Exido 243-011 Instruction Manual Download Page 9

ikke støpselet er satt i kontakten og

strømmen er slått på. 

Når brødet er ferdigristet, vil hendelen

automatisk gå opp, og brødet kommer til

syne i spaltene. Brødristeren slår seg

automatisk av. Hvis brødet setter seg fast

inne i brødristeren, skal du slå den av og

trekke ut støpselet. La brødristeren avkjøles

og fjern brødet.

Ikke bruk brødristeren hvis smulebrettet ikke

er på plass.

Bruk av annulleringsknappen (cancel)

Når du trykker på annulleringsknappen, stanser

ristingen automatisk og brødet spretter opp. Du

kan avbryte ristingen ved å trykke på

annulleringsknappen. Brødristeren er straks klar

for bruk igjen.

Bruk av tiningsknappen (defrost)

For å riste frosset brød trenger du ikke regulere

bruningsknappen. Plasser brødet i brødristeren

som normalt, trykk ned hendelen og trykk på

tiningsknappen. Lyset ved siden av knappen

tennes, og brødristeren rister brødet litt lenger

enn vanlig.

Bruk av gjenoppvarmingsknappen (reheat)

Hvis brødet har kommet opp, men har blitt kaldt,

kan du bruke brødristerens

gjenoppvarmingsfunksjon. Skyv hendelen ned

og trykk samtidig på gjenoppvarmingsknappen.

Indikatoren ved siden av knappen vil lyse, og

brødristeren slår seg på en kort stund for å

varme opp brødet.

Bruk av rundstykkeknappen (bagel)

Rundstykkeknappen gjør at du får perfekt ristede

rundstykker og bagels med ristet snittflate og

oppvarmet skalk.

For å riste rundstykker og bagels deler du først

rundstykket i to. Plasser halvdelene i hver sin

spalte med snittflaten ut. Skyv hendelen ned og

trykk inn rundstykkeknappen. Indikatoren ved

siden av knappen lyser når

rundstykkefunksjonen er aktivert.
Etter bruk trekker du støpselet ut av
stikkontakten og plasserer brødristeren
utilgjengelig for barn.

RENGJØRING

Kontroller at støpselet er tatt ut før

rengjøring.

Apparatet må aldri legges i vann eller annen

væske.

Ved rengjøring skal du trekke ut støpselet, la

brødristeren avkjøle seg, og trekke ut og

fjerne smulebrettet.

Fjern rester av brød, brente smuler osv.

Før aldri noe, heller ikke en klut e.l., ned i

brødristeren.

Når smulene er fjernet, setter du brettet på

plass og kontrollerer at det står i riktig

posisjon.

MILJØTIPS

Når et elektronisk produkt ikke fungerer lenger,

bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i

henhold til lokale bestemmelser i din kommune. I

de fleste tilfeller kan apparatet leveres til din

lokale gjenvinningsstasjon.

GARANTIEN GJELDER IKKE

Dersom punktene ovenfor ikke er fulgt.

Dersom det ikke er utført anbefalt

vedlikehold på produktet.  

Dersom produktet er blitt utsatt for hard

behandling eller skadet på annet vis.

Feil som måtte oppstå på grunn av feil på

strømforsyningsnettet.

Dersom produktet er blitt reparert eller

endret på noen måte av uautoriserte

personer.

På grunn av den kontinuerlige utviklingen av

produktene våre, både med hensyn til

funksjonalitet og design, forbeholder vi oss

retten til å endre produktet uten forvarsel.

IIMPORTØR:

Adexi AB
Adexi A/S

Vi tar forbehold om trykkfeil.

9

TSK-2517_IM  13/10/03  8:18  Side 9

Summary of Contents for 243-011

Page 1: ...DK Br drister 2 SE Br drost 5 NO Br drister 8 FI Leiv npaahdin 11 UK Toaster 14 DE Toaster 17 PL Toaster 20 RU 23 243 011 BLACK SERIES...

Page 2: ...rheden af br dristeren n r den er i brug Br dristeren m aldrig v re tild kket n r den er i brug Fors g ikke at fjerne br det mens br dristeren er aktiveret Br dristeren skal j vnligt t mmes for br dkr...

Page 3: ...k rne overfladen vendt ud mod br dristerens ydersider Tryk br dkurven ned og tryk p bagel kontrol knappen Lampen ved knappen vil nu lyse og indikere at funktionen er sl et til GODE TIPS Mange forskell...

Page 4: ...ant udvikling af vore produkter p funktions og designsiden forbeholder vi os ret til ndringer af produktet uden forudg ende varsel Import r Adexi A S Adexi AB Der tages forbehold for trykfejl i brugsa...

Page 5: ...en p eller i n rheten av en gasl ga eller elplatta Om du vill st nga av br drosten dra ut stickkontakten fr n v gguttaget Anv nd inte maskinen till annat n den r avsedd f r Skrymmande matvaror paket a...

Page 6: ...re stund n vid normal rostning Anv nda teruppv rmningsknappen Om ditt br d har rostats klart och svalnat finns en teruppv rmningsfunktion Den anv nder du genom att trycka ned br dhissen och omedelbart...

Page 7: ...p n got s tt Funktionsfel som beror p fel i eldistributionen Om apparaten har blivit reparerad eller ndrad p n got s tt av person utan beh righet P grund av v rt fortl pande utvecklingsarbete b de vad...

Page 8: ...v metallfolie samt kj kkenredskaper m ikke stikkes ned i br dristeren da det kan medf re fare for brann og elektrisk st t Det kan oppst brann dersom br dristeren dekkes av eller ber rer brennbare mate...

Page 9: ...r og bagels deler du f rst rundstykket i to Plasser halvdelene i hver sin spalte med snittflaten ut Skyv hendelen ned og trykk inn rundstykkeknappen Indikatoren ved siden av knappen lyser n r rundstyk...

Page 10: ...Leiv npaahtimeen ei saa asettaa liian suuria elintarvikkeita alumiinifolioita tai esineit sill ne voivat aiheuttaa tulipalon tai s hk iskun Tulipalo voi sytty my s silloin kun paahdin peitet n tai k y...

Page 11: ...nkeli tai teeleip halkaise se ja aseta halkaistut palat aukkoihin siten ett leikatut puolet ovat ulosp in Paina nostin alas ja paina Rinkeli painiketta Painikkeen vieress oleva valo syttyy kun toimint...

Page 12: ...as they may involve a risk of fire or electrical shock A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material including curtains draperies walls etc when in operation Do not attempt t...

Page 13: ...ides toasted and the bottom warmed To toast bagel or English muffin first cut in half then place the cut halves into each slot with the cuts facing outwards Press down the toaster lever and press the...

Page 14: ...t cke nicht im Ger t w rmen da dies zu Br nden f hren kann Sicherstellen dass sich kein brennbares Material in der N he des Ger tes befindet w hrend es in Betrieb ist Das Ger t darf bei Betrieb niemal...

Page 15: ...leuchtet auf und der Toaster w rmt das Brot eine kurze Zeit lang Bageltaste Durch Anwendung dieser Taste erh lt man perfekte Bagels mit ger steter Oberseite und warmem Boden Hierzu den Bagel teilen u...

Page 16: ...den vorstehenden Anweisungen gewartet ihm Gewalt oder anderweitig Schaden zugef gt worden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im Stromnetz entstanden sind bei Eingriffen in das Ger t von Stellen...

Page 17: ...ytuacji przekaza je autoryzowanemu serwisowi do przegl du naprawy lub regulacji Nie korzysta z urz dzenia na wolnym powietrzu lub w azience Nie dopuszcza aby przew d wystawa poza kraw d sto u lub blat...

Page 18: ...Przycisk anulowania pracy Naci ni cie przycisku anulowania pracy powoduje zatrzymanie cyklu opiekania i wysuni cie pieczywa ze szczelin Naci ni cie przycisku anulowania pracy przerywa proces opiekania...

Page 19: ...o ci przypadk w istnieje mo liwo oddania urz dzenia do miejscowego o rodka utylizacyjnego GWARANCJA NIE MA ZASTOSOWANIA W NAST PUJ CYCH PRZYPADKACH je li powy sze zalecenia nie by y przestrzegane je l...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 7 8 20 RU 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 21: ...1 5 Cancel Cancel Defro t Re heat Bagel 21...

Page 22: ...Adexi A Adexi AB 22...

Reviews: