background image

EXHAUSTO CDT

EXHAUSTO CDT A/S

Risingsvej 63 
DK-5000  Odense C
Tel.: +45 7010 2234
Fax: +45 7010 2235
[email protected]
www.exhausto-cdt.dk

EXHAUSTO CDT A/S

Niederlassung Deutschland
Rosengartenstr. 9
D-55569 Monzingen
Tel.: +49 (0) 6751 855 599-0
Fax: +49 (0) 6751 855 599-9
[email protected]
www.exhausto-cdt.de

EXHAUSTO Ltd

.

Unit 3 Lancaster Court 
Coronation Road
Cressex Business Park
High Wycombe HP12 3TD
Tel.: +44 1494 465166
Fax: +44 1494 465163
[email protected]
www.exhausto.co.uk

EXHAUSTO CDT A/S

Sverige Filial
Nymärsta Kulle 4
S-195 30 Märsta
Tel.: +46 (0) 8-5000 1520
Fax: +46 (0) 8-420 557 87
[email protected]
www.exhausto-cdt.se

EXHAUSTO CDT A/S

Fjordgløttveien 9
N-3060 Svelvik
Tel.: +47 33 29 70 62
Fax: +47 33 78 41 10
[email protected]
www.exhausto-cdt.no

EXHAUSTO Inc.

1200 Northmeadow Parkway
Suite 180
Roswell, GA 30076 USA
Tel.: +1 770 587 3238
Fax: +1 770 587 4731
[email protected]
www.us.exhausto.com

LOCAL EXHAUSTO CDT DEALERS

AUSTRIA

Carl Steiner HWI GmbH & Co KG

Bäckerfeldstrasse 15-17
A-4050  Traun
Tel.: +43 7229 51021 0 
Fax: +43 7229 51021 1331
[email protected]
www.steiner-hwi.at

BELGIUM

COLEMONT BVBA

Haard & Decor Schoorsteentechnieken
Diestersteenweg 14/18
B-3510 Hasselt
Tel.: +32 11 25 31 66
Fax: +32 11 87 14 41 
[email protected]
www.colemont.be

CZECHIA

Ing. Radek Vanko

Thákurova 14
160 00 Praha 6
Tel.: +420 60 46 90 340
Fax: +420 23 33 22 609
E-mail: [email protected]
www.caf.cz/exhausto

FINLAND

LTW Focus Finland OY

Siltavoudintie 9
SF-00640 Helsinki
Tel.: +358 9728 8870
Fax: +358 9728 88 770 
[email protected]
www.exhausto.fi

FRANCE

POUJOULAT

BP 01 - 79270 Saint Symphorien
Tél. +33 05 49 04 40 40 
Fax +33 05 49 04 40 00
[email protected]
www.poujoulat.fr

HUNGARY

G-Elektro 2000

8380 Hévíz, 
Vörösmarty u. 46., 
Tel.: +36 83/540-028 
Fax: +36 83/540-029
e-mail: [email protected] 
www.g-elektro2000.hu

ICELAND

BM Vallá

Stórhöfði 23 
 IS-110 Reykjavik
Tel.: +354 412 5000 
Fax: +354 412 5001
[email protected]
www.bmvalla.is

IRELAND

Heating Distributors Ltd

32 North Park
North Road
Finglas
Dublin 11
Tel: +353 (0)1 864 8950
Fax: +353 (0)1 864 8951
[email protected]
www.heatingdistributors.com

ITALY

DIM'ORA 

FURLANIS RICOSTRUZIONE Srl
Via Villanova, 5A
30026 PORTOGRUARO (VE)
Tel: 0421.39.43.43
Fax: 0421.77.03.51
E-mail: [email protected]
www.dim-ora.it  

JAPAN

TOKONAME EPCOS Co Ltd.

Dai-2 Tanaka Building
23 Honshio-cho, Shinjyku-ku
Tel.: +81 3 3354 7222
Fax: +81 3 3354 7200

NETHERLANDS

INATHERM B.V.

Vijzelweg 10
NL-5145 NK Waalwijk
Tel.: +31 416 317 830
Fax: +31 416 342 755
[email protected]
www.rookgasventilator.nl

POLAND

Chimney Fans KOPERFAM Sp. z.o.o.

ul. Sikorskiego 5
PL-05-119 Legionowo
Tel.: +48 22 774 11 22
Fax: +48 22 774 17 11
E-mail: [email protected]
www.koperfam.pl

SCHWITZERLAND

SCAN-PRO AG

Postfach 74
CH-8117  Fällanden
Tel.: +41 43 355 34 00
Fax: +41 43 355 34 09
[email protected]
www.scanpro.ch

TURKEY

Atlas Baca

Saniye Ermutlu Sk. No : 12 Kat : 2 

dRODNR÷OX3OD]D$%ORN.R]\DWD÷Õ

KADIKÖY
Tel: +90 216 362 9 199
Fax: +90 216 362 9 209
[email protected]
www.atlasbaca.com.tr

3001937-2008-06-20.fm

Summary of Contents for EFC 18-EU-01

Page 1: ...EXHAUSTO CDT A S Risingvej 63 DK 5000 Odense C Tel 45 7010 2234 Fax 45 7010 2235 sales exhausto cdt dk www exhausto cdt dk 3001937 2008 06 20 fm EFC 18 EU 01 GB DK D N S NL ...

Page 2: ...e fire is burning the fan speed can be increased to full for 3 minutes by a single press on the ON OFF button The fan voltage and speed has an adjustment between 1 and 9 Fitting the EFC18 Fitting the temperature sensor Product information Fitting the EFC18 and temperature sensor To separate the panel first remove the frame There are two screws at the back of the frame which hold the panel in place...

Page 3: ...peed of the chimney fan can be changed at any time from 1 9 by holding down the button Refuelling When the sensor is active red dot in display the refuelling option can be activated by pressing the button briefly The chimney fan increases speed to maximum for 3 mins Automatic stop When the temperature falls below 20 C 40 C or 80 C depending on the setting the 45 minutes post purge period will star...

Page 4: ...EFC18 at røgsugerens hastighed trækket øges til maksimum i 3 min for derefter at vende tilbage til det forudgående niveau Røgsugerens spænding hastighed kan indstilles trinløst fra 1 9 Montage af EFC18 Montage af temperaturføler Produktinformation Montage af EFC18 og temperaturføler Panelet skilles ad ved først at afmontere rammen Bagved rammen sidder de to skruer som holder panelet fast på underl...

Page 5: ...l tidligere indstillet niveau Røgsugerens hastighed kan til enhver tid ændres fra 1 9 ved vedvarende tryk på knap Genfyring Når føler er aktiv rød prik i display kan genfyringsfunktionen aktiveres ved kort tryk på knappen Røgsugerens spænding øges til maksimum i 3 min Automatisk stop Når den røde prik i display blinker er efterløbsperioden startet Røgsugeren stopper automatisk efter 45 min når tem...

Page 6: ...Abzug des Rauchsaugers zunächst für 3 Minuten auf Maximum erhöht und anschließend wieder auf den vorherigen Stand abgeregelt wird Die Spannung bzw Drehzahl läßt sich stufenlos im Intervall 1 9 einstellen Montage der EFC18 Montage des Temperaturfühlers Produktinformation Montage der EFC18 und des Temperaturfühlers Das Bedienpanel durch Entfer nen des Rahmens demontieren Hinten am Rahmen befinden si...

Page 7: ...h anhaltendem Drücken des Knopfes im Intervall 1 9 ändern Erneute Feuerung Wenn der Fühler aktiv ist durch roten Punkt am Display erkennbar läßt sich die Funktion zur erneuten Feuerung durch kurzes Drücken des Knopfes einschalten Die Drehzahl des Rauchsaugers wird für 3 Min auf Maximum erhöht Automatische Abschaltung Beginnt der rote Punkt im Display zu blinken hat die Nachlaufperiode angefangen D...

Page 8: ...8 det mulig å øke røyksugerens hastighet trekket til maksimum i 3 minutter og deretter vende tilbake til det foregående nivået Røyksugerens spenning hastighet kan innstilles trinnløst fra 1 til 9 Montering av EFC18 Montering av temperaturføler Produktinformasjon Montering av EFC18 og temperaturføler Demontér panelet ved først å vippe av rammen Bak rammen sitter to skruer som holder panelet fast på...

Page 9: ...ivå Røyksugerens hastighet kan alltid endres fra 1 til 9 ved å trykke vedvarende på knappen Gjenfyring Når føleren er aktiv rød prikk på displayet kan gjenfyringsfunksjonen aktiveres med et kort trykk på knappen Røyksugerens spenning økes til maksimum i 3 min Automatisk stopp Når den røde prikken på displayet blinker er efterløbsperioden startet Røyksugeren stopper automatisk etter 45 minutter når...

Page 10: ...C18 öka rökgasfläktens hastighet draget till maximalt värde under 3 minuter för att sedan återgå till förinställt värde Rökgasfläktens spänning hastighet kan ställas in steglöst på 1 9 Montering av EFC18 Montering av temperaturgivare Produktinformation Montering av EFC18 och temperaturgivare Panelen kan öppnas genom att först demontera ramen Bakom ramen sitter de två skruvarna som håller fast pane...

Page 11: ... hastighet kan när som helst ändras till mellan 1 och 9 genom motsvarande antal tryck på knappen Återtändning Med aktiv givare röd prick på displayen kan återtändningsfunktionen aktiveras med ett kort tryck på knappen Rökgasfläktens spänning ökas till max värde under 3 min Automatiskt stopp När den röda pricken i displayen blinkar har efterkörningssperioden startat Rökgasfläkten stoppas automatisk...

Page 12: ...e snelheid van de ventilator de trek tot de maximumwaarde wordt opgevoerd 3 minuten en dan naar het oorspronklijke niveau terugkeert Vermogen snelheid van de ventilator kunnen traploos worden ingesteld van 1 9 Montage van de EFC18 Montage van de temperatuursensor Productinformatie Montage van de EFC18 en de temperatuursensor Verwijder om het controlepa neel los te kunnen maken allereerst het frame...

Page 13: ...De snelheid kan op ieder moment worden gewijzigd van 1 9 door aanhoudend op de knop te drukken Bijvullen Als de sensor actief is rode stip in het display kan de bijvulfunctie geactiveerd worden met een korte druk op de knop De ventilator draait 3 minuten op volle toeren Automatische stop Als de rode stip in het display knippert is de naloopfase begonnen 45 minuten nadat de temperatuur bij de senso...

Page 14: ...3001937 2008 06 20 fm 14 16 ...

Page 15: ...2 mm Supply voltage 230 V 10 50 Hz Chimney fan output 1 2 A 230 V Degree of protection IP 30 Material ABS box Ambient temperature 0 C 40 C Temperature sensor Material Glass stainless steel Type NTC 100 K Ambient temperature Sensor 50 C to 400 C Cable 50 C to 125 C ...

Page 16: ...cz exhausto FINLAND LTW Focus Finland OY Siltavoudintie 9 SF 00640 Helsinki Tel 358 9728 8870 Fax 358 9728 88 770 info exhausto fi www exhausto fi FRANCE POUJOULAT BP 01 79270 Saint Symphorien Tél 33 05 49 04 40 40 Fax 33 05 49 04 40 00 infos poujoulat fr www poujoulat fr HUNGARY G Elektro 2000 8380 Hévíz Vörösmarty u 46 Tel 36 83 540 028 Fax 36 83 540 029 e mail info g elektro2000 hu www g elektr...

Reviews: