background image

24

6.  Adjust the temperature to which 

the water should be heated by 

pressing the button for adjusting the 

temperature (5). There is a choice 

of four different temperatures: 

40°C, 60°C, 80°C or 100°C. The 

temperature indicator (4) will light on 

after the desired temperature is set.

7.  Push the On/Off button (6). The 

indicator lamp for the selected 

temperature will flash and the 

appliance will start heating the 

water. 

o  When the water has been 

heated to the selected 

temperature, the indicator lamp 

will light off and the appliance 

will automatically turn off.

o  If you want to interrupt the 

boiling, you can shut off the 

appliance at any time using the 

On/Off button.

o  By default, the appliance is set 

to heat the water to 100 °C: If 

you want to heat the water to 

100°C, simply press the on/

off button to start heating the 

water.

8.  When the water is heated up, you 

can maintain the heat using the heat 

maintenance function (11). 

o  Set the desired temperature by 

pressing the button for adjusting 

the temperature. Press the 

button for the heat maintenance 

function and then press the on/

off button. 

o  When the heat maintenance 

function is activated, the button 

for the heat maintenance 

function will turn into flashing 

from the state of constant 

on. The button for the heat 

maintenance function can 

be deactivated by pressing 

the button once more, or by 

pressing the on/off button. The 

active time will be 2 hours under 

the heat maintenance mode.

o  Whilst the heat maintenance 

function is activated, the button 
for adjusting the temperature 
may not be used. 

o  The appliance remembers the 

temperature for which the heat 
maintenance function was last 
set. If you would like to change 
this temperature, you should 
adjust the temperature next 
time you use the appliance.

o  The appliance can be set to 

heat the water to a desired 
temperature and automatically 
keep warm at the desired 
temperature from the beginning. 
Press the button for adjusting 
the temperature to adjust the 
desired temperature, then 
press the button for the heat 
maintenance function to select 
the heat maintenance function, 

and press the “On/Off” button 

to start heating the water. The 
temperature indicator will turn 

into flashing from the state 

of constant on after starting 
to heat the water. When the 
water attains the desired 
temperature, the temperature 
indicator will turn into constant 

on from the state of flashing, 

and the indicator of the heat 
maintenance button will turn 

into flashing from the state of 

constant on. The appliance 
comes into the mode to keep 
the water warm at the set 
temperature.

Tip: You can wind any excess cord 
into the cord storage holder (9) on the 
underside of the base.

Summary of Contents for 12130043

Page 1: ...www adexi eu DK ELKEDEL 2 SE VATTENKOKARE 7 NO ELEKTRISK VANNKOKER 12 FI VEDENKEITIN 17 UK ELECTRIC KETTLE 22 DE ELEKTRISCHER WASSERKOCHER 27 245106 12130043 ...

Page 2: ...n med våde eller fugtige hænder Udsæt ikke apparatet for direkte sollys høje temperaturer fugt støv eller ætsende stoffer Brug kun tilbehør der følger med apparatet eller er anbefalet af producenten Apparatet må kun bruges med den medfølgende base Brug af apparatet Anbring altid apparatet på et tørt plant stabilt og varmebestandigt underlag med god afstand til bordkanten Apparatet må ikke placeres...

Page 3: ...af en autoriseret reparatør Forsøg aldrig at reparere apparatet selv Kontakt købsstedet hvis der er tale om en reparation der falder ind under reklamationsretten Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet bortfalder reklamationsretten OVERSIGT OVER APPARATETS DELE 1 Kalkfilter ikke vist på billedet 2 Åbningsknap til låg 3 Låg 4 4 temperaturindikatorer 40 C 60 C 80 C 100 C 5 Knap til inds...

Page 4: ...emperaturniveau holder indikatoren op med at blinke og apparatet slukker automatisk o Hvis du vil afbryde opvarmningen kan du altid slukke for apparatet ved at trykke på tænd sluk knappen igen o Apparatet er som standard indstillet til at opvarme vandet til 100 C Hvis du med det samme vil opvarme vandet til 100 C skal du derfor blot trykke på tænd sluk knappen for at begynde at opvarme vandet 8 Nå...

Page 5: ...aratet Tørkogningssikring Hvis du tænder for apparatet uden at have fyldt vand i eller når vandstanden er under mærket MIN slukker tørkogningssikringen automatisk for apparatet Apparatet kan tændes normalt så snart det er kølet helt af og du har påfyldt en tilstrækkelig mængde vand RENGØRING Ved rengøring af apparatet bør du være opmærksom på følgende punkter Tag stikket ud af stikkontakten og lad...

Page 6: ...gt udstyr på særlige genbrugsstationer I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektronisk affald REKLAMATIONSBESTEMMELSER Reklamationsretten gælder ik...

Page 7: ... användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funktionsförmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap om de inte får anvisningar av en person som ansvarar för deras säkerhet och användningen sker under uppsikt av denna person Barn får inte leka med apparaten Rengöring och skötsel ska inte utföras av barn utan tillsyn Använd endast medf...

Page 8: ...ök aldrig reparera apparaten själv Kontakta inköpsstället för reparationer som täcks av garantin Ej auktoriserade reparationer eller ändringar på utrustningen gör garantin ogiltig BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR 1 Kalkfilter syns ej på bild 2 Utlösningsknapp för lock 3 Lock 4 Fyra temperaturindikatorer 40 C 60 C 80 C 100 C 5 Knapp för temperaturinställning 6 På av knapp 7 Sladd och kontakt 8 Anslu...

Page 9: ...och apparaten stängs av automatiskt o Om du vill avbryta kokningen kan du stänga av vattenkokaren när som helst genom att trycka på på av knappen o Som standard är apparaten inställd på att hetta upp vattnet till 100 C Om du vill hetta upp vattnet till 100 C behöver du bara trycka på på av knappen för att börja hetta upp vattnet 8 När vattnet är upphettat kan du hålla kvar värmen med hjälp av värm...

Page 10: ...mängd vatten RENGÖRING När du rengör apparaten bör du tänka på följande Dra ut stickproppen ur eluttaget och låt apparaten svalna helt innan du rengör den Sänk aldrig ned apparatens bas sladd eller kontakt i vatten och vatten får heller inte tränga in i apparatens bas Rengör apparat och bas genom att torka med en fuktig trasa Lite rengöringsmedel kan användas om apparaten är mycket smutsig Använd ...

Page 11: ...atser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustningen till återförsäljaren när man köper ny utrustning Kontakta din återförsäljare distributör eller lokala myndighet för ytterligare information om hantering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ovanstående instruktioner inte har följts appa...

Page 12: ...Bruk kun tilbehør som følger med apparatet eller som anbefales av produsenten Apparatet skal bare brukes med sokkelen som følger med Bruk Plasser alltid apparatet på et tørt jevnt fast og varmebestandig underlag og unngå kontakt med skarpe kanter Apparatet må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av andre varmekilder Må ikke tildekkes Ikke slå på apparatet uten at det er vann i det Vannstande...

Page 13: ...apparatet selv Kontakt forretningen hvor du kjøpte apparatet ved garantireparasjoner Uautoriserte reparasjoner eller endringer på apparatet vil gjøre garantien ugyldig BESKRIVELSE AV APPARATETS DELER 1 Kalkfilter vises ikke 2 Utløserknapp for lokk 3 Lokk 4 Fire temperaturindikatorer 40 C 60 C 80 C 100 C 5 Knapp for innstilling av temperatur 6 Av på knapp 7 Ledning og støpsel 8 Tilkoblingselement 9...

Page 14: ...og apparatet slår seg automatisk av o Hvis du vil avbryte kokingen kan du når som helst slå av apparatet ved å trykke på av på knappen o Apparatet er som standard innstilt til å varme opp vannet til 100 C Ønsker du å varme opp vannet til 100 C er det bare å trykke på av på knappen for å starte oppvarmingen 8 Når vannet er varmet opp kan du holde det varmt ved hjelp av varmholdingsfunksjonen 11 o V...

Page 15: ...g mengde vann RENGJØRING Vær oppmerksom på følgende ved rengjøring av apparatet Trekk støpselet ut av stikkontakten og la apparatet avkjøle helt før du rengjør det Apparatet ledningen eller støpselet må aldri legges i vann og det må ikke komme vann inn i sokkelen på apparatet Rengjør apparatet og sokkelen med en fuktig klut Bruk litt rengjøringsmiddel hvis apparatet er svært skittent Ikke bruk sku...

Page 16: ...er mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det Ta kontakt med forhandleren distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke hvis anvisningene ovenfor ikke er fulgt apparatet har blitt endret apparatet er brukt feil har vært utsatt for hard håndtering eller blitt skade...

Page 17: ...isävarusteita Laitteessa saa käyttää vain toimitussisältöön kuuluvaa pohjalevyä Käyttö Sijoita laite aina kuivalle tasaiselle tukevalle ja lämmönkestävälle alustalle riittävän kauas reunoista Laitetta ei saa sijoittaa tai varastoida muiden lämmönlähteiden läheisyyteen Älä peitä laitetta Älä kytke vedenkeitintä päälle jos sisällä ei ole vettä Vedenkeittimen vesimäärä ei saa alittaa vesimäärän ilmai...

Page 18: ...ainike 7 Johto ja pistoke 8 Liitin 9 Johtopidike 10 Pohjalevy 11 Lämmön ylläpitopainike 12 Vesimäärän osoitin ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA Ennen ensimmäistä käyttökertaa tai pitkän säilytysajan jälkeen täytä vedenkeitin vedellä ja anna kiehua Tyhjennä keitin täytä uudelleen vedellä ja keitä vesi 1 Täytä vettä enintään vesimäärän ilmaisimen 12 maksimirajaan MAX Keittimeen sopii enintään 1 2 litra...

Page 19: ...ika on 2 tuntia lämmön ylläpitotilassa o Kun lämmön ylläpitotoiminto on päällä lämpötilan säätöpainike ei ole käytössä o Laite muistaa lämpötilan johon lämmön ylläpitotoiminto on edelliskerralla asetettu Jos haluat muuttaa lämpötilaa säädä uusi lämpötila laitteen seuraavalla käyttökerralla o Laite voidaan asettaa kuumentamaan vesi tiettyyn lämpötilaan ja ylläpitämään lämpötilaa automaattisesti Val...

Page 20: ...n jälkeen TÄRKEÄÄ Anna laitteen kuivua kunnolla puhdistuksen jälkeen ennen laitteen käyttämistä Laitetta ei saa käyttää jos pohjalevy tai laitteen alaosa on märkä Varmista että laite on puhdas ja kuiva ennen säilytystä KALKINPOISTO Hanavesi voi olla joissakin paikoissa niin kalkkipitoista että laitteen sisään kerääntyy vähitellen kalkkia Kalkkikerrostumat voidaan irrottaa etikkahapolla EI tavallis...

Page 21: ...enmyyjältä tukkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita laitteen vika johtuu sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta ilm...

Page 22: ...away from any edges The appliance must not be placed or stored near other sources of heat Do not cover Do not switch on the appliance unless there is water in it The water level in the appliance must not be below the marks MIN or above MAX on the water level gauge Avoid touching the outside of the appliance when in use as it becomes hot Touch the handle and buttons only Be careful of hot steam whe...

Page 23: ...evel gauge PRIOR TO FIRST USE Before using for the first time or after a long period of storage fill the appliance with water and boil the water Empty and refill and boil again 1 Fill the appliance up to the maximum level MAX shown on the water level gauge 12 the appliance can hold a maximum of 1 2 litres 2 Switch on as described under Using the Appliance Allow the water to boil 3 Pour out the wat...

Page 24: ...onstant on The button for the heat maintenance function can be deactivated by pressing the button once more or by pressing the on off button The active time will be 2 hours under the heat maintenance mode o Whilst the heat maintenance function is activated the button for adjusting the temperature may not be used o The appliance remembers the temperature for which the heat maintenance function was ...

Page 25: ...nsure the appliance is clean and dry before storage DESCALING The lime content of ordinary tap water means lime scale may gradually be deposited inside the appliance This lime scale may be loosened using acetic acid NOT ordinary vinegar or descaler available in supermarkets etc 1 Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution ...

Page 26: ...e households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchased it if you are purchasing new equipment Contact your retailer distributor or the municipal authorities for further information on what to do with electrical and electronic waste GUARANTEE TERMS Th...

Page 27: ...taub noch ätzenden Stoffen aussetzen Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte oder vom Hersteller empfohlene Zubehör Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Basis benutzt werden Verwendung Stellen Sie das Gerät stets auf einer trockenen ebenen und festen Oberfläche mit ausreichender Entfernung zu den Kanten auf Das Gerät darf nicht in der Nähe anderer Hitzequellen aufgestellt oder aufbewahr...

Page 28: ...nd oder Stecker beschädigt sind muss das Gerät überprüft und ggf von einem Fachmann repariert werden Versuchen Sie keinesfalls es selbst zu reparieren Bei Reparaturen die unter die Garantiebedingungen fallen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Bei nicht autorisierten Reparaturen oder technischen Veränderungen am Gerät erlischt die Garantie DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1 Kalkfilter nicht ab...

Page 29: ...mperatur eingestellt wurde 7 Betriebsschalter 6 betätigen Die Kontrolllampe für die gewählte Temperatur blinkt und das Gerät beginnt mit dem Erhitzen des Wassers o Wenn das Wasser die eingestellte Temperatur erreicht hat schaltet die Kontrolllampe aus und das Gerät schaltet automatisch ab o Sie können den Kochvorgang jederzeit abbrechen indem Sie das Gerät am Betriebsschalter ausschalten o Das Ger...

Page 30: ...r Unterseite der Basis unterbringen Schutz gegen Trockenkochen Wenn Sie das Gerät einschalten aber kein Wasser eingefüllt haben oder wenn weniger als bis zur MIN Markierung eingefüllt wurde schaltet das Gerät automatisch ab Sie können das Gerät wieder einschalten sobald Sie eine ausreichende Menge Wasser eingefüllt haben REINIGUNG Bei der Reinigung des Gerätes ist Folgendes zu beachten Vergewisser...

Page 31: ...cher mit frischem Wasser zu befüllen das man kochen lässt Dies ist 3 x zu wiederholen Das Gerät ist nun betriebsbereit INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Dieses Adexi Produkt trägt dieses Zeichen Es zeigt an dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf da Elektro und Elektronikschrott gesondert zu entsorgen ist Gemäß der WEEE Richtl...

Page 32: ...as Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Gerätes haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung finden können besuchen Sie bitte unsere Website www adexi eu Gehen Sie zum Menü Kundenservice und klicken Sie auf Häufig gestellte Fragen um die am häufigsten gestellten Fragen zu sehen Sie finden dort auch Kontaktdat...

Reviews: