background image

- 15 -

POMEMBNO: POZORNO PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA MOREBITNE POTREBE V PRIHODNJE

Splošno

Embalažo grelnika shranite, morda jo boste v prihodnje potrebovali, v primeru selitve

ali vrnitve blaga proizvajalcu.
Kamin vklju

č

uje videz plamenov, ki ga je mogo

č

e uporabiti z ali brez gretja, tako da

lahko ob njem uživate v vseh letnih 

č

asih. 

Č

e želite samo videz plamenov, potrebujete

le nekaj elektri

č

ne energije.

Preden priklju

č

ite grelnik, preverite, ali napajalna napetost ustreza napetosti grelnika.

Opomba: Ob uporabi v prostorih, kjer ni preve

č

 hrupa, bo morda mogo

č

e slišati

zvok videza plamenov. Ne skrbite, to je povsem obi

č

ajno.

Elektri

č

na povezava

OPOZORILO – NAPRAVO JE TREBA OZEMLJITI

Grelnik se lahko uporablja le z izmeni

č

nim tokom, napetost grelnika pa mora ustrezati

napajalni napetosti.
Pred vklopom preberite varnostna opozorila in navodila za uporabo.

Stenska namestitev

 

- glejte

 Sl. 1

Napravo naj bi varno pritrdili na steno, pri 

č

emer uporabite zidne vložke in vijake, za

ope

č

nate stene. 

Opomba - pri predelnih stenah je potrebno uporabiti posebna pritrdila, za priporo

č

ene

položaje si oglejte razpredelnico.

Vgradna namestitev

Upoštevajte, da je to napravo mogo

č

e monirati tudi v stensko nišo. Namestite jo lahko

v veliko odprtino za kamin ali namensko zgrajeno steno. V tabeli 1 si oglejte ustrezne

velikosti niš in velikosti lukenj za pritrditev.
Ta kamin NE potrebuje zra

č

enja.

Kamin morate obvezno ustrezno pritrditi na steno, da bo v prihodnje njegovo

delovanje varno.

POMEMBNO JE, DA JE PRITRDILNA NAPRAVA PRIMERNA ZA STENSKI

MATERIAL, NA KATEREGA KAMIN PRITRJUJETE. NEKATERI SODOBNI

GRADBENI MATERIALI IMAJO ZELO MAJHNO GOSTOTO, ZATO SO ZA VARNO

NAMESTITEV POTREBNE POSEBNE PRITRDILNE NAPRAVE.
Kamin sme namestiti samo usposobljen strokovnjak. 

Č

e ste v dvomih, se posvetujte z

lokalnimi gradbeniki. V tem razdelku najdete opis postopka za izbiro lokacije in

pripravo mesta, kjer bo nameš

č

en kamin:

Obstoje

č

 kamin

1. Prepri

č

ajte se, da je kamin na ravni površini.

2.  Zatesnite vse odprtine in prezra

č

evalnike, da delci iz dimnika ne bi padali na vložek

kamina. Naprave ne nameš

č

ajte v obstoje

č

i kamin, ki je pogosto vlažen.

3.  Odstranite prednjo stranico/obrobo po zgoraj opisanem postopku.
4.  Najdite 4 luknje za pritrditev, kamin ustrezno poravnajte in napravo trdno privijte na

steno z ustreznimi vijaki. 

5.  Vrnite prednjo stranico/obrobo na njeno mesto.

Vgradnja z novo podporno strukturo

Ko na

č

rtujete, kam bi postavili namensko zgrajeno podporno strukturo, upoštevajte

naslednje:
1.  Kamin postavite na želeno mesto, da si ogledate, kako je videti v prostoru.
2.  Želeno mesto za novo podporno strukturo v prostoru ozna

č

ite, kamin pa shranite

na varnem, suhem in ne prašnem mestu.

3.  Kamin podprite z lesenimi kladami. Na

č

rtujte in izdelajte primerno sredstvo za

podporo izdelka na dolo

č

enem predelu stene. Poskrbite, da bo na voljo elektri

č

no

napajanje, s katerim bo kamin TRAJNO povezan. Za priporo

č

ene dimenzije višine,

širine in globine odprtin za nišo ter dimenzije lukenj za pritrditev posameznih
modelov.

4.  Odstranite prednjo stranico/obrobo po zgoraj opisanem postopku.
5. Najdite 4 luknje za pritrditev, kamin ustrezno poravnajte in trdno privijte z

ustreznimi vijaki.

6.  Vrnite prednjo stranico/obrobo na njeno mesto.
OPOMBA: 

Č

e napravo vstavljate v nišo, mora biti TRAJNO povezana z elektri

č

no

vti

č

nico. Za ustrezno napeljavo se posvetujte z usposobljenim elektri

č

arjem.

Upravljanje 

- Oglejte si 

sliko 2

S tremi stikali lahko izbirate nastavitve gretja. Stikalo je v položaju "ON" (vklopljeno),

ko je stran z ozna

č

bami (npr. 

I

I

, ali 

II

) pritisnjena.

Termostat (T)

- Oglejte si

 sliko 2

Č

e želite ohraniti dolo

č

eno sobno temperaturo, nastavite regulator na ‘max.’. Naprava

naj deluje s polno mo

č

jo, dokler ni dosežena želena sobna temperatura. Termostatski

regulator nastavite nazaj, tako da se sliši “klik” ob izklopu naprave. Skoraj stalno sobno

temperaturo bo ohranil termostatski regulator, ki se bo samodejno vklapljal in

izklapljal. Napravo lahko vklopite le, kadar je nastavitev termostata višja od sobne

temperature.

Daljinsko upravljanje 

- glejte sliko 7

Najve

č

je obmo

č

je uporabe je ~ 15 metrov. 

Opozorilo: Sprejemnik za odziv na oddajnik potrebuje nekaj 

č

asa. 

Za pravilno delovanje, gumbov v obdobju dveh sekund ne pritiskajte ve

č

 kot enkrat.

Informacije o bateriji 

- Oglejte si 

sliko 7

1. Odstranite pokrov

č

ek za baterijo na hrbtni strani daljinskega upravljalnika.

2.  Vstavite AAA bateriji v daljinski upravljalnik.
3. Ponovno namestite pokrov

č

ek za baterijo.

Zavrzite baterije, ki puš

č

ajo

Baterije zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi.

Č

e kombinirate razli

č

ne vrste baterij, napa

č

no vstavite baterije, ne zamenjate vseh

baterij isto

č

asno, odvržete baterije v ogenj ali jih poskušate napolniti, 

č

eprav to ni

mogo

č

e, lahko pride do puš

č

anja elektrolitov.

Toplotna varnostna prekinitev

Grelnik ima vgrajeno toplotno varnostno prekinitev, da ne bi prišlo do škode zaradi

pregrevanja. Do tega lahko pride, 

č

e karkoli ovira izhod toplega zraka. Grelnik se bo

ponovno vklopil, ko bo ovira odstranjena in se bo grelnik ohladil. 

Č

e se bo prekinitev

ponavljala, morate grelnik izklopiti in se obrniti na serviserja.

Vzdrževanje

OPOZORILO: PRED VSEMI POPRAVILI VEDNO IZKLJU

Č

ITE ELEKTRINO

NAPAJANJE GRELNIKA

Menjava žarnice

 

- glejte

 Sl. 3, Sl. 4 

and

 Sl. 5

Odstranite sprednji pokrov.
Z uporabo roba kovanca ali izvija

č

a obrnite kljukico za 1/4 obrata v smeri urinega

kazalca.
Pladenj povlecite naprej, žarnice pa zamenjajte s prosojno sve

č

no 60 W E14 SES

žarnico.
Pazite, da žarnice ne boste preve

č

 pritegnili.

Barvne možnosti za oblogo 

- glejte

 Sl. 6

Ogenj je na voljo skupaj z zamenljivo oblogo. 

Č

č

enje

OPOZORILO – PRED 

Č

Č

ENJEM VEDNO IZKLJU

Č

ITE ELEKTRINO

NAPAJANJE GRELNIKA.

Za splošno 

č

č

enje uporabite mehko, 

č

isto omelo - nikoli ne uporabljajte jedkih

č

istilnih sredstev. Stekleni zaslon za gledanje previdno o

č

istite z mehko krpo. NE

uporabljajte 

č

istil za steklo.

Da odstranite prah in umazanijo, pri 

č

č

enju izhodne mrežice grelnika ventilatorja

ob

č

asno uporabite nastavek za sesalnik z mehko š

č

etko.

Recikliranje

Za elektri

č

ne izdelke, ki so bili prodani v Evropski skupnosti.

Ko naprava odsluži svojemu namenu je ne smete odstraniti v hišne odpadke.

Prosimo, reciklirajte na za to dolo

č

enem mestu. Posvetujte se z vašo lokalno

upravo ali podjetjem, ki skrbi za reciklažo v vaši državi.

Garancijske storitve

Č

e potrebujete garancijske storitve ali želite kupiti rezervne dele, se obrnite na

trgovca, pri katerem ste kupili napravo, ali pa pokli

č

ite servisno številko za svojo

državo, ki je na garancijski kartici. Ne vra

č

ajte nam okvarjenega izdelka, ker lahko

pride do izgube ali poškodovanja in zamude pri nudenju zadovoljivih storitev. Shranite

ra

č

un kot dokazilo o nakupu.

Pomembni varnostni napotki:
Da zmanjšamo nevarnost požara, elektri

č

nega šoka in poškodb oseb, je pri

uporabi elektri

č

nih naprav vedno potrebno upoštevati osnovne varnostne

napotke, vklju

č

no z:

Č

e je naprava poškodovana, se pred namestitvijo in uporabo posvetujte

z dobaviteljem.
Uporabljajte le v zaprtih prostorih.
Ne uporabljajte v neposredni bližini kopalne kadi, kabine za tuširanje ali

plavalnega bazena.
Grelnika ne postavljajte neposredno pod fiksno vti

č

nico ali elektri

č

no

omarico.
Naprave naj ne uporabljajo otroci ali druge osebe brez pomo

č

i ali nadzora, 

č

e

jim njihove telesne ali duševne sposobnosti onemogo

č

ajo varno uporabo.

Otrok ne puš

č

ajte brez nadzora v bližini naprave.

Grelnika ne uporabljajte skupaj s toplotnim nadzorom, krmilnikom programa,

č

asovnikom ali drugo napravo, ki samodejno vklju

č

i gretje, ker lahko pride

do nevarnosti požara, kadar je grelnik pokrit ali ni na svojem mestu.
Pohištvo, zavese ali druge vnetljive snovi naj bodo od grelnika oddaljene

vsaj 1 meter.
V primeru okvare izklopite grelnik.
Grelnik izklopite, kadar ga dalj 

č

asa ne boste uporabljali.

Č

eprav grelnik ustreza varnostnim standardom, odsvetujemo uporabo na

debelih preprogah ali preprogah z dolgimi vlakni.
Naprava naj bo nameš

č

ena tako, da je vtika

č

 vedno dosegljiv.

Poškodovani napajalni kabel mora zamenjati proizvajalec, serviser ali druga

pooblaš

č

ena oseba, da se izognete nevarnosti.

Napajalni kabel naj ne bo na sprednji strani grelnika.

OPOZORILO: Ne pokrivajte grelnika, kajti to bi povzro

č

ilo pregrevanje.

Ne postavljajte predmetov ali okraskov na grelnik, to bi prepre

č

ilo

pravilno cirkulacijo zraka okrog grelnika. Grelnik je opremljen

z varnostnim simbolom, ki ozna

č

uje prepoved pokrivanja naprave. 

Stikalo 1 (I)

Uravnava napajanje grelnika in videz plamena.
Opomba: To stikalo mora biti v položaju "ON" (I), 

č

e želite, da

grelnik deluje z ali brez gretja.

Stikalo 2 (I)

Nudi 1 kW grelne izhodne mo

č

i.

Stikalo 3 (II)

Nudi 2 kW izhodne mo

č

i s stikalom 2.

SI

Summary of Contents for BIZET BZT20

Page 1: ... Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73 23 and 89 336 UK DE NL FR ES PT IT PL RU SE DK NO FI SK SI HR HU BIZET BZT20 ...

Page 2: ...1 I 1 2 3 T 1 2 2 4 3 5 7 6 1 2 3 4 621 750 183 300 Min 600 Recommended 160 160 200 1130 Recommended A B C D E A B C D E 580 580 459 608 40 ...

Page 3: ...UK 1 DE 2 NL 3 FR 4 ES 5 PT 6 IT 7 PL 8 RU 9 SE 10 DK 11 NO 12 FI 13 SK 14 SI 15 HR 16 HU 17 ...

Page 4: ... to the transmitter Do not press the buttons more than once within two seconds for correct operation Battery information see Fig 7 1 Slide open the battery cover on the back of the remote control 2 Install AAA batteries into the remote control 3 Replace the battery cover Discard leaky batteries Dispose of batteries in the proper manner according to provincial and local regulations Any battery may ...

Page 5: ...fnen 2 Batterien des Typs AAA in die Fernbedienung einlegen 3 Die Batterieabdeckung schließen Auslaufende Batterien entsorgen Batterien müssen gemäß der regionalen und lokalen Vorschriften und Bestimmungen entsorgt werden Batterien können auslaufen wenn sie in Verbindung mit einem anderen Batterietyp verwendet oder nicht richtig eingelegt werden wenn sie verbrannt werden oder wenn versucht wird ni...

Page 6: ...nden op de toetsen voor een optimale werking Batterij informatie zie afb 7 1 Schuif het batterijklepje op de achterkant van de afstandsbediening open 2 Plaats AAA batterijen in de afstandsbediening 3 Zet het batterijklepje weer op zijn plaats Gooi lekkende batterijen weg Werp batterijen op de correcte wijze weg overeenkomstig de provinciale en plaatselijke voorschriften Er kan elektrolyt uit de ba...

Page 7: ...ons sur la batterie voir figure 7 1 Faire coulisser le couvercle de la pile à l arrière de la télécommande pour l ouvrir 2 Installer des piles AAA dans la télécommande 3 Remettre le couvercle en place Mettre au rebut toute pile présentant des fuites Mettre au rebut les piles conformément aux réglementations locales applicables L électrolyte de toute pile est susceptible de fuir si des piles de typ...

Page 8: ...ás de una vez hasta que hayan transcurrido un par de segundos Información sobre las pilas véase la Fig 7 1 Abra el compartimento de las pilas deslizando la tapa situada en la parte posterior del mando a distancia 2 Instale las pilas AAA en el mando a distancia 3 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas Deseche las pilas que tengan fugas Deseche las pilas correctamente de acuerdo con...

Page 9: ...mpo antes de responder ao transmissor Não prima os botões mais de uma vez num espaço de dois segundos de modo a obter um funcionamento correcto do aparelho Informação sobre alimentação ver Fig 7 1 Deslize a tampa das pilhas do comando 2 Coloque pilhas de tipo AAA 3 Volte a colocar a tampa Descarte pilhas que estejam a derramar líquido Descarte as pilhas em conformidade com a legislação local Qualq...

Page 10: ...Attenzione Ci vuole un certo periodo di tempo affinché il ricevitore risponda al trasmettitore Non spingere i tasti più di una volta entro due secondi per un corretto funzionamento Informazioni sulla batteria fare riferimento alla Fig 7 1 Far scorrere il coperchio della batteria sul retro del telecomando per aprirlo 2 Installare batterie AAA nel telecomando 3 Chiudere il coperchio della batteria E...

Page 11: ...ekundy Informacje o bateriach zobacz Rys 7 1 Wysuń pokrywę baterii w tylnej części pilota 2 Zainstaluj baterie AAA w pilocie zdalnego sterowania 3 Załóż pokrywę baterii Wyjmij cieknące baterie Zutylizuj baterie w sposób zgodny z przepisami lokalnymi Z każdej baterii może wyciekać elektrolit jeżeli zostanie założona z baterią innego typu lub założona nieprawidłowo jeżeli nie wszystkie baterie zosta...

Page 12: ...онного управления 3 Установите крышку отсека для батарей на место Утилизация батарей с нарушенной герметичностью Утилизируйте батареи надлежащим образом в соответствии с государственными и региональными нормативными актами Установка батарей разного типа неправильная установка разрозненная замена батарей их ликвидация путем сжигания в открытом огне а также попытки зарядки батарей не предназначенных...

Page 13: ... rumstemperaturen Fjärrkontroll se fig 7 Maximal räckvidd är ca 15 meter Varning Det tar tid för mottagaren att svara på sändaren Tryck inte på knapparna mer än en gång inom två sekunder för korrekt funktion Batteriinformation se fig 7 1 Skjut upp batterilocket på baksidan av fjärrkontrollen 2 Sätt i AAA batterier i fjärrkontrollen 3 Sätt tillbaka batterilocket Kassera batterier som läcker Släng b...

Page 14: ...eriinformation se Fig 7 1 Åbn batteridækslet på fjernbetjeningens bagside 2 Læg AAA batterier i fjernbetjeningen 3 Sæt batteridækslet på igen Kasser utætte batterier Kasser batterier på korrekt måde i overensstemmelse med lokale forskrifter Alle batterier kan lække elektrolyt hvis de blandes med en anden batteritype hvis de sættes forkert i hvis alle batterier ikke udskiftes samtidig hvis de brænd...

Page 15: ...rykk ikke på knappene mer enn én gang i løpet av to sekunder Batteriinformasjon se fig 7 1 Åpne batteridekslet på baksiden av fjernkontrollen 2 Sett AAA batterier i fjernkontrollen 3 Sett på plass batteridekslet igjen Kast batterier som lekker Deponer batteriene i henhold til gjeldende lover og forskrifter Alle batterier kan lekke elektrolytt hvis de blandes med andre batterityper hvis de monteres...

Page 16: ... varmistamiseksi Paristotiedot katso Kuva 7 1 Avaa kaukosäätimen takaosassa oleva paristokansi 2 Aseta kaukosäätimeen AAA paristot 3 Laita kansi takaisin paikalleen Hävitä vuotavat paristot Hävitä paristot noudattaen asianmukaisia määräyksiä Kaikki paristot voivat vuotaa jos eri paristotyyppejä käytetään samaan aikaan jos paristot asennetaan väärin jos kaikkia paristoja ei vaihdeta samaan aikaan j...

Page 17: ...za dve sekundy Informácie o batérii pozri Obr 7 1 Posunutím otvorte kryt batérií na zadnej strane ovládača 2 Do diaľkového ovládača vložte AAA batérie 3 Nasaďte kryt batérií naspät Vybité batérie vyhoďte Batérie zlikvidujte podľa štátnych a miestnych predpisov Ak zmiešate rôzne druhy batérií ak ich vložíte nesprávne ak ich nevymeníte naraz ak ich vystavíte zvýšeným teplotám alebo ak sa pokúsite na...

Page 18: ...sekund ne pritiskajte več kot enkrat Informacije o bateriji Oglejte si sliko 7 1 Odstranite pokrovček za baterijo na hrbtni strani daljinskega upravljalnika 2 Vstavite AAA bateriji v daljinski upravljalnik 3 Ponovno namestite pokrovček za baterijo Zavrzite baterije ki puščajo Baterije zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi Če kombinirate različne vrste baterij napačno vstavite baterije ne zamenjat...

Page 19: ...e sl 7 1 Pogurajte poklopac za baterije na stražnjoj strani daljinskog upravljača 2 U daljinski upravljač umetnite AAA baterije 3 Vratite poklopac za baterije Bacite baterije koje cure Baterije odložite na ispravan način prema pokrajinskim i lokalnim propisima Iz svake baterije mogu procuriti elektroliti ako se ona pomiješa s drugom vrstom baterija ako se neispravno umetne ako se sve baterije ne z...

Page 20: ...etés érdekében 2 mp n belül ne nyomja meg kétszer a gombokat Elemek lásd a 7 ábrát 1 A fedelet elcsúsztatva nyissa ki az elemtartó rekeszt a távvezérlő hátoldalán 2 Rakjon be AAA méretű elemeket a távvezérlőbe 3 Helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét A kimerült elemek kezelése A kimerült elemeket a helyi környezetvédelmi szabályoknak megfelelően kell kezelni Az elemekből elektrolit szivárogha...

Page 21: ... ...

Page 22: ... ...

Page 23: ... detaljer kan fås hos den forhandler hvor du har købt apparatet Der kan kun støttes ret på garantien ved forelæggelse af købskvittering og kun inden for garantiperioden Garantien bortfalder hvis apparatet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna På förfrågan kan de...

Page 24: ...6 Falha Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel handtekening winkelier 6 Storingen gebreken 7 Telefoonnummer adres DK 1 Garantikort 2 Garantiperiode i år 3 Model ler 4 Købsdato 5 Detailhandlers stempel underskrift 6 Fejl defekt 7 Kontaktnummer adresse SE 1 Garantikort 2 Garantitid i år 3 Modell er 4 Inköpsdag 5 Återf...

Reviews: