käytöstä etkä löydä vastausta tästä käyttöoppaasta vieraile kotisivuillamme osoitteessa www adexi eu Katso usein esitettyjen kysymysten vastaukset Consumer Service valikon asiakaspalvelu kohdasta Question Answer Sivuilla on myös yhteystietomme siltä varalta että sinun täytyy ottaa meihin yhteyttä teknisiä tietoj...

Page 13: ...he appliance Never eject the whisks or dough hooks while the appliance is in operation Switch appliance off and disconnect from the mains before cleaning changing whisks dough hooks and when not in use Do not cover the ventilation holes Never insert anything into the ventilation holes Do not leave the appliance running for more than 3 minutes at a time If the appliance has been running for more th...

Page 14: ...can be stiff Storage Ensure the appliance is clean and dry before storing Do not wind the cord around the appliance CLEANING Remove the plug from the socket before cleaning The best way to clean the appliance is to wipe it with a well wrung cloth using hot water and a little detergent IMPORTANT Do not submerge in any form of liquid Whisks and dough hooks can be washed by hand or in a dishwasher Do...

Page 15: ...erms of function and design we reserve the right to make changes to the product without warning QUESTIONS AND ANSWERS If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer in this user guide please try our website at www adexi eu Go to the Consumer Service menu click on Question Answer to see the most frequently asked questions You can also see contact details if you ...

Page 16: ...gen und der Beschädigung des Geräts Die Quirle oder Teighaken niemals auswerfen während das Gerät in Betrieb ist Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es vom Netz bevor Sie es reinigen oder Quirle Teighaken wechseln und wenn es nicht in Gebrauch ist Die Lüftungsöffnungen niemals zudecken Nichts in die Lüftungsöffnungen einführen Lassen Sie das Gerät nie länger als jeweils 3 Minuten laufen Wenn...

Page 17: ...schwindigkeit Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit 1 8 mit den Geschwindigkeitstasten c Sie können bei jeder Einstellung die Turbotaste d drücken um die Geschwindigkeit zu erhöhen Verwenden Sie die Turbotaste immer nur für kurze Zeit Schalten Sie das Gerät mit dem Betriebsschalter ab wenn Sie mit dem Mixen fertig sind Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie Quirle oder Teighaken entfernen Dr...

Page 18: ...örtlichen Behörden GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist bei Schäden die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion und Design unserer Pro...

Page 19: ...bijania lub wyrabiania ciasta Istnieje ryzyko doznania poważnych obrażeń i uszkodzenia urządzenia Nie wolno wyciągać mieszadeł do ubijania lub wyrabiania ciasta podczas pracy urządzenia Przed rozpoczęciem czyszczenia wymiany mieszadeł oraz gdy urządzenie nie jest używane należy je wyłączyć a następnie odłączyć od gniazdka zasilania Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych Nie wolno umieszczać żad...

Page 20: ...OFF e Urządzenie rozpocznie pracę Na wyświetlaczu b zostanie wyświetlona domyślna prędkość urządzenia 5 Wybierz żądaną prędkość 1 8 za pomocą przycisków regulacji prędkości c Aby zwiększyć prędkość naciśnij przycisk Turbo d Przycisk Turbo można używać wyłącznie przez krótki okres czasu Po zakończeniu ubijania lub wyrabiania ciasta wyłącz urządzenie przyciskiem włączania i wyłączania urządzenia Prz...

Page 21: ... się do sprzedawcy dystrybutora lub władz miejskich WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie jeżeli urządzenie było użytkowane w sposób niewłaściwy nieostrożny lub zostało uszkodzone jeżeli uszkodzenie nastąpiło na skutek awarii sieci energetycznej Z uwagi na ciągłe do...

Reviews: