background image

17

Su

om

i

• 

Viimeksi valitun numeron uudelleenvalinta: paina [   ]-painiketta kahdesti. Viimeksi 
valitun numeron uudelleenvalinta onnistuu vain silloin, kun matkapuhelimessasi on 
uudelleenvalintatoiminto.

• 

Puhelun hylkääminen: hylkää saapuva puhelu painamalla [   ]-painiketta kaksi kertaa . 
Puheluiden hylkääminen onnistuu vain silloin, kun puhelimesi tukee toimintoa.

• 

Äänenvoimakkuuden säätäminen: säädä äänenvoimakkuutta painikkeilla [ + ] ja [ - ].

3,5 mm:n audiokaapelin käyttäminen

Liitä kuulokkeet laitteen 3,5 mm:n liitäntään mukana tulevalla audiokaapelilla. Kuulok-
keita ei voi liittää Bluetoothin kautta, kun audiokaapeli on liitetty.

Puhdistaminen ja huolto

Puhdista kuulokkeet kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta. Älä 
käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja.

Vianhakutaulukko

Kuulokemikrofoni 
ei käynnisty.

• 

Lataa kuulokkeiden akku. Liitä latauskaapeli kuulokkeisiin  
ja USB-liitäntään. Ks. kohta

 Lataaminen

.

Ääni ei kuulu.

• 

Säädä kuulokkeiden ja liitetyn laitteen äänenvoimakkuutta.

• 

Varmista, että Bluetooth-yhteys on muodostettu oikein. Ks. 
kohta 

Kuulokkeiden liittäminen matkapuhelimeen Bluetoothin 

kautta

.

• 

Katkaise liitäntä ja kokeile äänitiedoston toistamista 
käyttämälläsi laitteella. Näin varmistat, että laite toimii.

• 

Kokeile toisen äänitiedoston toistamista käyttämälläsi 
laitteella. Valitsemasi äänitiedosto voi olla vahingoittunut.

• 

Varmista, että kuulokkeet ja valitsemasi laite ovat riittävän lähellä 
toisiaan. Laitteiden välinen etäisyys voi olla enintään 10 metriä.

Kierrättäminen

Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä.  
Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta.

Tekniset tiedot

Bluetooth-tuki 

V2.1 + EDR, jossa handsfreeprofiili 1.5,  

  

kuulokeprofiili 1.1 ja A2DP profiili 1.2 (luokka 2)

Valmiusaika 

100 tuntia

Puheaika 

10 tuntia

Musiikin toistoaika 

6–8 tuntia

Kantama enint. 

10 m

Paino 

115 g

Summary of Contents for BMHX40

Page 1: ...dl st headset Tr dlost headset Langattomat kuulokkeet Bluetooth Stereo Headset Ver 20131007 English 2 Svenska 6 Norsk 10 Suomi 14 Deutsch 18 Wireless Headset Art no Model 38 5866 BMHX40 38 5867 BMHX4...

Page 2: ...spitals aeroplanes or in areas where there is the risk of explosion Protect the headset from extreme heat cold and moisture Never subject the headset to strong vibrations knocks or blows Do not disman...

Page 3: ...come on 2 Normal charge time for the headset is 5 hours 3 The LED will turn off once the battery is fully charged Power on off Power on Press and hold for 3 seconds to turn the headset on The blue LED...

Page 4: ...10 m provided that both devices are on and that Bluetooth is activated on your device The headset will automatically try to connect to the last connected Bluetooth device If you desire to connect to a...

Page 5: ...and a USB charge source See the Charging section No sound Adjust the volume both on the device and headset Make sure that the Bluetooth connection is functioning properly See the Connecting to a mobi...

Page 6: ...gplan eller omr den d r det finns explosionsrisk Skydda headsetet fr n stark v rme kyla och fukt Uts tt aldrig headsetet f r starka vibrationer slag och st tar Demontera inte headsetet eller dess till...

Page 7: ...via Bluetooth n r laddkabeln r ansluten 1 Anslut den bifogade laddkabeln till headsetet och sedan till en USB port Den r da lysdioden t nds 2 Normal laddningstid f r headsetets inbyggda batteri r ca 5...

Page 8: ...enheterna att minnas varandra och ansluter automatiskt n sta g ng de r inom r ckh ll max 10 m f r varandra f rutsatt att de r p slagna och att Bluetooth r aktiverat p din enhet Headsetet kommer att au...

Page 9: ...t och till ett USB uttag Se avsnittet Laddning Inget ljud Kontrollera volymen p din enhet och p headsetet F rs kra dig om att Bluetooth anslutningen r korrekt utf rd Se avsnittet Anslut headsetet till...

Page 10: ...p omr der hvor det foreligger eksplosjonsfare Headsetet m ikke utsettes for ekstreme temperaturer eller fuktighet Utsett det heller ikke for sterke vibrasjoner slag eller st t Headsetet og dets utstyr...

Page 11: ...elen er tilkoblet 1 Ladekabelen som f lger med kobles f rst til headsetet og deretter til USB porten Den r de lysdioden tennes 2 Vanlig ladetid for headsetets innebygde batteri er ca 5 timer 3 N r bat...

Page 12: ...ten huske hverandre Neste gang vil koblingen skje automatisk dersom de er innen rekkevidde maks 10 m En forutsetning er at begge enhetene er skrudd p og at Bluetooth er aktivert p enheten Headsetet vi...

Page 13: ...len f rst til headsetet og deretter til et USB uttak Se avsnitt Lading Ingen lyd Kontroller voluminnstillingen b de p enheten og headsetet P se at Bluetooth koblingene er riktig utf rt Se avsnittet Ko...

Page 14: ...issa lentokoneessa tai tiloissa joissa on r j hdysvaara l altista kuulokkeita kuumuudelle kylmyydelle tai kosteudelle l altista kuulokkeita voimakkaalle t rin lle tai iskuille l pura kuulokkeita tai n...

Page 15: ...kkeita ei voi liitt Bluetoothin kautta kun latauskaapeli on kytketty 1 Liit mukana tuleva latauskaapeli kuulokkeisiin ja sen j lkeen USB porttiin Punainen merkkivalo syttyy 2 Kuulokkeiden kiinte n aku...

Page 16: ...ssa yhteyden automaattisesti v limatkan ollessa enint n 10 metri Molempien laitteiden on oltava p ll ja niiden Bluetooth tilan on oltava aktivoitu Kuulokkeet muodostavat automaattisesti yhteyden niihi...

Page 17: ...nisty Lataa kuulokkeiden akku Liit latauskaapeli kuulokkeisiin ja USB liit nt n Ks kohta Lataaminen ni ei kuulu S d kuulokkeiden ja liitetyn laitteen nenvoimakkuutta Varmista ett Bluetooth yhteys on m...

Page 18: ...losionsgefahr immer sowohl das Handy Smartphone als auch das Headset abschalten Das Ger t vor extremen Temperaturen starken Magnetfeldern und Feuchtigkeit sch tzen Das Ger t nicht starken Vibrationen...

Page 19: ...f 2 Die bliche Ladezeit des Headsets betr gt ca 5 Stunden 3 Sobald der Akku vollgeladen ist erlischt die LED Ein und Ausschalten Headset einschalten f r ca 3 Sekunden gedr ckt halten um das Headset ei...

Page 20: ...stellen automatisch eine Verbindung her sobald sie in Reichweite bis zu 10 m sind und Bluetooth an beiden Ger ten aktiviert ist Das Headset wird stets die Verbindung mit der zuletzt angeschlossenen B...

Page 21: ...lossen werden Pflege und Wartung Das Ger t mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden keine scharfen Chemikalien oder Reinigungsl sungen Fehlersuche Das Headset...

Page 22: ...gen Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erh ltlich Technische Daten Bluetooth V2 1 EDR mit HFP 1 5 HSP 1 1 und A2DP 1 2 Klasse 2 Standby 100 Std Gespr...

Page 23: ...ith the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC and 2006 95 EC Article 3 1a Health EMF SAR 99 519 EC Council Recommendation Article 3 1a Safety EN 60065 Article 3 1...

Page 24: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI GREAT BRIT...

Reviews: