background image

Modelo

BS-PCD050

AC 230V/400V

TPU

50HZ

IP66

YES

EN 62752

2000V

>10000TIMES

Carcasa de plás�co 

ABS + PC

Proteccion al 

sobrevoltaje

Protección de bajo voltaje

Protección contra cortocircuitos

Protección contra sobrecalentamiento

Panel tác�l

Protección de 

sobrecarga

Protección contra fugas
Protección contra rayos

Luz LED

300mm(L)*86mm(W)*66mm(H)

Poder maximo

16.5KW

-40

~+70

5%~95%
<2000M

<8W

Exterior Interior

>10MΩ

Refrigeración natural

GOMA DE SILICONA

7KG

PARÁMETROS TÉCNICOS

De entrada y salida

voltaje

Material del cable

Operando

Frecuencia

Nivel de protección

Estándar

Tensión soportada

Vida de servicio

Material de 

la cáscara

Dimensión de

Caja de carga

Medida de 

seguridad

Humano-computadora

Interacción

Inteligente

Ajuste actual

De entrada y salida

Actual

Ambiente externo

Temperatura

Humedad rela�va

Al�tud

Energía de reserva

Consumo

Aislamiento

Resistencia

Escena aplicable

Modo de 

enfriamiento

Opresión

Peso

1*13A, 1*16A,1*32A,3*16A,3*24A 

according to socket power

El incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento puede tener 

graves consecuencias. El fabricante no asume ninguna responsabilidad 

por los daños causados sin tener en cuenta las instrucciones de 

funcionamiento u otras advertencias en el disposi�vo en sí. ¡Si la carcasa 

está dañada o abierta!

                       ¡Alto voltaje, peligro de incendio! ¡No u�lice nunca el 

disposi�vo si la carcasa está dañada o abierta!

Este producto no es adecuado para personas con movilidad 

limitada, discapacidades sensoriales o psicológicas, y no es 

adecuado para personas que carecen de experiencia en el uso o 

cierto grado de conocimiento.

No u�lice este producto como juguete. Por favor Cuide bien a 

los niños para asegurarse de que no jueguen con este 

disposi�vo como si fuera un juguete.

No introduzca los dedos en el conector de carga cuando el 

enchufe de alimentación aún esté conectado.

No u�lice el cargador si los cables conectados o conectados al 

disposi�vo están dañados.

Nunca u�lice enchufes mojados o sucios junto con el cargador.

Asegúrese de que la conexión a la que se va a conectar el 

cargador se haya instalado correctamente y no esté dañada.

El circuito al que se conectará el cargador debe estar equipado 

con un disyuntor de corriente residual y un disyuntor.

El cargador solo se puede u�lizar para cargar vehículos 

eléctricos junto con los adaptadores y cables adecuados.

Es importante observar la corriente de carga máxima permi�da 

de la conexión en la que está cargando. Si no sabe esto, cargue 

con la corriente de carga más baja. Cuando se u�lizan 

adaptadores, se debe respetar la corriente máxima para el 

adaptador. Si no lo sabe, u�lice la corriente de carga más baja.

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

Se aplicará el período de garan�a legal de un año. En caso 

de instalación incorrecta, uso inadecuado o conexión o 

conexión incorrecta a conexiones eléctricas instaladas 

incorrectamente y el daño resultante al producto por parte 

del comprador u otros defectos técnicos causados por el 

comprador, la garan�a caducará o se hará una reducción en 

el valor. . La garan�a también expira en caso de cualquier 

modificación o apertura del sistema por parte de una 

persona no autorizada. En caso de duda, consulte al 

fabricante.

Este cargador ha pasado todas las pruebas de rendimiento de 

seguridad eléctrica de la CE de la Unión Europea y la FCC 

norteamericana, y la cer�ficación de seguridad de productos 

CCC en China.

Atención

Una reducción automá�ca de la corriente de carga conectando 

el adaptador solo es posible en combinación con los adaptado-

res originales. No u�lice nunca adaptadores cuya idoneidad 

técnica no esté clara.

Nunca desenchufe �rando del cable.

Mantenga el cable de alimentación alejado de la superficie 

caliente. No coloque el cable de alimentación en el hueco de la 

puerta cerrada ni lo saque de los bordes o esquinas afilados.

SERVICIO POSTVENTA

ACTUACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACION

Summary of Contents for BS-PCD050

Page 1: ...B01 0001 0056 2 ...

Page 2: ...before using the device This manual should help you To use the product properly To avoid damage To prevent a hazard The manufacturer does not assume any liability for damages caused by disregarding these instructions PREFACE ...

Page 3: ... charge your car on any socket Adjustable Phase and Power Thanks to the touch screen you can select the power phase and adjust the current se ng freely Time se ng Thanks to the touch screen you can set charging dura on and me delay freely Universal Adapter with Automa c Recogni on The charger will automa cally recognize the adapter and the current limit accordingly Thus it is impossible to set ina...

Page 4: ...ected to the device are damaged Never use wet or dirty plugs in conjunc on with the charger Make sure that the connec on to which the charger is to be connected has been properly installed and is undamaged The circuit to which the charger is to be connected must be equipped with a residual current circuit breaker and a circuit breaker The charger may only be used for the purpose of charging EV in ...

Page 5: ...hi interface Accumulated electricity se ng interface Indicator light Disconnected Mode Connected Mode Charging Mode Finish Mode Fault Mode State Light Light Green Rolling Green Light Green Flashing Red Universal adapter kit CEE red MAX 16A three phase CEE black MAX 16A single phase CEE red MAX 32A three phase Charging box 16KW with universal adapter Op onal wall mount bracket including screws Carr...

Page 6: ...ise Phase et puissance réglables Grâce à l écran tac le vous pouvez sélec onner la phase de puissance et ajuster librement le réglage du courant Réglage de l heure Grâce à l écran tac le vous pouvez régler librement la durée de charge et le délai Adaptateur universel avec reconnaissance automa que Le chargeur reconnaîtra automa quement l adaptateur et la limite de courant en conséquence Ainsi il e...

Page 7: ...e boî er est endommagé ou ouvert Ce produit ne convient pas aux personnes à mobilité réduite aux handicaps sensoriels ou psychologiques et ne convient pas aux personnes qui manquent d expérience d u lisa on ou d un certain degré de connaissances Veuillez ne pas u liser ce produit comme jouet Pls prenez bien soin des enfants pour vous assurer qu ils ne joueront pas avec cet appareil comme jouet Veu...

Page 8: ...ateur universel CEE rouge MAX 16A triphasé CEE noir MAX 16A monophasé CEE rouge MAX 32A triphasé Boîte de charge 16KW avec adaptateur universel Support de montage mural en op on avec vis Sac de transport Veuillez suivre les étapes correctes pour charger 1 Branchez la fiche d alimenta on du chargeur sur une prise mise à la terre 2 Réglez le courant de charge le temps de charge ou retarder la charge ...

Page 9: ...aufladen Einstellbare Phase und Leistung Dank des Touchscreens können Sie die Leistungsphase auswählen und die aktuelle Einstellung frei einstellen Zeiteinstellung Dank des Touchscreens können Sie die Ladedauer und die Zeitverzögerung frei einstellen Universaladapter mit automa scher Erkennung Das Ladegerät erkennt den Adapter und die Strombegrenzung automa sch entsprechend Somit ist es unmöglich v...

Page 10: ...se oder schmutzige Stecker in Verbindung mit dem Ladegerät Stellen Sie sicher dass die Verbindung an die das Ladegerät angeschlossen werden soll ordnungsgemäß installiert und unbeschädigt ist Der Stromkreis an den das Ladegerät angeschlossen werden soll muss mit einem Fehlerstromschutzschalter und einem Leistungsschalter ausgesta et sein Das Ladegerät darf nur zum Laden von Elektrofahrzeugen in Ve...

Page 11: ...ot Universaladapter Kit CEE rot MAX 16A dreiphasig CEE schwarz MAX 16A einphasig CEE rot MAX 32A dreiphasig Ladebox 16KW mit Universaladapter Op onale Wandhalterung mit Schrauben Tragetasche Bi e befolgen Sie die korrekten Schri e zum Aufladen 1 Schließen Sie den Netzstecker des Ladegeräts an eine geerdete Steckdose an 2 Stellen Sie den Ladestrom die Ladezeit oder die Ladeverzögerung ein 3 Setzen S...

Page 12: ...最大7 4kW MAX 32A どこでも使用 オプションのアダプターキットのおかげで どのソケットでも 車を充電できます 調整可能な位相と電力 タッチスクリーンのおかげで 電力フェーズを選択し 現在の 設定を自由に調整できます 時間設定 タッチスクリーンのおかげで 充電時間と時間遅延を自由に設 定できます 自動認識付きユニバーサルアダプタ 充電器は アダプターとそれに応じた電流制限を自動的に認識 します したがって 不注意に高すぎる充電電流を設定するこ とは不可能です 内蔵RCDタイプB このモバイル充電器には DC電流検出 30 mAACおよび6mA DC を備えたRCD保護デバイスが組み込まれています した がって アップストリームRCDタイプBは必要ありません こ の充電器を電源コンセントから操作する場合は 充電器とは関 係なく その前にRCDタイプAを付ける必要があります ...

Page 13: ...さい pls こ のデバイスをおもちゃとして遊ばないように お子様の世 話をしてください 電源プラグを接続したまま充電コネクタに指を入れない でください デバイスに接続または接続されているケーブルが損傷し ている場合は 充電器を使用しないでください 濡れたプラグや汚れたプラグを充電器と組み合わせて使 用しないでください 充電器を接続する接続が正しく取り付けられており 損傷 していないことを確認してください 充電器を接続する回路には 残留電流サーキッ トブレー カとサーキッ トブレーカを装備する必要があります 充電器は 適切なアダプターおよびケーブルと組み合わ せてEVを充電する目的でのみ使用できます 充電している接続の最大許容充電電流を観察することが 重要です これがわからない場合は 最も低い充電電流 で充電してください アダプターを使用する場合 アダプ ターの最大電流を遵守する必要があり...

Page 14: ...モード 接続済み モード 充電 モード 終了 モード 障害 モード 状態 光 光 緑 圧延 緑 光 緑 点滅 赤 ユニバーサルアダプターキッ ト CEE red MAX 16A 三相 CEEブラックMAX16A 単相 CEE red MAX 32A 三相 ユニバーサルアダプター付き充電ボックス16KW ネジを含むオプションの壁取り付けブラケッ ト キャリーバッグ 正しい手順に従って充電してください 1 充電器の電源プラグを接地されたコンセントに接続します 2 充電電流 充電時間 または充電遅延を設定します 3 充電器ハンドルを車の充電ポートに挿入します この正しい手順に従わないと 充電器は必要に応じて車を充電できま せん CEEブルーMAX32A 単相 SCHUKOプラグMAX16A 英国プラグMAX13A ...

Page 15: ...encia ajustables Gracias a la pantalla tác l puede seleccionar la fase de potencia y ajustar la configuración actual libremente Configuracion de hora Gracias a la pantalla tác l puede configurar la duración de la carga y el empo de retraso libremente Adaptador universal con reconocimiento automá co El cargador reconocerá automá camente el adaptador y el límite de corriente en consecuencia Por lo tant...

Page 16: ...té conectado No u lice el cargador si los cables conectados o conectados al disposi vo están dañados Nunca u lice enchufes mojados o sucios junto con el cargador Asegúrese de que la conexión a la que se va a conectar el cargador se haya instalado correctamente y no esté dañada El circuito al que se conectará el cargador debe estar equipado con un disyuntor de corriente residual y un disyuntor El c...

Page 17: ...daptador universal CEE rojo MAX 16A trifásico CEE negro MAX 16A monofásico CEE rojo MAX 32A trifásico Caja de carga 16KW con adaptador universal Soporte de montaje en pared opcional que incluye tornillos Bolsa Siga los pasos correctos para cargar 1 Conecte el enchufe de alimentación del cargador a una toma de erra 2 Configure la corriente de carga el empo de carga o demora la carga 3 Inserte el asa...

Page 18: ... 86 180 6144 0913 service department evse com 2nd floor Building 03 Tiexin Bridge Nanjing China MANUFACTURER Nanjing Shenqi Electronic Technology Co Ltd ...

Page 19: ......

Reviews: