background image

19

Entretien et nettoyage

Evenflo garantit ce Produit (y compris les accessoires) à l’utilisateur final d’origine (« Acheteur ») contre tout défaut de matériau 
ou de  fabrication pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date de l’achat initial de ce produit. La seule 
responsabilité d’Evenflo sous les termes de cette garantie explicite limitée est de réparer ou de remplacer, à sa discrétion, tout 
Produit qu’il jugera être défectueux et qui sera déterminé par Evenflo être couvert sous les termes de cette garantie.

La réparation ou le remplacement sous les termes de cette garantie est le seul recours de l’Acheteur. La preuve d’achat sous 
la forme d’une facture ou d’un  contrat de vente, prouvant que le produit est toujours sous la période de garantie, doit 
être fournie pour obtenir le service de garantie. Cette garantie explicite limitée est accordée EXCLUSIVEMENT par Evenflo à 
l’Acheteur initial de ce Produit et ne peut être attribuée, ni transférée aux acheteurs ou utilisateurs ultérieurs de ce Produit. Pour 
le service de garantie, veuillez contacter le centre «ParentLink Consumer Resource Center» d’Evenflo au 1-937-773-3971 ou  
www.evenflo.com.

À L’EXCEPTION DE CE QUI EST INTERDIT PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE OU  
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER DE CE PRODUIT EST EXCLUE. EVENFLO NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE 
POUR TOUS DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU DOMMAGES-INTÉRÊTS DE QUELQUE SORTE QUE CE 
SOIT POUR MANQUEMENT À TOUTE GARANTIE EXPLICITE LIMITÉE DE CE PRODUIT OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE SOUS-
ENTENDUE PAR LA LOI. AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT.  À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPLICITE 
LIMITÉE CI-PRÉSENTÉE, AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT ET TOUTE REPRÉSENTATION ORALE, ÉCRITE OU 
EXPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT EST EXCLUE PAR LA PRÉSENTE.

Garantie limitée 

En ce qui concerne les transactions en Australie, les termes de la garantie limitée inclus dans les déclarations ci-dessus, sauf dans 
la mesure autorisée par la loi applicable, n’excluent, ne restreignent, ni ne modifient les droits contraignants reconnus par la loi, 
mais s’y ajoutent. Pour les consommateurs australiens, nos marchandises sont couvertes par des garanties qui ne peuvent pas être 
exclues sous les termes de la législation australienne de la protection des consommateurs. Vous avez droit au remplacement ou 
au remboursement pour une défaillance majeure et à une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement 
prévisible. Vous avez également droit à la réparation ou au remplacement des marchandises si ces celles-ci ne sont pas de qualité 
acceptable et si la défaillance ne s’avère pas être une défaillance majeure.

Destiné aux consommateurs Australiens

• www.evenflo.com • USA: 1-800-233-5921 8 h à 17 h, heure normale de l’Est 

• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00 

Pour les pièces en plastique : 

Nettoyer la surface en l’essuyant avec un linge légèrement humidifié d’eau savonneuse. Laisser sécher à l’air.
Pour le revêtement de siège et le tapis de jeu : 

Pour obtenir les meilleurs résultats – Laver séparément en machine, à l’eau froide et en cycle délicat. PAS D’EAU DE JAVEL

.  

NE PAS nettoyer à sec.

 

Sécher au sèche-linge : 10 à 15 minutes à basse température et retirer immédiatement.

Summary of Contents for exer saucer BABY ACTIVE

Page 1: ...e of product CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR R F RENCE ULT RIOR Lire les instructions AVANT l assemblage et L UTILISATION du produit GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA Lea las instrucci...

Page 2: ...om USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00 Registration Information Please register this product so we can reach you if there is a safety alert or recall We will...

Page 3: ...r strangulation Stage 1 remove toybar when baby begins to push up on hands and knees For use by children at least four months old who can hold up their head and neck unassisted Stage 2 Stage 3 DO NOT...

Page 4: ...e sure it is locked in position 2 Locate 3 feet D on underside of tray A Remove foot by squeezing tab E as shown Stage 2 is for children who can hold their head up unassisted until they are walking or...

Page 5: ...ring with the triangles J on the seat pad label Snap the plastic tabs K on the pad over the pegs L on the seat ring Continue this process until all tabs are attached to all pegs then push the seat pa...

Page 6: ...g use allow the baby s toes only to touch the floor DO NOT allow the baby to stand flat footed on the floor As baby grows and becomes more active raise the tray to the next level so that baby enjoys t...

Page 7: ...5 Attaching the Toys Press here Toys vary by model...

Page 8: ...ll three 3 feet are locked into place 4 Locate three 3 legs B Push release button C and rotate leg down until it locks into the lowest position Repeat until all three 3 legs are locked into the lowest...

Page 9: ...feet 4 Fold third leg R to the angled position Push on leg to make sure it is locked in position 3 Fold two 2 legs B to their lowest position Push release button C and rotate leg down until it locks...

Page 10: ...s angled as shown 6 Attach mat P to tray using three 3 j clips S Make sure net T is at the bottom of the mat to catch toss toys 7 Remove toys from toy bar to use for toss game P T Stage 3 Optional Sta...

Page 11: ...OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND FOR BREACH OF THE EXPRESS LIMITED WARRANTY ON THIS PRODUCT OR ANY WARRANTY IMPLIED BY OPERATION OF LAW OTHER THAN THE EXPRESS LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE THERE ARE...

Page 12: ...ter le num ro de mod le et la date de fabrication ci dessous Num ro de mod le Date de fabrication Informations d enregistrement Nous vous prions d enregistrer ce produit afin de pouvoir tre contact en...

Page 13: ...f rence ult rieure Assemblage par adulte requis Examiner le produit avant chaque utilisation NE PAS utiliser ce produit s il est endommag cass ou si des pi ces manquent Afin d viter le danger ventuel...

Page 14: ...d D situ s sous la tablette A Retirer l embout de pied en appuyant sur la languette E comme illustr L tape 2 est destin e aux enfants qui peuvent tenir leur t te droite sans aucune aide jusqu ce qu il...

Page 15: ...ns les emplacements des roulettes comme illustr F B H G J K L I F F 3 Retourner l anneau du si ge Aligner le triangle I situ sur l arri re de l anneau du si ge et le triangle J situ sur l tiquette du...

Page 16: ...e et de le faire b n ficier au maximum de toutes les possibilit s de balancement de pivotement et de sautillement R glage de la hauteur TOUJOURS retirer le b b de l ExerSaucer avant de l ajuster Appuy...

Page 17: ...15 Assemblage des jouets Appuyez ici Jouets varient selon le mod le...

Page 18: ...pour enclencher les trois 3 embouts de pied 4 Rep rer les trois 3 pieds B Appuyer sur le bouton de d blocage C et faire pivoter le pied vers le bas jusqu ce qu il se bloque en position la plus basse R...

Page 19: ...d 4 Plier le troisi me pied R en position angulaire Pousser sur le pied pour s assurer qu il est bien bloqu 3 Mettre deux 2 pieds B dans leur position la plus basse Appuyer sur le bouton de d blocage...

Page 20: ...pis P la tablette l aide de trois 3 pinces en j S S assurer que le filet T se trouve au fond du tapis pour recueillir les jouets projet s 7 Retirer les jouets de la barre de jouets pour les utiliser p...

Page 21: ...E PRODUIT OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE SOUS ENTENDUE PAR LA LOI AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE PRODUIT L EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPLICITE LIMIT E CI PR SENT E AUCUNE AUTRE GARANTIE NE COUVRE CE P...

Page 22: ...a registre el n mero de modelo y la fecha de fabricaci n los cuales pueden encontrarse en el respaldo o la parte inferior de la silla alta N mero de modelo Fecha de la fabricaci n Informaci n de Regis...

Page 23: ...le el producto Inspeccione el producto antes de cada uso NO use este producto si est da ado roto o le faltan partes Para evitar un posible peligro de asfixia retire y deseche de inmediato el material...

Page 24: ...ueada en su lugar 2 Localice 3 bases D debajo de la charola A Para retirar la base apriete la pesta a E como se muestra La Etapa 2 es para ni os que pueden mantener la cabeza erguida sin ayuda hasta q...

Page 25: ...ores de ruedas tal como se muestra F B H G J K L I F F 3 Coloque el anillo del asiento con el lado derecho hacia arriba Alinee el tri ngulo I en la parte posterior del anillo del asiento con el tri ng...

Page 26: ...es del beb toquen la base NO PERMITA que el beb se pare con los pies planos sobre la base A medida que el beb vaya creciendo y aumente su nivel de actividad suba la charola al siguiente nivel para que...

Page 27: ...25 C mo montar los juguetes Prensa aqui Juguetes var an seg n el modelo...

Page 28: ...ses est n bloqueadas en su lugar 4 Localice las tres 3 patas B Presione el bot n de liberaci n C y gire la pata hacia abajo hasta que quede bloqueada en la posici n m s baja Repita hasta que las tres...

Page 29: ...e la tercera pata R en la posici n en ngulo Presione la pata para asegurarse de que est bloqueada en su lugar 3 Pliegue las dos 2 patas B en la posici n m s baja Presione el bot n de liberaci n C y gi...

Page 30: ...NO USE BLANQUEADOR CON CLORO NO limpie en seco Secar en secadora 10 a 15 minutos con calor bajo retire de inmediato 5 Voltee el ejercitador ExerSaucer boca arriba de manera que quede inclinado como se...

Page 31: ...IDONEIDAD REFERENTE A CUALQUIER USO GENERAL O ESPEC FICO DE ESTE PRODUCTO EVENFLO NO SER RESPONSABLE DE NING N DA O INCIDENTAL O INDIRECTO CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANT A EXPRESA...

Page 32: ...30 www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 M xico 01 800 706 12 00...

Reviews: