background image

POMPE DE CIRCULATION EVENES 

EV-ZUP 15

37

POMPE DE CIRCULATION EVENES 

EV-ZUP 15

36

FR

2.1 Généralités

Les présentes instructions de montage et de service font partie intégrante du produit et 
contiennent des informations importantes à respecter lors du montage, du service et de la 
maintenance. Le monteur, le personnel spécialisé compétent et l‘exploitant doivent donc 
impérativement les lire avant de procéder à l‘installation.
Il ne s‘agit pas uniquement d‘observer les consignes générales de sécurité mentionnées au 
point 2, mais également les consignes de sécurité particulières mentionnées dans les autres 
sections. Une copie de la déclaration de conformité CE est jointe à ces instructions de mon-
tage et de service. Toute modification effectuée sans notre consentement entraîne l‘annulation 
de ladite déclaration.

2.2 Marquage des avertissements dans les instructions de service

 

Symbole général de danger

 

Avertissement !

 

Risque de blessures !

 

Prière d‘observer les prescriptions en vigueur de prévention des accidents.

  Avertissement ! Risque dû à la tension électrique !

 

Il faut exclure tout risque dû à l‘énergie électrique.

 

 Respecter les directives locales ou générales (p. ex. : CEI, VDE, etc.) 
ainsi que celles des compagnies d‘électricité locales.

Remarque :

   vous trouverez ici des informations utiles concernant la manipulation 

du produit. Elles attirent l‘attention sur d‘éventuelles difficultés et 
assurent un fonctionnement sûr.

Prière d‘observer impérativement les indications apposées directement sur le produit, comme :
• la flèche de sens de rotation
• la plaque signalétique
•  le marquage des connexions, et de veiller à ce qu‘ils restent parfaitement lisibles

2 |  CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.3 Qualification du personnel

   

Le personnel chargé du montage, de la commande et de l‘entretien doit disposer 
de la qualification appropriée. L‘exploitant est tenu de fixer les responsabilités 
et compétences du personnel et de superviser le personnel.

 

 Si le personnel ne dispose pas des connaissances requises, il convient de le 
former ou l‘instruire en conséquence.

 

 Cet appareil peut être utilisé par des 

enfants

 à partir de 8 ans ainsi que par 

des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou 
manquant d‘expérience et de connaissances lorsqu‘ils sont sous surveillance 
ou qu‘ils ont été formés pour utiliser l‘appareil en toute sécurité et qu‘ils ont 
compris les dangers qui peuvent en résulter. Les 

enfants

 ne doivent pas jouer 

avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘

entretien utilisateur

 ne doivent pas être 

effectués par des 

enfants

 sans surveillance.

2.4 Risques en cas de non-respect des consignes de sécurité

Le non-respect des consignes de sécurité peut présenter des risques pour les personnes, 
l‘environnement et l‘installation. Le non-respect des consignes de sécurité entraine l‘annulation 
de tout droit à dommages-intérêts.

Les dangers possibles sont, par exemple :

• la mise en péril des personnes en raison des effets électriques et mécaniques
• la défaillance de fonctions importantes de l‘installation
• un risque pour l‘environnement en raison de la fuite de liquides
• l‘inefficacité des travaux de réparation et d‘entretien prescrits

2 |  CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for EV-ZUP 15

Page 1: ...Evenes GmbH Rote L nder 4 72336 Balingen Deutschland www evenes de Stand 04 18 EVENES TRINKWASSER ZIRKULATIONSPUMPE EV ZUP 15 DE EN FR...

Page 2: ...7 Elektrischer Anschluss 11 7 1 Montage des Netzsteckers 12 8 Anlage f llen und entl ften 13 14 9 Wartung und Service 15 10 St rungen Ursachen und Beseitigungen 16 11 Entsorgung 16 INHALTSVERZEICHNIS...

Page 3: ...erigkeiten aufmerksam und sollen f r einen sicheren Betrieb sorgen 2 3 Personalqualifikation Das Personal f r die Montage Bedienung und Wartung muss die entsprechende Qualifikation aufweisen Verantwor...

Page 4: ...tem Fachpersonal vorgenommen werden Sie m ssen sich vorher anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut gemacht haben Arbeiten an der Pumpe sind grunds tzlich nur im Stillstand der Anlage z...

Page 5: ...nd durchgeschaltet Durch Auswahl der am besten geeigneten Kennlinie kann die Pumpe optimal an das System angepasst werden 3 blinkende LEDs signalisieren eine St rung LED 3 LED 1 LED 2 Taste 5 PUMPENEI...

Page 6: ...ulagen beachten 6 MONTAGE Alle Pumpen der Baureihe EV ZUP 15 sind f r den Anschluss an 230 V AC 50 Hz vorgesehen Die Pumpen ben tigen keinen Motorschutzschalter Achtung Lebensgefahr Unsachgem e Instal...

Page 7: ...mpe ist die Anlage gr ndlich zu sp len damit keine Verunreinigungen oder Fremdk rper in der Anlage verbleiben Anlage sachgerecht f llen und entl ften Um die Pumpe zu entl ften ist die berwurfmutter de...

Page 8: ...er Rotor blockieren Dies wird durch blinken der drei LEDs angezeigt Durch Abnehmen des Pumpenkopfs berwurfmutter l sen und Pumpenkopf abnehmen ist das Laufrad zug nglich und kann abgenommen werden Dam...

Page 9: ...ehe Kapitel 8 in der Anleitung Schieber geschlossen Absperrschieber ffnen Ger usche in der Anlage Luft im System Anlage entl ften siehe Kapitel 8 in der Anleitung Pumpenleistung zu hoch Pumpeneinstell...

Page 10: ...on 26 7 Electrical Connection 27 7 1 Assembling the power plug 28 8 Filling and bleeding the system 29 30 9 Service and Maintenance 31 10 Faults Causes and Remedies 32 11 Disposal 32 TABLE OF CONTENTS...

Page 11: ...he product such as direction of rotation arrow type plate identification of connections must be strictly observed and kept in an easily legible state 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 3 Personnel qualification...

Page 12: ...persons must also have familiarised themselves in advance with the product using the operating instructions Conducting work on the pump is only permitted when the system is shut down Ensure that the d...

Page 13: ...luminating By pressing of the button all levels will be switched continuously The pump can be optimally adapted to the system By selecting of the most appropriate curve Three flashing LED lights signa...

Page 14: ...ounting positions 6 INSTALLATION All of the EV ZUP 15 series pumps are intended for a 230 V AC 50 Hz connection The pumps do not require a motor circuit breaker Warning Risk of death Improper installa...

Page 15: ...NG AND BLEEDING THE SYSTEM Note The system must be thoroughly flushed before the pump is started up to prevent contaminants or foreign bodies from remaining in the system Fill and vent the system corr...

Page 16: ...d It will shown by flashing of three LED lights By removing of the motor head loosening the union nut and remove the motor head the impeller is accessible and can be also removed By doing this the blo...

Page 17: ...hapter 8 in the manual Valve closed Open the Valve Noises in the system Air in the system Bleed the system see chapter 8 in the manual Capacity of the pump too high Check the pump settings The three L...

Page 18: ...5 1 Mode d utilisation 41 5 2 Mise en service 41 6 Montage 42 7 Raccordement lectrique 43 7 1 Montage de la fiche secteur 44 8 Remplir et purger l installation 45 46 9 Maintenance et entretien 47 10 P...

Page 19: ...directement sur le produit comme la fl che de sens de rotation la plaque signal tique le marquage des connexions et de veiller ce qu ils restent parfaitement lisibles 2 CONSIGNES DE S CURIT 2 3 Qualif...

Page 20: ...uctions de service pour se familiariser avec le produit Il est imp ratif que l installation soit l arr t avant d effectuer des travaux sur le circulateur L alimentation lectrique doit tre coup e de ma...

Page 21: ...ur la touche voir illustration ci dessous l utilisateur peut commuter les niveaux en continue En choisissant la courbe de fonctionnement la plus appropri e la pompe peut tre adapt e de mani re optimal...

Page 22: ...P 15 sont con ues pour le raccordement 230 V AC 50 Hz Les pompes ne requi rent pas de disjoncteur protecteur de moteur Attention Danger de mort Toute installation non conforme et tout raccordement lec...

Page 23: ...enance du circulateur l installation doit tre soigneusement rinc e afin qu aucune impuret ou corps tranger ne restent dans le syst me Remplissez et purgez l installation comme il se doit Pour purger l...

Page 24: ...nal par le clignotement des trois LED Retirez la t te de la pompe d vissez cette fin d abord l crou de serrage de la t te pour pouvoir acc der la roue Retirez maintenant la roue En retirant la roue il...

Page 25: ...e d arr t ferm e Ouvrir la vanne d arr t Bruits dans l installation Pr sence d air dans le syst me Purger l installation voir chapitre 8 dans les instructions de montage et de service Puissance du cir...

Page 26: ......

Reviews: