background image

8

9

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA

Ważne:

Ciśnienie! Ciśnienie pracy baterii wynosi 3 Bar, dodatkowo różnice ciśnień miedzy przyłączami zim

-

nej i ciepłej wody uniemożliwiają poprawną pracę mieszacza wody, dlatego ciśnienie wody musi 

zostać wyrównane przed podłączeniem baterii. Stosowanie armatury w instalacjach zasilanych prze

-

pływowymi podgrzewaczami wody i tzw. bojlerami nie zapewnia prawidłowej pracy baterii.

Ostrożnie! 

Aby uniknąć zadrapań i uszkodzeń powierzchni baterii, w trakcie trwania montażu należy nosić rę

-

kawice ochronne.

Wskazówki montażowe:

• 

Niestosowanie się do wskazówek montażowych może spowodować uszkodzenie towaru i skut

-

kować odrzuceniem reklamacji.

• 

Przed przystąpieniem do montażu należy skontrolować produkt pod kątem szkód transporto

-

wych. Po montażu mogą one znacznie wpływać na działanie baterii mimo że będą niewidoczne.

• 

Instalacja wodna powinna zawierać filtry od zanieczyszczeń mechanicznych.

• 

Armatura nie może być montowana w pomieszczeniach, w których temperatura spada 

        poniżej 4

O

C.

• 

Przewody i armatura muszą być montowane, płukane i kontrolowane według obowiązujących 

norm, które odnoszą się do standardowych wartości ciśnienia oraz twardości wody. W sytu

-

acjach  odbiegających  od  normy  należy  zwiększyć  częstotliwość  płukania,  czyszczenia  oraz 

kontrolowania armatury oraz przewodów.

• 

Należy stosować się do wytycznych  instalacyjnych obowiązujących w danym kraju.

• 

Należy zapoznać się z listą działań niedozwolonych, które skutkują odrzuceniem potencjalnej 

reklamacji.

• 

Należy stosować załączone do produktu uszczelki (także gdy są one wymienione jako koniecz

-

ne do użycia a nie zostały dostarczone), a gdy przy teście szczelności nadal występuje przecie

-

kanie należy zastosować dodatkowe uszczelniacze.

• 

Montaż powinien być wykonany przez wykwalifikowanego instalatora.

• 

Montaż produktów powinien uwzględniać łatwość dostępu serwisowego, bez konieczności de

-

montażu innych urządzeń lub zabudowy.

Pielęgnacja:

• 

Brak odpowiedniej pielęgnacji  może spowodować uszkodzenie towaru i skutkować odrzuce

-

niem reklamacji.

• 

Należy  stosować  do  wszystkich  powierzchni  miękką  ściereczkę  (z  mikrofibry)  oraz  łagodne 

środki myjące (typu mydło), a następnie obficie spłukać czystą wodą i wysuszyć miękką  ście

-

reczką. Osad z kamienia należy usuwać środkami do mycia naczyń.

• 

Należy zachować ostrożność w trakcie używania baterii, nie uderzać jej innymi przedmiotami.

• 

Należy regularnie czyścić regulator ciśnienia (perlator) roztworem octu (ocet 10%: woda w sto

-

sunku  1:3,  moczyć  przez  ok.  2-3  godziny),  w  przypadku  występowania  gumek  anty-kamień 

należy gumki te pocierać celem wykruszenia osadu.

• 

Należy  wykonywać  okresowe  czyszczenie,  płukanie  oraz  kontrolę  (min.  raz  na  kwartał), 

 

a w przypadku wody odbiegającej parametrami od standardowej (m.in. ciśnienie oraz twardość) 

należy dostosować częstotliwość do panujących warunków, mając na względzie, że użytkowa

-

nie baterii w warunkach niestandardowych zmniejsza jej okres użyteczności, a brak konserwa

-

cji i pielęgnacji zmniejsza go drastycznie.

• 

Zwaracamy uwagę, że produkt eksploatowany według przeznaczenia i konserwowany w od

-

powiedni sposób podlega normalnemu zużyciu i jego cześci zużywają się w normalnym cyklu 

pracy - są to np. perlatory, filtry.

Poniżej przedstawiamy informacje, jakie postępowanie z towarem jest niedozwolone z uwagi 

na możliwość jego zniszczenia i w konsekwencji skutkować może odrzuceniem reklamacji:

• 

Działania  związane  z  niepoprawnym  montażem  -  niezgodnym  z  instrukcjami  montażu  (gdy 

występują  szczegółowe  informacje  na  ten  temat),  zasadami  instalacyjnymi  obowiązującymi 

 

w danym kraju, niezgodne z dobrymi praktykami montażu i podłączania. 

• 

Montaż baterii do instalacji, która uprzednio nie została przepłukana (wypuścić z instalacji wodę 

aż do momentu uzyskania czystej wody - wolnej od osadu i zanieczyszczeń), a po instalacji nie 

została sprawdzona jej szczelność i szczelność zastosowanego montażu.

• 

Podłączenie baterii do instalacji wodnej o zbyt niskim lub wysokim ciśnieniu wody (ciśnienie 

pracy normalnej to 3 Bar) ; gdy występuje różnica ciśnień między wodą ciepłą i zimną; w insta

-

lacji stosującej przepływowe ogrzewacze wody oraz bojlery.

• 

Podłączenie do instalacji wodnej zasilanej twardą lub zanieczyszczoną wodą, która przekracza 

krajowe standardy w tym zakresie; brak stosowania filtrów wody w instalacji oraz filtrów siatko

-

wych wody przy podłączeniu każdej baterii.

• 

Brak okresowej pielęgnacji, przeglądów oraz dbałości o produkt i jego funkcjonowanie poprzez 

jego odpowiednią konserwację. Brak dbałości o produkt w czasie jego nieużywania (przykła

-

dem tego typu jest pozostawienie w nieużytkowanej instalacji wodnej napełnionych wodą prze

-

wodów  doprowadzających  wodę  w  czasie  zbyt  niskich  temperatur)  oraz  użytkowania  (przy

-

kładem tego typu działań jest podłączenie armatury do przewodów zasilających wodą, której 

ciśnienie nie jest standardowe lub czystość albo twardość wody odbiega od norm).

• 

Stosowanie do czyszczenia elementów zewnętrznych ścierających lub agresywnych środków 

czyszczących zwierających kwasy, rozpuszczalniki, chlor, alkohol itp.

• 

Stosowanie produktu niezgodnie z przeznaczeniem oraz niezgodnie z obowiązującymi norma

-

mi.

Summary of Contents for KROTOS AREX.8035CR

Page 1: ...KROTOS AREX 8035CR PL Instrukcja monta u EN Installation manual PL Bateria prysznicowo wannowa podtynkowa 2 wyj cia EN Concealed Shower bath mixer 2 water outlets 1 2 3 4 5 6 7...

Page 2: ...s as well as their target functions 2 a b c d PL Przygotowanie miejsca monta u na g boko ci w uwzgl dniaj c p ytki oraz pozosta e wyko czenia cienne minimum 58 mm maximum 65 mm EN Prepare the assembly...

Page 3: ...le y pami ta o odpowiednim wypoziomowaniu ko rzystaj c ze znajduj cej si w produkcie poziomicy EN After preparing the niche in the wall for installation of the conealed Fix box mark the places where t...

Page 4: ...tion check carefully the tightness and proper functioning of the shower set PL Gotowe EN Finished PL Montujemy uchwyt na s uchawk prysz nicow i dokr camy za pomoc klucza imbusowego EN Install the show...

Page 5: ...unku 1 3 moczy przez ok 2 3 godziny w przypadku wyst powania gumek anty kamie nale y gumki te pociera celem wykruszenia osadu Nale y wykonywa okresowe czyszczenie p ukanie oraz kontrol min raz na kwar...

Page 6: ...r Product installation should take into account the ease of service access without removing other devices or structures Care and maintenance Failure to use proper care and maintenance may result in pr...

Page 7: ...ailure to use water filters in the system and water mesh filters when connecting each kit Lack of periodic maintenance inspection and care of the product and its operation through proper maintenance L...

Page 8: ...14 15...

Page 9: ...Excellent SA 32 003 Pod e 662 Tel 12 657 18 87 e mail lazienki excellent com pl www excellent com pl...

Reviews: